English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ T ] / Ters bir şey mi var

Ters bir şey mi var traducir español

210 traducción paralela
- Evet, hemen gel. - Ters bir şey mi var?
Sí, ven enseguida.
Konuştuğunuzu duydum, ters bir şey mi var acaba dedim.
La oí hablar y me preguntaba si pasaba algo.
Ters bir şey mi var?
Tío Oscar. Que ocurre?
- Ters bir şey mi var? - Hayır.
- ¿ Pasa algo malo?
Ters bir şey mi var?
- ¿ Sí? ¿ Algo malo?
Ters bir şey mi var?
¿ Ocurre algo?
- Ters bir şey mi var, John Henry?
- ¿ Pasa algo malo, John Henry?
- Ters bir şey mi var?
- ¿ Pasa algo?
Ters bir şey mi var?
¿ Estás bien?
- Ters bir şey mi var? - Yok.
- ¿ Ocurre algo?
- Ters bir şey mi var?
- ¿ Algún problema?
Ters bir şey mi var?
¿ Algo va mal?
- Ters bir şey mi var?
- ¿ Ocurre algo?
Ters bir şey mi var?
¿ Pasa algo malo?
Ters bir şey mi var?
¿ Pasa algo?
Ters bir şey mi var?
¿ Hay algo mal?
- Ters bir şey mi var?
- ¿ Algo anda mal?
Ters bir şey mi var?
¿ Qué pasa?
Ters bir şey mi var?
Algo está mal?
- Ters bir şey mi var?
Deben irse. ¿ Pasa algo?
- Ters bir şey mi var?
¿ Algo va mal?
Ama endişeli görünüyorsun. Ters giden bir şey mi var?
Pareces preocupada. ¿ Ocurre algo?
Ters giden bir şey mi var?
¿ Algo va mal?
Kocam rıhtımdaki buluşmamıza gelmedi. Ters giden bir şey mi var?
Me sorprendió que mi esposo no estuviera en el muelle para recibirme. ¿ Ocurre algo?
Ters giden bir şey mi var? Başın dertte mi?
¿ Algo anda mal?
Ters giden bir şey mi var?
Pierre, te veo distraído. ¿ No te encuentras bien?
- Ters giden bir şey mi var?
- ¿ Pasa algo?
Ters giden bir şey mi var?
¿ Ha salido algo mal?
Ters giden bir şey mi var?
¿ Hay algún problema?
- Ters giden bir şey mi var?
- ¿ Algo mal?
- Alo, Neville. Ters giden bir şey mi var?
- Hola, Neville. ¿ Pasó algo?
- Ters giden bir şey mi var?
- ¿ Algún problema?
- Ters giden bir şey mi var?
- ¿ Pasó algo? - Aún no lo sé.
Ters giden bir şey mi var?
¿ Ocurre algo?
Ters giden bir şey mi var, yoksa Gemellus'un cenazesi mi üzdü sizi?
Estoy equivocado, o el funeral de Gemelo te trastornó?
Ters giden bir şey mi var?
¿ No se recupera? .
Ters giden bir şey mi var?
¿ Pasa algo?
Ters giden bir şey mi var?
¿ Qué pasa?
Siz ikiniz arasında ters giden bir şey mi var?
¿ Pasa algo malo entre ustedes dos?
- Ters bir şey mi var?
- ¿ Hay algo malo?
- Ters gieden bir şey mi var, Bayan Daisy? - Hayır.
¿ Sucede algo, Sra. Daisy?
Mühendisliktesiniz, ters giden bir şey mi var efendim?
En reactores. ¿ Algún problema, señor?
- Ters giden bir şey mi var?
- ¿ Sucede algo malo?
- Ters giden bir şey mi var, şef?
- ¿ Pasa algo, jefe?
Ters giden bir şey mi var?
¿ Le pasa algo?
Ters giden bir şey mi var?
¿ Va todo bien?
Ters giden bir şey mi var?
¿ Qué fue mal?
- Chiana! - Ters giden bir şey mi var?
¡ Chiana!
- Ters giden bir şey mi var?
- ¿ Pasa algo malo?
- Ters giden bir şey mi var?
- ¿ Algo anda mal? - No.
- Ters gitmesi gereken bir şey mi var?
- ¿ Quieres que algo esté mal?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]