Speedwagon traducir español
30 traducción paralela
Onlar REO Speedwagon veya Journey of The Bay City Rollers bileti değildi, KISS biletleriydi!
- No de Speedwagon, - No de Journey, no de The Bay City Rollers,! De Kiss!
Gelecek hafta REO Speedwagon ( Grup ) geliyor.
REO Speedwagon viene la siguiente semana.
- Dur. Haftaya Styx, REO Speedwagon, Journey konserine gideceğiz.
Vamos al concierto de Styx / REO Speedwagon / Journey la semana que viene
Sadece Styx ve Reo Speedwagon olsa gelirdim ama Journey beni deli eder.
Si hubiera sido solo Styx / REO Speedwagon, habría venido, Pero Journey me ataca
Evet, REO Speedwagon'ın da geçişleri vardı.
Hay transiciones. Oreo Speed Wagon tenía transiciones,
REO Speedwagon olmak istiyorsan, duman makinesini getirmeliydik.
¿ quieres ser como Oreo Speedwagon? Debimos haber traido la máquina de humo.
Hayır, Ben REO Speedwagon'u öldürdüm.
No, yo asesiné a "REO Speedwagon".
Sanırım REO Speedwagon ile bitmemiş bir işim varmış.
Parece que tengo un asunto sin terminar con "REO Speedwagon".
REO Speedwagon'in bateristi gibisin.
Eres como el baterista de REO Speedwagon.
- R.E.O. Speedwagon mı bu?
- ¿ R.E.O. Speedwagon?
Sanatçılar arasında "REO Speedwagon"...
Algunos de los grupos son R.E.O. Speedwagon...
- Speedwagon.
- Speedwagon.
Hala "R.E.O Speedwagon ( bir müzik grubu )" nedir, onu bile tam anlamış değilim..
Estoy un poco confusa sobre qué es "R.E.O. Speedwagon"
"R.E.O Speedwagon" kadar güzel olmasa da iyiydi..
No era R.E.O. Speedwagon, pero sí.
YARARLI BİLGİ : BABASI REO SPEEDWAGON ÜYESİ! Bu ay hangi tasarımcıyla çalışacağını söyledin?
¿ Qué diseñador decías que va a salir en la portada de este mes?
R.E.O Speedwagon'dan şarkılar, dışarıdan gelen yağmur sesi ya da çam ağacı kokusu.
REO Speedwagon, la lluvia, el olor a pino.
Yağmur yağıyordu... -... R.E.O. Speedwagon yüksek sesle çalıyordu!
Estaba lloviendo, y REO Speedwagon es genial.
Harrington, REO Speedwagon'dan.
Harrington de REO Speedwagon
REO Speedwagon, ara verdiğinde bize zaman ayırdı ve espri hakkında bazı yorumlarda bulunurken bir kaç ipucu verdi.
REO Speedwagon nos ahorró unas cuantas paradas ya que ellos también lo habían rastreado bastante.
REO Speedwagon.
REO Speedwagon.
REO Speedwagon'ın hayranı mısın?
¿ Así que te gusta mucho REO Speedwagon?
- R.E.O. Speedwagon.
- REO Speedwagon.
I don't care about you - Gary Lublow R.E.O. Speedwagon kaydında yapımcı olmuştu. Ama sonunda her gün benimle kavga eden..
Gary Lubow había sido el productor del disco R.E. O. Speedwagon pero terminó siendo el ingeniero que peleaba conmigo todos los días.
REO Speedwagon?
¿ R.E.O. Speedwagon?
Yapma şimdi baba. Bana REO Speedwagon kasedi aldın.
Me regalaste un cassette de R.E.O. Speedwagon.
REO Speedwagon olmasın.
No R.E.O. Speedwagon. - ¿ En serio?
REO Speedwagon'dan I Can't Fight This Feeling.
"I can't fight this feeling", de Reo Speedwagon.
1.80 boylarında bir adam, dalgalı, kahverengi saçları var üstünde de cebinin üzerinde REO Speedwagon arması olan kot bir ceket var.
Hombre, 1 metro 75 cm, pelo castaño ondulado... con una chaqueta vaquera... con un parche REO Speedwagon en el bolsillo.
Bak eğer, senden domates..... trenini alıp hızlı trene..
Escucha, si... Necesito que... le lleves el... tren de tomates a REO Speedwagon.
- Sen de kimsin?
[ Suena la canción "Ridin'the Storm Out" de Reo Speedwagon ] - ¿ Quién demonios...?