English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ U ] / Unique

Unique traducir español

80 traducción paralela
- Shelley Winters, Unique'in annesi.
¡ Shelly Winters es la madre de Unique!
- Bak, bu güzel. - Sean Connery, Unique'in annesi.
¡ Sean Connery es la madre de Munique!
Unique nedir?
¿ Qué es lo "singular" del caso?
If we do not say to him to the police which happened, we will not have credibility, and is the unique thing that we have left.
Si no le decimos a la policía lo que ocurrió, no tendremos credibilidad, y es lo único que nos queda.
Ama sonra Eşsiz ne yapardı diye düşündüm.
Pero después pensé, ¿ cómo lo haría Unique?
Kurt Hummel ve Mercedes Jones Eşsiz bastığınız kırmızı halıya tapıyor.
Kurt Hummel y Mercedes Jones. Unique adora la alfombra roja en la que caminan.
İkinizin gayri meşru bir çocuğu olsa, Eşsiz olurdu.
Si ustedes dos tuvieran un hijo juntos, ese sería Unique.
Ve Eşsiz'in dede ve ninesi Andre Leon Talley ve Beyonce olurdu çünkü Eşsiz'e sadece en iyisi uyar.
Y los abuelos de Unique serían André Leon Talley y Beyoncé, porque sólo lo mejor le sirve a Unique.
Eşsiz harika birine benziyor.
Unique suena a una gran persona.
Aslında Eşsiz bir bayan.
De hecho, Unique es "ella".
- Eşsiz. - Evet.
- Unique.
Wade bizden tavsiye istedi, çünkü Bölge yarışmasında ikinci kişiliği Eşsiz olarak elbise giyerek sahneye çıkmak istiyor.
Wade nos pidió nuestro consejo, porque quiere usar un versito y cantar en sus Regionales como su alter ego Unique.
Bunları Eşsiz'e teslim edin.
Llévenle estas a Unique.
Eşsiz'in becerdiğine inanamıyorum.
No puedo creer que Unique vistiera eso.
Rahm Emanuel tarafından Eşsiz'e hediye verildiğinin farkında mısınız? - Sahiden mi?
- le han dado a Unique la llave de la ciudad de Rahm Emanuel?
Eşsiz'le yaptıkların muhteşem.
Lo que hiciste por Unique fue increíble.
Eşsiz'e şans dilemeye ve bu çiçeği vermeye geldik.
Vinimos a desear suerte a Unique y darle esta flor.
Eşsiz burayı terk etti, ne kadar denesem de, getiremiyorum onu.
Bueno, Unique ha abandonado el edificio.
Eşsiz olarak yaptığın son icrayı düşün.
Es solo miedo escénico. La última vez que actuaste como Unique fue increíble.
Kimse Eşsiz'i tanımıyordu.
Nadie conocía a Unique.
Sen kaldıramayabilirsin ama belki Eşsiz kaldırır.
Tal vez no puedas soportarlo, pero quizás Unique pueda.
Bence Eşsiz denen çocuk bir yıldız.
Yo creo que esa tal Unique es una estrella.
Carmel Lisesi, Vocal Adrenaline'den Wade "Eşsiz" Adams! Şimdi alkışlarınızla bu senenin Ulusal Gösteri Korosu Yarışması ilk üç finalistini sunuyoruz.
De Vocal Adrenaline, del instituto Carmel, ¡ Wade "Unique" Adams! Y ahora un aplauso para nuestros tres finalistas para el Campeonato Nacional de Coros de este año.
Şüphen olmasın, Eşsiz yeni Rachel olacak.
No os equivoquéis : Unique será la nueva Rachel.
- Eşsiz selam sabah yolluyor.
Unique os ofrece un afectuoso saludo.
Belki Eşsiz'i gösterilerde kullanıp, diğer zamanlarda Wade olmalısın.
Tal vez deberías guardarte a Unique para las actuaciones y ser Wade el resto del tiempo, ¿ vale?
Eğer kelimeler seni ikna edemiyorsa bırak Eşsiz'in mükemmel görkemi ve gizemi yetsin!
Y si las palabras no te convencen, ¡ deja que la majestuosidad, el misterio y la fabulosidad de Unique sea suficiente!
Eşsiz'in gözleri... alev, alev yanıyor!
Los ojos de Unique... ¡ están en llamas!
Bu ne ya? - Eşsiz Hedwig'i yapmak istiyor.
Unique quiere interpretar Hedwig.
Biliyorum, aşırı sıra dışı olur ama o role Eşsiz'i düşünüyorum.
Sé que se sale de la norma, pero me gusta Unique.
Önünde oturan iki salak ikiz, muhteşem travesti Eşsiz Adams'ı Grease'deki Rizzo rolü için seçmek üzereler.
Estos gemelos idiotas sentados ante ti están tramando poner... al fabuloso travesti Unique Adams como Rizzo en "Grease".
Eğer seçerlerse, örnek teşkil eder ve Eşsiz'in Cheerio olmasının yolunu açar.
Si tienen éxito, instaurarán un precedente legal... que despejará el camino para que Unique se haga una Cheerio.
Bir dakika. Eşsiz ne zaman Cheerio olmak istediğini söyledi?
Espera. ¿ Cuándo ha dicho Unique que quiera ser Cheerio?
Eşsiz Adams, uygun yerleri etli butlu olan çekici, balıketinde bir genç kızdan başka bir şey değil.
Unique Adams no es más que una atractiva y pechugona jovencita... que lo tiene todo muy bien puesto en su sitio.
Eşsiz kesinlikle erkek.
Unique es definitivamente un chico.
Eğer Eşsiz kendini bir kız gibi hissediyorsa ve bir kız gibi giyiniyorsa, sahneye çıkmasına izin verilmelidir.
Si Unique se identifica como chica y se viste de chica, debería poder hacerlo en escena.
Eşsiz'i seçiyorum ve hepsi bu kadar.
Le daré el papel a Unique, y punto y final.
Eşsiz şarkıyı biliyor ve peruğu var.
Unique conoce la canción y tiene la peluca.
Eşsiz Wayne Adams, Müdür Figgens'ın kafasını acayip karıştırdı.
Unique hará de Rizzo, lo que confundió totalmente al Director Figgins.
Eşsiz Adams, uygun yerleri etli butlu olan, çekici, balıketinde bir genç kızdan başka bir şey değil. Dolgun bir kızcağız, Sue.
Unique Adams no es más que una atractiva y pechugona joven mujer que lo tiene todo en su lugar.
- Eşsiz davetli değilse, ben gelmem.
No voy a ir a menos que Unique también esté invitada.
Eşsiz, leziz, çikolatalı Krispy Kreme donata bayılır.
Unique ama sus deliciosas y chocolateadas Krispy Kreme...
Wade... Yani Eşsiz demek istiyorum. Geri geldin!
¡ Wade... quiero decir, Unique, regresaste!
Eşsiz mi?
¿ Unique?
Yeri gelmişken hepiniz vazgeçseniz iyi olur çünkü Eşsiz'i hecelemenin iki yolu vardır ve biri de... D.I.V.A... Diva.
Podrían dejarlo mientras estén por delante porque sólo hay dos formas para deletrear Unique, y una de ellas es D-I-V-A, diva.
- Küçük parmağımda sendeki iki buçuk santimden çok daha fazla divalık vardır, Wade-Eşsiz
Tengo más diva en mi dedo meñique que la que tú tienes en todo tu enfadado cuerpo, Wade - Unique.
Eşsiz,'Ağlatan Oyunlar'hakkındaki her şeyi biliyor.
Unique sabe todo lo que hay que saber acerca de "El juego de las lágrimas".
Eşsiz arabulucu talep ediyor.
Entonces, Unique pidió meditar.
Hey, Unique.
Hola, Unique.
Instead of a hundred times the atmosphere of Earth, on Mars it's 100th, which presents its own unique set of problems when you wanna try and land.
OK, ¿ listo para un G 0? estoy listo.
Eşsiz seneye okul değiştirebilir.
Quizás Unique se transfiera de instituto el año que viene.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]