English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ Q ] / Qatar

Qatar traducir español

54 traducción paralela
Seni tedavi etmek için, Qatal yumuşakçalarına ihtiyacım var ve artık temin edemiyorum.
Para curaros necesito moluscos Qatar, y... no puedo conseguir más
Ya da Qatar yumuşakçalarının... etkisi ile kendinden geçmiştir.
O... podría estar incapacitado... por el molusco Qatal
El Cezire Merkez Bürosu. Doha, Katar.
CUARTEL DE AL JAZEERA Doha, Qatar
- Kahvehane, Katar - Bu, size karşı değil, ülkenizi yöneten, kanunsuz adamlara karşı olacaktır.
Cafetería Doha, Qatar será dirigida contra los anarquistas que gobiernan su país, y no contra ustedes.
Merkezi Komut, Katar'da, Doha'nın kenar mahallelerinde yer alıyor.
Comando Central está en los alrededores de Doha, Qatar.
Özbekistan ya da Katar Emirliği değil ya.
No es como Uzbekistán, o el emirato de Qatar.
Amerikan askeri merkez karargahının yeni yeri Katar'da.
La nueva ubicación del Cuartel General de Operaciones Militares Americanas está en Qatar.
Bomba... Dün gece Katar'daki bombalama...
La bomba... ese bombardeo de anoche en Qatar...
Tanrıyla iletişim kurmak için aracıya gerek olmadığına inanıyorlardı. Bu yüzden bütün rahip ve piskoposları uzaklaştırdılar.
Había gente en Qatar... que sostenían que sólo se puede tener experiencias con Dios sin intermediarios... y entonces ellos echaron a todos los curas de la región.
Sayın Başkan, Savunma Bakanı Beekman, siz ülkeye dönmesini emredene kadar bir haftalığına Katar'a gitti.
El ministro de defensa Beekman permanecerá en Qatar... a menos que Ud. le pida que vuelva.
~ Hatta Katar'a bile. ~
* Estamos en Qatar... *
ÖZEL HAREKAT KOMUTA MERKEZİ KATAR
Mando Central Operaciones Especiales Qatar
Dün yerel saatle 19 : 00'da Katar'daki Özel Harekat Üssümüz saldırıya uğradı.
Ayer, a las 19 : 00 horas de tiempo local... la Base de Operaciones Especiales en Qatar fue atacada.
Aman Tanrım. Bu Katar'daki sinyalin aynısı.
Es idéntica a la señal de Qatar.
Katar'da da bunu denemişlerdi ama bu sefer başarılı oldular.
En Qatar trataron, aquí funcionó.
Özel operasyon timi, Katar'daki üsse saldıran şeyin termal bir fotoğrafını kaydetmiş.
Tenemos una imagen termal de lo que atacó Qatar.
Kabin ekibinin görevi. Katar Havayolları.
- Azafata de Aerolíneas Qatar.
- Tamam, Tommy Katar'da beklemede.
- Tommy está en espera en Qatar.
ABD Üssü - KATAR, İran Körfezi
Base Militar de EE.UU. QATAR, Golfo Pérsico
En zengin devletlerden biri olan Katar'da en iyi üniversitelerine kapılarını açtı.
Qatar, uno de los estados más ricos, Se ha abierto a las mejores universidades.
Doğal gazı iki formda getiriyoruz, ya boru hatları vasıtasıyla Avrupa ve İskandinavya'dan,... ya da sıvı formda tankerlerle Katar gibi ülkelerden.
'Recibimos nuestro gas en dos estados...''a través de gasoductos desde Europa y Escandinavia','o licuado en cisternas que vienen de países como Qatar'.
Katar!
¡ Qatar!
Katar çabuk ol!
¡ Qatar, rápido!
Katar'daki bürodan az önce bir rapor geldi.
Acabamos de recibir un informe de nuestro agente en Qatar.
Katar'da yaşananlar tam bir felaket.
Lo que ocurrió en Qatar es catastrófico.
Sadece Katar'da da değil, tüm bölgede de olabilir!
Y no sólo en Qatar, sino en toda la región!
Katar'da yaşıyor.
Vive en Qatar.
Katar Emiri'nden hem de.
De el emir de Qatar.
Veya Katar.
O Qatar.
Katar'dan Bay ve Bayan Chambord.
Sr. Y Sra. Chambord de Qatar.
Mısır'a, Kahire'ye Kuveyt'e, Katar'a yetkili kim varsa...
Egipto, Cairo, Kuwai, Qatar cualquiera que tenga este estado.
İki gün öncesine ait Katar'daki başarısız bir intihar bombacısının görüntüsü.
Un video de un fallido terrorista sucida en Qatar de hace dos días.
Şu aralar olanlara rağmen yine de Katar ziyareti yapmalı mıyız?
Con todo lo que está pasando ahora, ¿ crees realmente que deberíamos hacer ese viaje a Qatar?
Katar Kraliyet Sarayı'nda.
el Palacio Real de Qatar.
AL UDEID HAVA ÜSSÜ KATAR
Al Udeid Base Aérea de Qatar.
Sudan mı? Qatar, Somalia?
Qatar, Somalia.
Stoner, 2011'de Katar'da ilk GP'sini kazanmıştı.
Stoner ganó el primer gran premio de 2011 en Qatar.
Yeni sezon Nisan 2012'de Katar Çölü'nün karanlığında başladı.
La nueva temporada empezó en abril 2012 en la oscuridad del desierto de Qatar.
Katar'daki Moto2 Dünya Şampiyonası'nın açılış turunu o kazanıyor.
Gana la ronda de apertura del campeonato mundial Moto2 en Qatar.
KATAR GRAND PRIX'Sİ 7 NİSAN, 2013 18 YARIŞIN 1.'Sİ
GRAN PREMIO DE QATAR 7 DE ABRIL, 2013 CARRERA 1 DE 18
Katar'da, Emirlik'te veya Suudi Arabistan'da böyle yapmazlar.
Así no es como lo hacen en Qatar, en los Emiratos o Arabia Saudita.
♪ Ibiza'dan L.A.'ye, Londra'dan Katar'a
♪ De Ibiza a L.A., de Londres a Qatar
Küçükken bir Katar üssünde oyun oynadığın bir park vardı.
Había un parque donde jugabas de niña en la base de Qatar.
Katar'daki yeni ofisimiz de buna dahil.
Eso incluye nuestra nueva sucursal en Qatar.
- El Cezire Merkez Bürosu. Doha, Katar. -
CUARTEL DE AL JAZEERA Dora Qatar
KATAR
Qatar
Tamam.
Luego cogió el vuelo 637 de Czech Airlines de Bruselas a Praga, continuó en el 1768 de Turkish Airlines a Estambul, siguió con el vuelo 264 de Saudi Arabia Airlines a Riyadh, y finalmente, Qatar Airways a Abu Dhabi, con una escala técnica en Doha. De acuerdo.
- KATAR 2015 - SUUDİ ARABİSTAN Kadınlara oy hakkı verileceğine dair söz verildi. Ç.N. :
- QATAR 2015 ARABIA SAUDITA A LAS MUJERES SE LES PROMETIÓ DERECHO A VOTACIÓN

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]