Sms traducir español
564 traducción paralela
Oh, muhteşem! Şimdi de yeni oda arkadaşımın seksle ilgili yeni bir sorusu ile karşı karşıyayım
Mi nuevo compañero de piso me manda un SMS preguntandome algo sobre sexo.
...... SMS den yeni bir uzay gemisi şakası mı var?
¿ Alguna nueva broma de nave espacial sobre SMS?
Neden, sadece cevap kâğıdını bana vermiyorsun?
¿ Por qué no me mandas un SMS con las respuestas?
Sanırım sms gönderiyordu.
Tal vez enviaba un mensaje de texto.
Ben Sofie, 20 yaşındayım ve sohbet etmeyi, mail ve sms göndermeyi terapi görmeyi ve alışveriş yapmayı seviyorum.
Soy Sofia. Tengo 20 años. Y me gusta chatear y enviar mensajes por email como forma de terapia y para efectuar compras.
- Kız arkadaşıma SMS gönderip ne kadar sevindiğimi anlatıyorum.
La envío un mensaje a mi novia. Contándole cómo nos va.
Rol yapacağım.
Le mandaré un SMS.
Jessica'ya mesaj attım. Saat 7'de görüşüyorsunuz.
El SMS decia que te encontrarías con Jessica a las 7 en la cabaña esta noche.
Birbirimize mesaj atıyoruz, Playstation oynuyoruz, internette takılıyoruz...
Nos madamos mensajes SMS, jugamos a la PlayStation, navegamos por Internet...
Sıradaki için oylarınızı SMS ile gönderin.
Vota por SMS quien es el próximo.
SMS'nizi hemen gönderin!
Manda tu MSM ahora!
Vaughn'un telefon kayıtlarına baktık. Senin cep telefonuna bir mesaj göndermiş.
Sydney, tenemos las llamadas del teléfono de Vaughn, e indican que le envió un mensaje SMS a su móvil.
Karşılaştık. Mesajlaşıyoruz.
Nos encontramos un día, nos mandamos sms
Bu işi bitirmelisin. Sana mesaj atmamasını söylemelisin ve onunla içki içmeye gidemezsin.
Tienes que parar, dile que no te mande sms, y que no puedes quedar
Şovun sonuna kadar SMS oylarınızı atmayı unutmuyorsunuz. Çünkü telefon şirketleri parayı böyle cukka edebiliyor.
No olviden mandar sus votos en mensajes de texto al final del programa porque así las compañías telefónicas ganan mucho más dinero.
Yanisi babamın bir arkadaşı sizin kartlarını kullandığınız bankada çalışıyor. Bu kartlardan herhangi birisi kullanıldığında bana mesaj atacak.
Quiere decir que un amigo de mi padre que trabaja en el banco de tu familia me mandará un sms si alguien usa alguna de las tarjetas
Bana sürekli SMS gönderiyordu. 9 Nisan : " Ders için buluşalım.
Me enviaba mensajes al móvil todo el tiempo 9 de abril :
Sorulacak kart numaralarını sana gönderdim.
Te he mandado un SMS con el número que necesito.
Ona sürekli SMS atan gizli bir hayranı var.
Tiene un admirador secreto ; le ha estado mando mensajes.
SMS'lerden ne haber peki?
¿ Y qué hay de los mensajes de texto?
Partide ona gelen mesaj neymiş?
¿ Qué hay del SMS que recibió en la fiesta?
Evet bu SMS :
Sí, es SMS :
Tüm kızlarıma SMS yollarım.
Les mando SMS a todas mis chicas.
SMS?
¿ SMS?
SMS
¡ SMS!
GİDEN MESAJLAR : 1
NÚMERO NO REGISTRADO SMS ENVIADOS : 1
Üç dilim kek sipariş etti ve eve götürdü ve metresine bir SMS gönderdi.
Para comenzar pidió 3 porciones de profiteroles para llevar. y envió un mensaje de celular a su amante.
SMS nesli.
La generación del SMS.
Nathan'dan bir SMS aldım.
Recibí un mensaje de texto de Nathan.
Hemen bir SMS atmam gerekiyor.
Necesito mandar un mensaje de texto rápido.
Ancak bir tane de kendine aldı ve beş dakikada bir mesaj atıyor.
Me regaló esta cosa, ya lo sabes. Y además, se compró otra para él, y desde entonces, Me ha estado enviando SMS cada cinco minutos.
E - postadan SMS gönderme yoluna girmemize bağlı. Sonra IP'sini buluruz.
Solo tengo que acceder al portal SMS de correo electrónico creando una conexión de IP a un proveedor de servicios de Internet.
Numaranız via SMS yönlendiriliyor woo tonunu duyduktan sonra,..
Su número será enviado mediante SMS.
Sadece bir SMS gönderin!
¡ Sólo tiene que mandar un SMS!
- Mesaj at.
Mándale un sms.
- Rudy'den gelen şu mesaj onunla kaçmak konusunda.
Asi que ese sms que recibiste de Rudy sobre irte con el...
Mesajıma cevap vermedin.
No contestaste a mi sms.
Selam. Sana yaklaşık 10 tane mesaj yolladım.
Te he mandado como unos 10 SMS
Burada bir sms var. Az önce Dan Hodges'in telefonuna geldi.
Este es un mensaje de texto que acaba de llegar al celular de Dan Hodges.
Demek ki insanlara sms gönderiliyor ve onlar da bu mülke gidiyorlar?
¿ La gente recibe un mensaje y salen corriendo a un lugar?
Herkese mesaj at, bunu söyle. Mesaj mı? Evet, onlara...
Cuéntaselo a todos por sms - ¿ Sms? Diles que estamos haciendo un documental en Bruselas
Bu söylediğini ona SMS ile göndereceğim.
Le voy mandar un mensaje para contarle lo que dijiste.
Kız kardeşim, mesajlaşır. Annem, anneliğini yapar.
Mi hermana escribe SMS, y mi mamá... mamea.
Demin mesaj attım, Dan yola çıkmış.
Le he enviado un sms, y Dan está de camino.
Adresi mesajla gönderiyorum.
Te mando la dirección por sms...
SMS yolladım.
Le mandé sms.
Sana mail adresimi vereyim mi?
Bueno, te envío la dirección por SMS.
Ona bir SMS yollar mısın?
Ayúdame a enviarle un mensaje.
Mesaj randevusu.
Citas a través de SMS.
O elindekini bağırsağına sokarsam yine de mesajlaşabilir misin?
como piensas hacerlo, escribir un SMS y arrastrasla con los intestinos?
- SMS gönderebiliyor musun?
- ¿ Puedes enviar SMSs?