English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ T ] / Taylor

Taylor traducir español

7,760 traducción paralela
Peki, bu da kim böyle?
Qué, Taylor, es verdad?
Taylor suyu. Et suyu gibi. Biraz Taylor suyu alabilir miyim?
"Jugo de Taylor." En sus jugos.
Mitchell, Koç Taylor'dan farkı yoktu onun.
Mitchell, estaba a la altura del entrenador Taylor.
Taylor Bell'i hatırlar mısın?
¿ Recuerdas a Taylor Behl?
Ekip, tanıştırayım ; Interpol'den Ajan Simone Taylor.
Pandilla, ella es la Agente Simone Taylor de Interpol.
Taylor'lar bizlere açık bir evlat edinme teklif ettiler.
Los Taylor ofrecieron una adopción abierta.
- Merhaba, Taylor.
Oh. Hola, Taylor.
Mr. Taylor olacak.
Es el señor Taylor.
Bir çok şeyde iyi değilim ama bunu yapabilirim Mr. Taylor.
No soy bueno en muchas cosas, Sr. Taylor, ¿ de acuerdo? Sin embargo, no puedo hacer esto.
Sağ olun, Mr. Taylor.
Gracias, Sr. Taylor.
Bu Derrick Taylor.
Eso es Derrick Taylor.
Peki Duane Taylor'a ne dersin?
Comentarista 1 : Y ¿ qué hay de Duane Taylor?
Ben Taylor.
Me llamo Ben Taylor.
- Ben...
¿ Señor Taylor?
- Taylor kim?
- ¿ Quién es Taylor?
- Taylor zevkli biriymiş.
- Taylor tiene buen gusto.
Taylor'ı seni alması için yollarım.
Haré que Taylor te recoja entonces.
Taylor, değil mi?
Eres Taylor, ¿ verdad?
Taylor'a uygun bir fiyata elden çıkarmasını söyledim.
Le pedí a Taylor el conseguir un buen precio por él.
Seni tanımayacağımı mı sandın Taylor?
¿ Creíste que no te reconocería, Taylor?
- Bugün nasıldı Taylor?
- ¿ Cómo está él Taylor?
- Taylor sattı bile.
- Taylor lo ha vendido.
Taylor seni evine kadar bırakacak.
Taylor te llevará a casa.
Şu anda Taylor ve Standard Gaz Şirketi rekabeti son yirmi yıl içinde Anayasa Mahkemesi'nin karar aldığı en önemli davalardan biri ve "Derin Kaya Doktrini" nden sorumlu davadır.
Ahora, Taylor vs. Compañía de Gas Standard, es uno de los casos corporativos... más importantes decididos en la... Corte Suprema, en los últimos 20 años.
Brooder, Doktor Taylor'ı uyandır.
Brooder... Despierta al doctor Taylor.
- Doktor Taylor'ın da kafası güzel.
¿ Y el doctor Taylor está borracho?
"... Doktor Taylor da az içiyordur umarım. "
Y que el doctor Taylor esté bebiendo menos.
Kasada poşet doldururken Elizabeth Taylor gibi giyinmen gerekmez!
¡ Uno no se viste como Elizabeth Taylor en un mercado!
Dinlediğim Caz müziğin, James Taylor ve Carole King gibi harika söz yazarlarının yanında beni ve hissettiklerimi anlatan ekleyebileceğim yeni hiçbir şey yok gibi hissediyordum.
En el jazz hay grandes letristas, como James Taylor o Carole King. No se estaba haciendo nada nuevo en lo que me viera representada, así que decidí escribir mis cosas, mis experiencias personales.
Ufukta tur ihtimalini gördüğü an... JAMES TAYLOR ARKADAŞI ve EV ARKADAŞI... kendini hırpaladı. KONUŞAN :
Al ver que se acercaba el día de empezar la gira,
Taylor kız kardeşler iki yıl boyunca uğraşıp durdular.
Las hermanas Taylor lo persiguieron durante dos años.
Lord Taylor'da indirimdeydiler.
Estaban en liquidación en Lord Taylor.
Taylor'ın doğduğu günü hatırlıyorum da.
Recuerdo cuando nació Taylor.
İçki sinisinin üstündeki cazip şişelerin çoğunu görmezden gelerek koca içki sürahisi için eğildi ve kendine Taylor'31'im olduğunu düşündüğü brüt tutarda doldurdu.
Tras ignorar las botellas más tentadoras se agachó para tomar el decantador grande y se sirvió una importante cantidad de lo que creyó que era mi Taylor del 31.
- Taylor beni şehir merkezine yolladı.
Taylor me envió a la ciudad.
- Affedersiniz, Bay Taylor.
- Lo siento Señor Taylor.
- Hayır, Bay Taylor.
No, no Señor Taylor.
- Bay Taylor iyi bir işveren.
El Señor Taylor es un buen empleador.
Bay Taylor.
... - El Señor Taylor.
Bay Taylor için çalışalı ne kadar oldu?
¿ Y trabajó para el Señor Taylor...?
Taylor'ı idare ettim ama anladı.
Te cubrí con Taylor, pero él sabía.
- Taylor'a yaptıklarından sonra yani.
Después de lo que le hiciste a Taylor.
- Peki Taylor bana neler yaptı, Sonny?
Lo que Taylor me hizo a mí, Sonny...
- Bayan Taylor.
señora Taylor.
- Bayan Taylor.
señora ¿ taylor?
Bilmiyorum, Taylor, eger onlar... Hersey bir cesit.
Para ti lo es todo.
- Bay Taylor? - Bayan Carter sizinle görüşecek.
- La Srta. Carter lo verá ahora.
Taylor'a sana birkaç kıyafet almasını söyledim.
Le pedí a Taylor comprarte ropa.
Daha geçenlerde izledim. CHRIS TAYLOR ERKEK ARKADAŞI
La vi hace poco.
O filmi çok severim.
CHRIS TAYLOR NOVIO
Bay Taylor.
Señor Taylor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]