Techcrunch traducir español
32 traducción paralela
Wired Dergisi, TechCrunch, ve medyanın kabul ettiği diğer bütün şeyler böyle diyor.
Wired Magazine, TechCrunch, y muchísimos otros medios coinciden.
TechCrunch'ı okuyorsun, değil mi?
Lo estás leyendo de TechCrunch, ¿ no?
TechCrunch, Recode ve PandoDaily'de çıkmış.
Tuvo TechCrunch, Recode, y PandoDaily.
TechCrunch lanet olası Disrupt.
TechCrunch hijo-de-puta Disrupt.
-... TechCrunch Disrupt'ta gösterelim.
- en TechCrunch Disrupt.
TechCrunch'daki arkadaşımdan az önce bir mail aldım.
Me acaba de llegar un mensaje de mi amigo en TechCrunch.
Neden Pied Piper'ı TechCrunch Disrupt'a soktu?
¿ Por qué registraría a Pied Piper en la competición de TechCruch?
Pied Piper'ın TechCrunch Disrupt'ta Start-up Savaşı'na katılacağını okudum.
He visto que Pied Piper está en la Batalla de Startups del TechCrunch.
Ben de gaza geldim, TechCrunch'u arayıp açılış konuşmacısı olmayı teklif ettim.
Me inspiró para llamar al TechCrunch y ofrecerme como presentador.
TechCrunch Disrupt'a girdiğini bize nasıl söylemezsin?
¿ Cómo no nos dices que vas a participar en el TechCrunch?
Yönetici kararı, TechCrunch'a katılmıyoruz.
Decisión ejecutiva, no hacemos TechCrunch. Bien.
TechCrunch'a bir hafta kaldı, Richard.
Falta una semana para "TechCrunch", Richard.
TechCrunch'ın hasarlardan sorumlu tutulmasına ek olarak ki bu gelir ve hisse değerinden Pied Piper'a milyonlar kaybetmeyi içerebilir benim adımı da bizzat davaya katabilirmiş.
Y además de la celebración de TechCrunch responsable de ningún daño, que puede incluir la pérdida para El Flautista de Hamelín... de potencialmente miles de millones en ingresos y valor de las acciones, y, ya que puedo ser llamado ante un tribunal.
Hola, TechCrunch!
¡ Hola, TechCrunch!
Meçhul. Tek bildiğim TechCrunch'da bahsedilen dedikodunun henüz kanıtlanmadığı.
Lo único que sé es que el rumor que corre por todo el TechCrunch no ha sido probado.
Pekala, bu yılki TechCrunch Disrupt Start-Up Savaşı finalindeki son takımı alkışlayalım.
Muy bien, démosle la bienvenida a nuestro último equipo para las finales... en la Batalla Inicial TechCrunch Disrupt.
Alo, ben TechCrunch'tayım.
Hola, estoy en TechCrunch.
Richard, birkaç hafta önceki TechCrunch Disrupt'taki müthiş performansından sonra sana ve teknolojine hayran kaldık.
Después de tu jugada perfecta en TechCrunch Disrupt hace unas semanas nos enamoramos de ti y tu tecnología.
Kahrolası bir genç beni TechCrunch Disrupt'ta daha yeni küçük düşürdü. Siz de kalkmış bana bu tampon reklamını mı veriyorsunuz?
Acaba de humillarme un maldito adolescente en TechCrunch Disrupt ¿ y me dan este comercial de tampones?
TechCrunch Disrupt'ı kazanacak kadar milletin aklına yattı ama.
Bueno, estuvo bien resuelto para ganar TechCrunch Disrupt.
Ama o TechCrunch şeyini internetten izledim, iki kere.
No hay razón. Vi tu TechCrunch en línea, dos veces.
Hendricks, TechCrunch Disrupt'ta aynısını yapmıştı.
Fue lo que hizo Hendricks en Tech Crunch Disrupt.
TechCrunch'ta "Laurie Bream, Rosewood'ta yükselen başka bir teknoloji starı olan Sam Herron'la öğle yemeği yedi."
TechCrunch dice : " Vieron a Laurie Bream almorzando con otra estrella, Sam Herron.
- On gün oldu on. Farkındayım ama TechCrunch şeyi, sonra da Reddit AMA çıktı. Şimdi de Bloomberg'deyiz.
Yo sé, pero surgió lo de TechCrunch, luego vino Reddit AMA y ahora lo de Bloomberg.
Seni TechCrunch'ta görmüştüm.
Te vi en TechCrunch.
TechCrunch'la yaptığın röportaj gibi PiperChat'i tarif ettiğin yerde yani. Alıntı yapıyorum :
Como esta entrevista de TechCrunch donde describiste a PiperChat como, cito :
TechCrunch Disrupt'ta bu limiti darmadağın ettik.
Nosotros sobrepasamos ese límite.
Sıkıştırmanın teorik limitini TechCrunch'ta geçtiğim zaman.
Cuando sobrepasé el límite teórico de compresión.
TechCrunch, Recode ve Wall Street Journal haberi yayınlamış.
TechCrunch, Recode y el Wall Street Journal también lo publicaron.
Ne bekliyorduk ki aslında, TechCrunch Disrupt'ta bir anda suratıma yumruk attıktan sonra.
Aunque qué se puede esperar luego de lo de TechCrunch, cuando me pegaste un puñetazo a traición.
Tanrım... Sonucunda TechCrunch'ta juri olduğu panelden bir gece önce Dan'in son karısını siktin. Hem de bunun şirket için anlamını düşünmeden.
Cielos, te cogiste a la última esposa de Dan la noche anterior a que él nos juzgara en TechCrunch sin importarte cómo eso nos afectaría.
- TechCrunch'ta görmüştüm seni.
- Te vi en TechCrunch.