English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ V ] / Vaden

Vaden traducir español

27 traducción paralela
Üzgünüm, ihtiyar... Senin vaden dolmuş, yapılması bile çok komik bir yanlışlık var.
Ah, lo siento, pero es muy fácil equivocarse con un animal tan pequeño.
Bizim açımızdan bakılınca, vaden geçti.
Tal y como lo vemos nosotros, vas retrasado.
Senin vaden doldu.
Se te ha acabado el tiempo.
Vaden dolmadan ölmezsin. Ne yapabilirsin ki?
Lo que pasa, Valentín, es que uno se muere cuando se tiene que morir, si no, ¿ qué va a hacer?
Eğer vaden dolmuşsa hızlı gitmek isteyebilirsin.
Si llega la hora, mejor irse rápido.
- Vaden dolduysa ne yapsan boş.
Creo que cuando te llega la hora, te llega la hora.
Vaden dolduysa ne yapsan boş.
Y cuando te llega el momento, te llega el momento.
- Senin mi yoksa kiraladın mı? - Kiraladım ama vadesi dolana dek ödemelerini yapacağım, önce senin vaden dolmazsa. .
¿ Eres el dueño o fue un crédito?
Demek ki vaden dolmamış.
Fuiste afortunado.
- İşte bu, vaden doldu.
Eso es todo, usted está fuera de tiempo.
Vaden doldu. Vazgeç, dostum.
El tiempo se acaba, amigo.
- "Vaden dolunca ölürsün" gibi.
¿ Sesenta minutos?
Vaden dolduysa, dolmuş demektir.
Cuando su número pasa, su número pasa.
Vaden dolduysa dolmuş demektir.
Cuando su número pasa, su número está arriba.
Vaden dolmuşsa yapabileceğin hiçbir şey yoktur.
Cuando llega tu hora.. .. no hay nada que puedas hacer al respecto.
164 yaşındasın, vaden dolmuş diyebilirim.
164 años y todavía la tienes.
O zaman vaden dolmuş.
Bueno, entonces me lo debes.
Yaptıkları, eğer vaden dolacaksa, organ nakline ihtiyacı olanın, hayatını kurtaracak olan bir alışveriş. Geleneksel yollardan gitmeyen veya gitmek istemeyenlere.
Su operación, si se quiere disfrutar del término, es una ventanilla única para cualquiera que necesita un trasplante de órganos para salvar vidas pero ¿ quién puede y apos ; t o doesn y apos ; t quiere
Vaden doldu, eski çocuk Dance.
Te ha llegado el turno, Dance, viejo amigo.
Vaden doldu mu? Kadınım.
¿ Cómo te atreves?
- Vaden dolduğunda anlayacaksın.
- Cuando a uno le toca...
Köstebeği bugün bulmazsak bir uzun vaden olmayacak.
No tendrás plazo largo que valga si hoy no encontramos al topo.
Merak etme, sırrın güvende. Frank'tan haberin var mı? O iyi, sessizliğini koru.
pero la opinión del cuarto circuito determinó que la regla 17 aplica solo a esas presentaciones de demanda, que la gente puede demandar a quien quiera, entonces ¿ por qué la Corte Suprema falló en favor del demandado en Vaden contra Discover Bank?
Bayan Vaden, tahkim kararının Annalise'e ulaştırıldığını ispatlayamadı. Bu yüzden de sözleşmeye bağlı kaldı.
La Srta. Vaden falló en refutar la presunción de que recibió una pacto de arbitraje vinculante en el correo, y por lo tanto aceptó el contrato.
Vaden v. Discover Bank.
Vaden contra Discover Bank.
Hala vaden vardır senin.
Todavía te queda un poco de vida.
Senin vaden dolana kadar bekle, anlarsın.
Sí, sólo espera a que sea tu turno.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]