English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ P ] / Peppino

Peppino traducir español

190 traducción paralela
Doğru siz yaşlılar onlara balık satmaya devam edin.
Los comerciantes fijan los precios y es todo lo que hay. ¡ Un momento, tío Peppino!
Peppino amca, alınmayın lütfen.
Tío Peppino, no te enfades.
Peppino, Peppino.
Peppino, Peppino.
- Bay Peppino, nasıIsınız?
- Don Peppino, ¿ cómo está?
Bay Peppino, umutsuzluğa kapıImayın : Her zaman umut vardır. Dilerim Madonna del Carmine ona yardım eder.
Espero que la Virgen del Carmen le ayude.
- Bay Peppino, ne yapıyorsunuz?
- Don Peppino, ¿ qué hace?
Bay Peppino, metin olun, bunun sizi alt etmesine izin vermeyin!
Ánimo, Don Peppino, tenga valor.
Bay Peppino, metin olun.
Don Peppino, ánimo.
Bay Peppino, o gökyüzünden sizi seyrediyor.
Ella le está mirando desde el cielo.
Bay Peppino.
Don Peppino...
- Bay Peppino!
- Don Peppino.
Peppino geri dönecek!
De ésas, Peppino huye.
Peppino di Capri'nin ve başbakan Andreotti'nin de imzasını aldım.
Tengo la de Peppino Di Capri... y la del presidente Andreotti. - Dónde la pongo?
Don Peppino Mazzini'nin Cumhuriyeti'ni istersin herhalde?
¿ Y qué me dices de la República de don Peppino Mazzini?
Peppino'dur.
Es Peppino...
Peppino, sen misin?
Peppino, ¿ eres tú?
- Peppino, otursana.
- Siéntate.
Al bir tane. Peppino getirdi.
Toma, coge uno, los trajo Peppino
Peppino'nun gitmesi gerekiyor.
Peppino se tiene que ir...
Peppino, beni seviyor musun?
Peppino... ¿ Tú me quieres?
Anne, Peppino'nun resmini hiçbir yerde bulamıyorum.
Mamá, por más que busco no puedo encontrar la foto de Peppino...
Mama, Peppino neredeyse bir haftadır uğramıyor.
Hace siete días que Peppino no se deja ver.
Lütfen dön, Peppino.
Vuelve, Pepino, por favor.
Peppino mu?
¿ Peppino?
Peppino nerede?
¿ Dónde está Pepino?
Peppino daha iyiydi.
Peppino era mejor...
Peppino nerede?
¿ Y qué es de Peppino?
Peppino Califano pis bir hergele..... ama kiliseye göre Agnese ile evlenmek zorunda değil.
En resumen : Peppino Califano solemne sinvergüenza, pero según la Iglesia, no tiene obligación de casarse con Agnese.
Keza Peppino da öyle.
Y el de Peppino.
- Califanolar evde mi?
- ¡ Está don Orlando, doña Amália, Peppino?
Peppino'nun cayması benim suçum değil.
¿ Qué culpa tengo yo de que Peppino se escapara?
Şu Peppino'ya taahhütlü bir mektup yollarız. 24 saat içinde ortaya çıkmazsa, Madde 530'dan davayı açarız.
A ese Peppino le mandaremos una carta certificada con acuse de recibo diciendo que si no se presenta en 24 horas, le denunciaremos según el artículo 530 :
Ve Peppino'nun yanına vardığında ona şu ültimatomu ver :
Y a Peppino Califano, le das un ultimátum :
Bana doğruyu söyle : Peppino'yu hala seviyor musun?
Matilde ¿ tú aún quieres a Peppino?
Peppino ölecek olsaydı buna üzülür müydün?
Si él muriese, ¿ lo sentirías?
Peppino ölseydi ve kardeşin hapsi boylasaydı?
¿ Y si Pepino muriera y tu hermano fuera a la cárcel?
Üstelik, Peppino durup dururken niye ölsün, ha?
Además ¿ por qué Peppino tiene que morir?
Peppino ölseydi ve kardeşin hapsi boylasaydı üzülür müydün?
¿ Agnese, te disgustaría si Pepino muriese tu hermano fuera a la cárcel?
Peppino Regalbuto'daki amcasının yanında.
Peppino está donde su tío el cura.
Kardeşim Peppino Califano'yu öldürmeye niyetlendi.
Antonio va a matar a Peppino Califano.
Çünkü Peppino pis bir korkak!
Porque Pepino es un asqueroso desgraciado.
Peppino, nereye böyle?
¿ Dónde vas?
Şimdi Peppino'nun sırası.
Ahora le toca a Peppino.
Üstelik, sayın yargıç neden Peppino'yu öldürmek isteyeyim?
Además, ¿ por qué tendría que matar a Peppino?
Peppino, seni istiyorum!
Peppino, te deseo.
Antonio ile Peppino'nun kavgaya tutuştukları doğru mu?
¿ Es cierto que Antonio y Peppino se pelearon?
Matilde, Peppino'dan bıkmıştı ama Peppino nişanı bizim bozduğumuz zannına kapıldı.
Quizás porque Matilde no quería saber de Peppino. Él creyó que nosotros éramos contrarios a ese noviazgo.
Neyin peşinde olduğunuzu biliyorum. Peppino'ya benimle evlenmesi için baskı yapıyorsunuz.
Ya sé todo lo que hicisteis, para obligar a Peppino a casarse conmigo.
Peppino Califano, bu fahişe ile evlenmeyi kabul ediyor musun?
Califano Peppino, ¿ aceptas casarte con esta puta?
Artık Peppino'yu istemiyorum.
No quiero a Peppino.
Peppino ile uzun uzadıya konuştuk.
Hemos estado hablando con Peppino.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]