Percy traducir español
1,779 traducción paralela
Percy, şükürler olsun yaşıyorsun.
Perce, cuánto me alegra que estés vivo.
Peki, Percy, neler hatırlıyorsun?
Perce, ¿ qué recuerdas?
Üzgünüm Percy.
Lo siento, Percy.
Percy Jackson'a iki puan!
¡ Dos puntos para Percy Jackson!
Peki ya hiperaktiviten? Çok fevrisin Percy. Yerinde duramıyorsun!
Y en cuanto a la hiperactividad, eres impulsivo, Percy.
Percy. Öne çık.
Percy, acércate.
İşte, bu Percy Jackson!
¡ Este es Percy Jackson!
Bayrak nerede biliyorum! Gel hadi!
Percy, sé dónde está la bandera. ¡ Vamos!
Percy! Git buradan!
¡ Percy, sal de aquí!
- Hey, Percy?
- Hola, Percy.
Percy Jackson, çık ortaya!
¡ Percy Jackson, muéstrate!
Percy Jackson, şimşeği bana getir!
¡ Percy Jackson, tráeme el rayo!
Percy!
¡ Percy!
Onu dinleme, Percy!
¡ No le hagas caso!
Percy?
¿ Percy?
- Percy, şimşek sende değil ki.
- Percy, tú no tienes el rayo.
Percy, tek yaptığım antrenman üstüne antrenman.
Percy, no he hecho otra cosa en mi vida más que entrenar.
Percy. Biliyordum, eninde sonunda gelecektiniz.
Percy, sabía que vendrías tarde o temprano.
Benimle kal, Percy.
Quédate conmigo, Percy.
Percy.
Percy.
Percy, şuna bir bak kanka.
Perce, mira, tío.
Kayıp çocuk, Percy Jackson ve annesi, Sally Ugliano.
... acerca del muchacho desaparecido, Percy Jackson, y su madre, Sally Ugliano.
Bay Ugliano, oğlunuz Percy Jackson bahseder misiniz?
Sr. Ugliano, hábleme de su hijo, Percy Jackson.
Onu Percy kaçırdı.
Percy la secuestró.
Söyle Percy'ye, depara kalksın.
Dile a Percy que tiene que echar a correr.
- Evet, Percy!
- ¡ Bien, Percy!
Percy, dur!
¡ Percy, para!
Hayır Percy.
No, Percy.
Percy, uyan!
Percy, despierta.
Percy Jackson uyandı.
Percy Jackson está despierto.
Percy, derdin ne senin?
Percy, ¿ qué te pasa?
Olimpos'a giriş buradan!
¡ Percy! ¡ La entrada al Olimpo está ahí!
Percy Jackson!
¡ Percy Jackson!
Percy, gidelim.
Percy, vámonos.
Percy, ben buradan sonrasına gidemem.
Percy, yo no puedo entrar. ¡ Tenéis que daros prisa!
Benim adım Percy Jackson ve sanırım bunu arıyordunuz!
Me llamo Percy Jackson. Puede que estéis buscando esto.
Hep yanındayım Percy.
Siempre estaré a tu lado, Percy.
- Aferin Percy.
- Gracias, Perce.
- Percy, dikkat et!
- Eh, Perce... ¡ Cuidado!
Percy,
Percy.
PERCY
PERCY
Elinden geleni yaptın, Percy.
Hiciste todo lo que pudiste, Percy.
Müsteşar Lacon sizi bekliyor, Sör Percy.
El subsecretario Lacon está listo para usted, Sir Percy.
Percy ve onun küçük hizbiyle birlikte geldi.
- No fui yo. Percy y su pequeña conspiración llegaron con esto.
Smiley şüpheye kapıldı, Percy.
Smiley es desconfiado, Percy.
Percy ve dostları bizi atladı, Smiley.
Percy y sus chicos nos eludieron, Smiley.
Percy'ye yeni arkadaşının kimliğini gizli tutma hakkı verildi. Çok gizli.
A Percy se le ha permitido mantener la identidad de su nuevo amigo en secreto.
- Çok az sağlam istihbarat. - Percy iyi bir noktaya değindi, Kontrol.
- Demasiado poca inteligencia.
Komünizmle mücadele diyor olmalıydık, birbirimizle değil.
- Percy tiene razón, Control. Deberíamos estar luchando contra el comunismo, no entre nosotros.
Onların fotoğraflarını ve Percy Alleline yönetimindeki Kavşak'ın yeniden örgütlenme şemasını ile birlikte Sürüngen fonundan yapılmış tüm harcamaların listesini istiyorum.
Quisiera fotos de ellos y del diagrama de reorganización del Circo de Percy Alleline junto con una lista de todos los pagos realizados con los fondos de Reptile.
Hey, alo, Percy!
¡ Percy!