Totem traducir español
193 traducción paralela
Dost olduğumuzu kanıtlamak için size bu totem direğini veriyoruz.
Mira, sólo para demostrarte que somos tus amigos, te damos este tótem.
Bir totem.
Un tótem.
İçine çok daha fazla şey koyabilirsin. Benim izci gurubumun yaptığı totem direği nasıl olur?
Podría meter más cosas... como un tótem que hemos hecho.
Sıçıyorum. " TOTEM VE TABU
"No, imbécil, ¡ estoy cagando!"
Samuray sana sırf elindeki totem için acıyor.
El samurai siente compasión sólo por tu amuleto.
Hayat felsefemiz için o totem çok önemli.
Nuestro Karma esta unido por este amuleto.
O totem yüzünden her şeyi riske edebilirim!
Perdí todo lo que un hombre puede perder por culpa de un amuleto parecido.
Bir totem görmek için garip bir yer tabi bu bir uyarı değilse.
Un lugar poco corriente para un tótem, a menos que sirviera de advertencia.
Asıl ilgilendiğim totem heykelleri.
Lo que más me interesa son los tótems.
Öğüdüme kulak ver. Sana bir totem vereceğim. Ne gece ne de gündüz onu hiç boynunda çıkarma.
Si estás decidido a obedecerme, te entregaré un fetiche que llevarás en el cuello día y noche.
Sana başka bir totem daha veriyorum. Bunu Peul diyarının ötesindeki Djigui'ye ulaştır.
También te daré un objeto que irás a entregarle a tu tío Djigui, más allá de las tierras de los Peules.
Oradan izler bizi totem çemberine götürecek.
Desde ahí, el camino nos llevará al Círculo de los Totems.
Pekala, sonraki durak Totem çemberi değil mi?
Bien, la siguiente parada es el Círculo de los Totems, ¿ no?
- En azında yürüyerek ilk durağa bulabiliriz Totem Çemberi.
- Iremos a pie a la primera parada, el Círculo de los Totems.
Totem'i buldu.
Ha encontrado el tótem.
Bu yüce Kartalın Totem'i.
Es el tótem del Gran Águila.
Buralarda dikilmiş totem falan yok.
No veo ningún tótem en alto.
Bu Totem çemberinden kalıntılarından olmalı.
Esto debe de ser el Círculo de los Totems.
Burada totem direğinin en altında sen varsın, Alva.
Eres lo más bajo de la jerarquía.
- Totem yapıp onları boyarlarmış.
- Tallaban y pintaban tótemes.
Totem direğini canlı sandı.
El cree que tótem vivo.
O totem direği çok uzun zamandır burada.
Ese tótem está aquí desde siempre.
Denizanaları, kalamar, yılanlar ve dev bir totem gibi altından bir uzaylı.
¿ Medusas asesinas, calamares, culebras marinas y un ser extraterrestre en forma de una orbe totémica de oro?
Doğudan ve Totem'den hoşlanıyorum.
Me gusta "La Pascua y el tótem".
Bu emekli duvar ustası Rusya'dan gelmiş ve çöplüklerde bulduğu parçalardan totem kuleler inşa etmeye başlamış. ... ve motosikletine bağladığı karavanında geri getirmiş.
Venido de Rusia, este albañil jubilado levantó dos torres tótem hechas con cosas recuperadas y traídas en el remolque de su ciclomotor.
Hert insan bir inanca sahip hayvanlarla ilgili.Bir put
Cada humano tiene similitudes con un animal. Un Totem.
Onun ne..
¿ Cuál es su totem?
... totem? - solucan
- Gusano.
Totemimi öğrenmek istiyorum? Bunu doğru şekilde ifade edebildim mi?
Me gustaría conocer mi Totem ¿ Lo dije correctamente?
Totem Pole Ranch'tan sola dönüyorsunuz 5.4 mil daha gidiyorsunuz, orada büyük bir tepeye geleceksiniz
Viren a la izquierda en el Rancho Totempole. Sigan 8 km hasta llegar a una colina.
Bak işte burası Totem Pole Ranch, sola dön burdan.
Mira, ahí está. En el rancho a la izquierda.
Her insanın bir hayvan ruhuna sahip olduğuna inanıyor. Buna totem diyorlar.
Cada hombre tiene un espíritu animal, llamado "tótem".
Belki de bir puttur yada mezheplerin ayinlerinde kullandıkları bir totem.
Quizá fuera un ídolo, un tótem que utilizan en sus rituales...
Sanırım hiçbir şey. Sadece yusufçukları severdi. Kişisel bir totem gibi.
Sólo que las libélulas eran lo suyo.
Bu onları totem yapar değil mi?
- Lo que les hace tótemes, ¿ correcto?
Her totem, Ra'nın gökyüzündeki seyahatinden bir aşamayı temsil ediyor.
- Una orden mística. Cada tótem representa una fase en el viaje de Ra por el cielo.
Bu demek oluyor ki iki totem daha var. Manjet ve Semkhet.
- Eso significa que quedan 2 tótemes :
Totem dikilirken oradaydım.
Estuve ahí cuando lo colocaron.
Duygulari harekete geçiren totem diregiymis.
Es un "tótem psicodélico".
Bu bir eski totem.
Esto es antiguo
Bu o totem olamaz.
No puede ser.
"Totem 1 2 metre boyunda" mı?
¿ "El santuario mide 12 metros"?
Totem nerede?
¿ Dónde está el santuario?
Ama Ted, totem bu olamaz.
Pero, Ted, ése no puede ser el ídolo.
Üzgünüm efendim, ama totem bu.
Lo siento, señor, pero éste es el ídolo.
- Ted, totem şu anda nerede?
- Y, Ted, ¿ dónde está el ídolo ahora?
- Evet, evet, totem nerede?
- Sí, sí, sí. ¿ Dónde está el ídolo?
Totem...
Está...
TOTEM VE TABU
TÓTEM Y TABÚ
Seninki iyi bir totem.
Te toco un tótem bueno.
Bölüm 12 - "Köstebek Totem"
RECUERDO DE LAS CATARATAS