English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ S ] / Sicilyalı

Sicilyalı traducir español

278 traducción paralela
Sicilyalılar. İspanyollar.
Sicilianos, españoles.
Otelo da yok, Sicilyalı'nın oğlu. Bayan Tergel de evinde değil.
Y Otelo el hijo de la señora Tergel, la siciliana tampoco está arriba.
Evet, babam Sicilyalı, Gela'da doğdu.
Sí, mi padre era de aquí. Nació en Gela.
- Ben saf Sicilyalıyım ve ben gurur duyuyorum!
- No. Siciliano de pura raza.
O Sicilyalı'ydı.
Era siciliano.
Sicilyalı haydutum, içeri gel de seninle pazarlık edelim.
Vamos entra, mi bandido siciliano, y haremos el trato.
Komiserin, görevini yapan... Sicilyalı bir polis şefi olduğunu hatırlatayım.
¿ Puedo recordarle que el comisario es un jefe de policía siciliano que cumple con sus obligaciones?
Sicilyalıyı gönder Cosimo'nun kankasını!
Manda al siciliano, ¡ Amigo de Cosimo!
- Sicilyalı kim be?
- ¿ Quién es este siciliano?
Kaktüs senin kıçına mı battı! Ben de sicilyalıyım!
¡ También debe haber rocas y cactus en su casa!
Bütün sicilyalı kadınların adı hep Carmela.
Todas las sicilianas se llaman Carmela. Pero dime...
Baban Hyman Roth ile iş yaptı, Hyman Roth'a saygı duydu, ama Hyman Roth'a asla güvenmedi, ne de Sicilyalı habercisi Johnny Ola'ya.
- Tu padre hacía negocios con Roth. Tu padre respetaba a Hyman Roth. Pero tu padre nunca confió en él.
- Sicilyalı mısınız?
- ¿ Es siciliano?
Dikkatli ol yoksa Sicilyalı kıçına tekmeyi basarım!
Tenga cuidado o lo echaré de aquí a patadas.
2,000 yıldır süren bu Sicilyalı olma şeyi varken...
¡ No con esa cosa Siciliana que lleva miles de años...
Sicilyalı kadınların düğün gecelerinde ağladıklarını biliyorum.
Sé que las mujeres de tu isla pasan la noche de bodas llorando.
Sicilyalılardan hala hoşlanmıyorlar, çünkü bir Romalılardan daha parlağız ve onlar kendilerini öyle sanıyorlar.
A los sicilianos siguen sin apreciarnos, porque somos más listos que ellos y los que se creen mejores.
Sicilyalı, 26 yaşında.
Siciliano, 26 años.
Sicilyalıların Kanını Sömüren Faşist Domuzlara Ölüm
MUERTE A LOS CERDOS FASCISTAS QUE CHUPAN LA SANGRE DE LOS SICILIANOS
Yaklaşan adam zayıf, şık giyimliydi ve tipik Sicilyalı saçları vardı.
El hombre que se acercó era delgado y elegante, con el típico moreno de Sicilia.
Bize artık Sicilyalı bir teknisyenin Milanolu veya Turinli emsalleriyle eşit seviyede olduğunu kanıtlıyor.
Prueba que el técnico siciliano es semejante al de Turín o Milán. Incluso los alemanes.
Modern Sicilyalı, Avrupa ve dünyaya karşı başını dik tutabilir diyorlar.
El siliniano moderno, como dicen, puede enorgullecerse en Europa y el mundo.
Bağışlayın, efendim, kendiniz Sicilyalı mısınız?
Perdone, señor, ¿ es usted siciliano?
Milano'da yaşayabilirim. Ama hala bir Sicilyalıyım.
Puede que viva en Milán, pero sigo siendo siciliano.
Bu kadar ciddiyseniz, gidin Sicilyalı'yı bir güzel pataklayın da görsün hanyayı konyayı.
Si son serios, al siciliano ése le dan una buena tunda... así escarmienta.
Siz Sicilyalılar geldi geleli Piyemontedekiler daha da yoksullaştı.
¿ No sabes que Piamonte está peor... desde que llegaron ustedes, los sicilianos?
General, Sicilyalıların bir işe şaka olsun diye.. .. kalkışmadıklarını anladı.
¡ Ahora, el general sabe que cuando los sicilianos deciden moverse,... van por todas!
Concetta iliklerine kadar Sicilyalıdır.
Concetta es demasiado siciliana.
Milano hükümeti..... bazı ünlü Sicilyalıları krallığın senatörleri olarak..... atamak niyetinde.
la fausta unión de Sicilia y el reino de Cerdeña, el gobierno de Turín,... piensa elegir un número de sicilianos ilustres...
Uyku. Sicilyalıların, istediği şey uzun bir uyku.
El sueño, querido Chevalley, es lo que los sicilianos quieren, un largo sueño.
Ben Torino'da, hiç de uyur görünmeyen Sicilyalılar tanıdım.
En Turín, he conocido algunos sicilianos que parecían todo menos perezosos.
"Sicilyalılar" dedim, "Sicilya" demeliydim.
Yo dije "los sicilianos", pero debí haber dicho "Sicilia".
Kaderlerini güzelleştirmek isteyen Sicilyalılar olduğundan eminim.
Cierto que los sicilianos solo quieren lo mejor para ellos...
Adadan dışarı çıkarılan bazı Sicilyalıların uyandıklarını inkar etmiyorum.
No niego que si algunos sicilianos son sacados de esta isla podrían despertar.
Sadece Sicilyalıların düzelmek istediklerini söylediğiniz kısım yanlış.
Pero no cuando dice que los sicilianos quieren mejorar.
Sicilyalılar hiçbir zaman düzelmek istemezler. Çünkü mükemmel olduklarını düşünürler.
Ellos nunca querrán, porque piensan que ya son perfectos.
- Sicilyalı'nın biri.
- Un siciliano.
- Nişanlınız nasıI biri? - Sicilyalı.
- ¿ Qué tal es su prometido?
- Sicilyalı mı?
- Siciliano. ¡ Siciliano!
Sicilyalılar.
Los sicilianos.
Takım arkadaşı Sicilyalı Nino Barlini de ilk çizgide.
Su compañero de equipo es el siciliano Nino Barlini, quien ha logrado un puesto en primera línea.
Bu trajik yarış genç Sicilyalı için artık bitti.
Esta trágica carrera ha terminado para el joven siciliano.
Sicilyalı olabilir misiniz acaba?
¿ Es por ventura siciliano?
Sicilyalı'ya mı benziyorum.
¿ Parezco siciliano?
Şu lanetolası Sicilyalılar.
Que se vayan al diablo los sicilianos.
Ve asla baştaki kişi olamaz. Çünkü, Sicilyalı değil.
Y él no puede ser el jefe porque no es siciliano.
Sicilyalı!
¡ La siciliana!
Sicilyalı! - Cidden mi?
¡ El Cerebro es él, el siciliano!
Sicilyalı Göğüs ve Albay!
¡ El coronel!
O Sicilyalıydı ve ona bir şans verdim.
Y él era siciliano, como yo. Quise darle una oportunidad.
- Fakir Sicilyalılar.
- Sicilianos míseros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]