English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ U ] / Usc

Usc traducir español

198 traducción paralela
USC'de kütüphane bilimi öğretiyorum.
Enseño bibliotecología en la USC.
Aslında, simdi, ne desem öğrenci derneği üyeliğini bırakmadan önce, yani ÖDÜ'yü, üç yıl...
Bueno, diría que... yo antes de mi nombramiento como asesor, en la USC, tres años...
Ben Dwight Ziegler ve tüm USC mafyası.
Estaba... Dwight... ZiegIer... la mafia de la universidad.
USC fizik laboratuvarından geliyordur.
Quizá venga del laboratorio de la universidad.
USC'ın Tavşanları ( Çıplak erkekler takvimi )
Los traseros de "USC".
UCS'a gitmem gerektiğini biliyordum.
Oh, sabía que debí haber ido a "USC".
Ne. Beni USC'a mi gönderiyorsun?
¿ Qué, envíarme a "USC"?
USC'in koçu şampiyonluk maçında olacak.
El entrenador de USC Estará en el campeonato.
Senin gibi USC'de oynamasını istiyorsun değil mi?
¿ adorarías que él jugara en USC como tu, verdad?
USC.
USC.
Büyük bir basketbol gücü olarak USC'nin muhtemel doğuşu.
Es la salida probable de USC de una persona enérgica del baloncesto.
Hadi, USC.
Vamos, USC.
Birinci yılından sonra, takımı düşüş yaşarken... eski USC'li oyuncunun yıldızı parladı. Şimdiye kadar çok fazla takım değiştirdi... ama şimdi Lakers'da ev arayışında.
El anteriormente troyano salió después de su año de novato... y cuando ellos bajan el piso de otra forma... puedo decir él tiene buenos movimientos... pero ahora él trata de encontrar Un hogar con estos Lakers.
Oyun kurucu, 1.70'lik, USC'den, otuz iki numara...
guardia, 5'7 ", USC, el número treinta y dos...
Ve pivot, 1.95'lik, USC'den, 9 numaralı formayı giyen...
Y en el centro, 6'5 ", USC, llevando el número de Jersey nueve...
Sen USC'den futbol bursu almamış miydin?
Pensaba que te habías ido fuera con una beca deportiva.
USC, girmek için zor bir okul.
Entrar a esa escuela de cine también es difícil.
Benim bir makale yazmam gerekiyor. USC sinema okulu için bir başvuru.
Debo escribir un ensayo para la escuela de cine de la USC.
Billy Brubaker, U.S.C. Tutucusu ve Ryan Dunne, Chatham'ın solak atıcısı.
O Billy Brubaker, golpeador de USC, El es Ryan Dunne, lanzador zurdo de Chatham.
Evet. USC.
Sí, USC.
GKÜ nasıl olduysa bizi $ 1,000'ın üstünde zararla suçladı.
USC afirma que de alguna manera causó más de 1.000 dólares en daños.
Kesinlikle berbat. New York Sinema beni istemiyorsa, USC kesinlikle istemeyecektir.
Si no entré en NY, menos voy a entrar en Carolina del sur.
Şimdi ne yapacağım? İlk olarak New York Sinema'nın USC üzerinde etkisi yoktur. Bunu unutma.
La universidad de NY no tiene nada que ver con la de USC.
USC'ye kabul edildin. Hep bunu istemiştin.
Te aceptaron en USC, lo que siempre quisiste.
USC bana göre değil. Bırakmak istiyorum.
Quiero retirarme de la universidad.
USC'yi ilk defa, sen 10 yaşındayken duymuştum. Son dört senedir de, Lerry evinde konuşulan tek şey bu.
Desde los 1 0 años hablas de USC y ése ha sido el mantra de la casa Leery.
Çok bencilce biliyorum ama USC'yi bırakmasını ve bize yakın yaşamasını istiyorum.
Es algo totalmente egoísta pero quiero que él deje USC y que esté cerca de nosotros.
- Çünkü bu anın önemini kavrayamazsan bir gece USC yurdundaki yatağında soğuk terler içinde uyanacaksın ve hayatın boyunca pişmanlık duyacağın şeyler listesine bir şey daha eklenmiş olacak.
Porque si no entiendes la magnitud de este momento una noche vas a despertarte sudando frío y tendrás algo más que sumar a tu lista de arrepentimientos.
Peki USC'yi seviyor musun?
¿ Cómo te va en la universidad?
Sence bu senin USC'ye gidecek olmana bir tepki mi? Kendini korumaya mı çalışıyor?
¿ Será una reacción porque irás a la USC o una forma de protegerse?
- Evet. USC'ye göndermeden önce Brooks'un filmi üzerinde son birkaç düzenleme yapıyordum.
Sí, veo el filme del Sr. Brooks antes de enviarlo a USC.
Ama USC arayıp, yaz programına katılmanı istediğinde, önce benden duyduğunu unutma.
Pero cuando USC te ruegue que vayas allá recuerda que te lo dije primero.
USC'deyim.
- No. Estuve en USC.
- USC konusunda bir fikir yürüttü mü?
- ¿ Te dio su opinión sobre USC?
Ama onunda USC'ye geri dönmemi istemesi için sebepleri vardı.
Pero él tenía motivos para querer que volviera.
- USC'ye geri dönmeyeceğim.
- No voy a volver a USC.
USC'yi bırakıp Boston'a taşınmak istedi.
Quería dejar USC y mudarse a Boston.
USC gerçekten de harika bir yer mi?
¿ La USC es la locura que esperabas?
USC'yi bırakıp Boston'a mı taşınacağım?
¿ Cómo Voy a dejar USC y mudarme a Boston?
Onu sıkboğaz etmenden, aslında sizin durumunuzda sıkboğaz etmemenden bıktığını, USC'de onunla çıkacak milyonlarca güzel kız olduğu halde seni görmeye geldiği için bir salak olduğunu söyledi.
Dijo que estaba cansado de que halaras su cadena. Bueno, no en sentido literal y que era un idiota por haber perdido el tiempo en Venir cuando hay millones de chicas en USC que se morirían por salir con él.
Oregon'la USC mi?
¿ Oregon vs. USC?
USC! Fark 18'le açılabilirdi. İlk ondaki takım be!
¡ La diferencia pudo haber sido de 18, con uno de los mejores equipos!
Warren sana Oregon-USC'yi söylemiştir.
Warren te habrá contado acerca de Oregon-USC.
- Deena US Üniversitesi'ne gitti. Tamam mı?
Deena fue a USC.
Hayatım boyunca o ya da bu şekilde sevdiğim bir kızla birlikte olmak için USC'yi bıraktım.
Abandoné USC para estar con una chica que había amado toda la Vida.
Pepper yüzme milli takımının kaptanıydı.
Pepper fue capitán del equipo de natación de la USC.
Tek yapacağımız USC için yüzmek. Bunu zaten yapmak istiyordum.
Todo lo que tuve que hacer fue nadar para la USC, lo cual quería hacer de todos modos.
Biri USC'den. Diğeri Ohio Eyalet takımından.
Uno es de USC, el otro de Ohio State.
USC sinema okulu.
Estoy terminando el ensayo de mi última solicitud de cupo, la de la escuela de cine de la USC.
- USC'ye geri dönmeyeceksin, ha?
¿ No vas a volver a USC?
- USC Film Okulu.
- Estudio cine en USC.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]