English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ S ] / Slade

Slade traducir español

671 traducción paralela
Saygıdeğer Belediye Başkanımız Hiram J. Slade'in... size bir duyurusu var.
Amigos, un anuncio importante de nuestro alcalde... el honorable Hiram J. Slade.
- Belediye başkanımız Slade.
- Y éste es Slade, nuestro alcalde.
İyi akşamlar Slade.
Buenas noches, alcalde Slade.
Slade'in hakimliğinde Kent'e dava mı açmak?
- ¿ Demandar a Kent con Slade como juez?
Göreceksin, hem Gyp hem de abisi, Slade'in kürsüde olmadığını öğrenince bize birçok şey anlatacaklar.
Verás, Gyp o su hermano nos lo contarán todo... en cuanto sepan que Slade no será el juez.
Benim adım Jack Slade.
Yo soy Jack Slade.
Bay Creighton'a söyle Jack Slade benim erkek kardeşim.
¿ A ti? Dile al señor Creighton que Jack Slade es mi hermano.
Annemle Slade nerede?
¿ Dónde están mamá y Slade?
Annem geçinip gidiyor. Bir de ufaklık var, Slade.
Quería ver a mamá, y, además, está lo de mi hermano Slade.
- Her şeyin hazır Slade.
Todo en orden, Slade.
- Bu kişisel bir konu, Slade.
- Es asunto mío, Slade.
Korkma Slade. Arkadaşların da burada.
Slade, aquí tienes amigos.
Sen Ben Slade'in oğlusun, değil mi?
Hola. ¿ Eres el hijo de Ben Slade?
Slade önümüzden çekil.
Slade, quítate de en medio.
Kahve alır mısınız Bay Slade?
¿ Un poco más de café, Sr. Slade?
Bu verdiğiniz ücretin bedeli Bay Slade.
Ése es el precio del pasaje de la diligencia, Sr. Slade.
"Kor. Gen. George L. Irwin, Gen. Slade, Gen. Graves, Gen. Ford., Gen. Douglas MacArthur, Gen. Bolling."
Los generales Irwing, Sladen, Graves, Fullerton, Douglas MacArthur, Bowly.
Anlamıyor musunuz, Slade Saunders gibi 75'in üzerinde gizem romanı yazdım.
¿ Soy Slade Saunders, autor de más de 76 novelas de misterio?
Önerdikleri gibi gidin, dinlenin ve Slaude Saunders kitapları yayınlanmaya devam etsin.
Usted puede irse de vacaciones como ellos sugirieron... y seguir publicando libros de Slade Saunders.
Söylesene Talbot, Fenton yarın geldiğinde misal başıma ölümcül bir kaza gelse sence Slade Saunders kitaplarını devam ettirmene izin verir mi?
Talbot, cuando Fenton venga mañana... si me pasara algo, como un accidente mortal... ¿ crees que él te dejaría continuar con Slade Saunders? Claro.
Slade Saunders bile bunu düşünürdü Alex.
Hasta a Slade Saunders se le habría ocurrido, Alex.
Slade?
¿ Slade?
William Jefferson Slade.
William Jefferson Slade.
İyi akşamlar Bay Slade.
Buenas noches Sr. Slade.
Bak Slade bu akşam olmaz.
Oye, Slade no puedo hoy. Le prometí a mi esposa...
- Sağ olun Bayan Slade.
- Gracias, Sra. Slade.
Çok teşekkürler Bayan Slade.
Gracias, Sra. Slade.
Bayan Slade gerçek bir hanımefendi.
La Sra. Slade es una verdadera dama.
Kesinlikle olmaz Bay Slade.
Es imposible, Sr. Slade.
Olmaz. Üzgünüm Bay Slade.
No, lo siento, Sr. Slade.
Öyle diyorlar Bay Slade.
Eso es lo que dicen, Sr. Slade.
- Sizi çok iyi anlıyorum Bay Slade.
- Sé lo que quiere decir, Sr. Slade.
Slade beni köşeye sıkıştırdı.
Mira, Slade me tiene acorralado.
- Ama Slade kabul etmez.
- Pero Slade no creerá eso.
- Slade bilmeyecek.
- Slade no lo sabrá.
Slade sizi görmek istiyor.
Slade quiere verte.
Lancey Howard'ı yeneceğim Slade.
Le ganaré a Lancey Howard, Slade.
"Otis-Couth ve Slade".
"Otis, Couth y Slade".
En arkadan gelenin adı Slade.
El último con los guardias es Slade.
Slade.
Slade.
- Slade mi?
- ¿ Slade?
Slade onlar için senden daha değerli.
Verá, él vale bastante más que usted.
Bay Slade, siz de lütfen.
Sr. Slade, por favor.
Merhaba, Bay Slade. Kendinizi nasıl hissediyorsunuz?
Hola, Sr. Slade. ¿ Cómo se siente?
Seni bilmem ama Slade ben ölmeye hazır değilim.
No sé usted, Slade. Yo no estoy listo para morir.
Biz herhâlde burada Slade olayından söz ediyoruz.
Supongo que hablamos del asunto Slade.
İleride İçişleri Bakanı'nın bizzat Chelmsford Cezaevi'nin müdürüne Slade'in duvardan atlamasına yardım etmesi için talimat verdiğini öğrenirsem eğer bundan utanç duyabilirim.
Si luego descubriera que el Secretario del Interior... le dio instrucciones al Gobernador de la prisión Chelmsford... para que ayudara a Slade a escapar... supongo que sería una vergüenza.
Slade ya geri getirilecek ya da öldürülecek.
Lo traerán de regreso o lo matarán.
Bay Brown sizi görmek istiyor, Bay Slade.
El Sr. Brown quiere verlo, Sr. Slade.
Ben Slade.
Ben Slade.
Evet Bay Slade.
Sí, Sr. Slade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]