English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ V ] / Vallarta

Vallarta traducir español

93 traducción paralela
Yarın, Puerto Vallarta'dan.
Mañana, desde Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta'dan kalkan uçağa bineceğim.
Tomaré el avión en Puerto Vallarta.
"Puerto Vallarta'daki Ambos Mundos Oteli mükemmel yiyecek ve hizmetleriyle enfes bir meydanda kurulmuş, tamamen modern, klimalı bir oteldir."
"El hotel Ambos Mundos, en Puerto Vallarta es un hotel moderno con aire acondicionado en una plaza encantadora, con excelente servicio y comida".
Broşürde Puerto Vallarta'nın kalbinde Ambos Mundos'da duracağımız yazıyor.
Según el folleto, deberíamos ir al Ambos Mundos.
Bizi hemen ait olduğumuz yere Puerto Vallarta'ya geri götür.
Llévenos de vuelta a Puerto Vallarta.
Cevap Puerto Vallarta'daki otellerine gelecek, doğru mu?
La respuesta llegará al hotel en Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta'dan uçağa binmeyi planladığını söyledi ve sen de onun gitmesini görmeyi kabullenemedin.
Dijo que planeaba tomar el avión en Puerto Vallarta. Y que usted no soportaba que se marchara.
Puerto Vallarta'daki her oteli denedik.
Intentamos en los hoteles de Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta'da odalarınız hazır.
Hay cuartos en Puerto Vallarta.
- Puerto Vallarta.
- Puerto Vallarta.
Acapulko'dan Puerto Vallarta'ya uçak bulabiliriz.
En Acapulco conseguiremos un avión a Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta, 14 : 30.
Puerto Vallarta, 16 : 30h.
Yakinda varacagiz.
Estaremos en Puerto Vallarta a primera hora de la tarde.
Onu Puerta Vallarta'dan çıkarmam lazım.
Si, pero tengo que sacarla de Puerto Vallarta.
Puerta Vollerta uçağı 1.5 saat içinde kalkacak
El avión a Puerto Vallarta sale en una hora y media.
Bu akşam Puerta Vallerta'da olacağız.
Estaremos en Puerto Vallarta esta tarde.
Eğer o kapıya burnumu çarpmasaydım uçağı kaçırmayıp direkt Puerta Vallerta'ya gidecektik ve sende başladığın yerde olacaktın hiç bir ipucu olmayan yanlış bir şehirde.
Es verdad. Porque si no me hubiera golpeado la nariz hubiéramos perdido el vuelo, y estaríamos de vuelta en Puerto Vallarta, justo donde empezaste. En el lugar equivocado, sin pistas.
Ben polis değilim. Sadece Puerta Vallarta'dan getirdiğin kız bu mu onu öğrenmek istiyorum.
- No soy un policía, solo quiero saber si ésta es la chica que secuestraste en Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta'ya gidiyorum.
Me voy a Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta. 8 gün.
Puerto Vallarta. Ocho días.
Sınır dışına kaçmana ramak kalmış.
Estás a las 9 : 00 para Puerto Vallarta.
Lütfen koltuk arkalarını kaldırınız, Puerto Vallarta'ya iniyoruz.
Por favor enderecen sus respaldos y doblen las mesas estamos por aterrizar en Puerto Vallarta.
- Ama burası eğlence şehri değil ki.
Gracias, papá. - Esto no es Puerto Vallarta.
Josh botu Puerto Vallarta'ya çektirdi.
Josh hizo que el crucero parara en Puerto Vallarta.
Manolin Vallarta.
Hola, Manolín Vallarta.
Adı, Manolin Vallarta.
Se llama Manolín Vallarta.
Evet, Manolin Vallarta benim.
Un momento, yo soy Manolín Vallarta.
Ve işte genç Manny Vallarta, Sonador'un binicisi.
Y aquí está el joven Manny Vallarta, jinete de Soñador.
- Belki şu istediğin Puerto Vallarta gezisine de gidebiliriz.
¿ Sabes? Quizá deberíamos hacer ese viaje a Puerto Vallarta.
Yarın iki haftalığına Porto Vallarta'ya gidiyor. Oraya ulaşacak kadar uzun bir aletin yoksa, o geri döndüğünde ben sadece skoru eşitlemiş değil, kazanmış olacağım.
Mañana se va de vacaciones por dos semanas así que como no tengas una polla muy larga cuando vuelva yo ya habré ganado
Pith Hole mu? Porto Vallarta.
Puerto Vallarta
İşte bu imkansız. Adam Porto Vallarta'da.
Eso es imposible, el tío está en Puerto Vallarta
Puerco Vallarta'ya gidiyoruz.
Vamos a "Puerco Valarta".
Puerto Vallarta'ya iki gün sonra varacaktık.
No debíamos llegar a Puerto Vallarta hasta dentro de dos días.
Ari, benimle açık denizlere açılmayı istemediğine göre, Tom Puerto Vallarta'da bir haftalığına bir deniz yolculuğuna çıkarıyorum.
Ari, ya que no quieres navegar los océanos conmigo, voy a llevar a Tom en un crucero Rosie a Puerto Vallarta por una semana.
Javier Reyes'in Puerto Vallarta'daki malikanesinde bir hafta geçirmiştik.
Estuvimos una semana en la propiedad de Javier Reyes en Puerto Vallarta.
- Seni Puerto Vallarta'ya götürüyorum.
- A Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta'da beyaz bir Chihuahua ve alman kurdu görülmüş.
Vieron una chihuahua y un pastor alemán en Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta emniyetinden bir haber geldi.
Hablé con la policía de Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta'dan beri üç ay oldu.
Pasaron tres meses desde lo de Puerto Vallarta.
Bill ile üç aydır seks yapmadım. Puerto Vallarta'dan beri.
Hace tres meses que no me acuesto con él, desde Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta'nın benim için olduğu kadar senin içinde önemli olması.
Que lo de Puerto Vallarta significara tanto para ambos.
Evet, Puerto Vallarta.
Sí, a Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta güzeldir.
Puerto Vallarta es hermoso.
BALAYIMIZI PUERTO VALLARDA'DA GEÇİRDİK.
Nuestra luna de miel fue en Puerto Vallarta.
Ben severim.
Me gusta. Quiero ir a Puerto Vallarta.
Ama bildiğim bir şey var ki, Puerto Vallarta böyle bir yer değil.
Pero desde mi investigación... Puerto Vallarta no es así.
- Ne zaman olmuştu bu?
¿ Recuerda cuando pasó eso? Mi mujer y yo nos fuimos a Puerto Vallarta justo al día siguiente para el "cinco de mayo", Veamos.
Şimdi de Vallarta'da ve sen onu gördün.
Ahora está en Vallarta y tú Io has visto.
Bayanlar ve baylar, Puerto Vallarta dansçıları.
Damas y caballeros, les presentamos a los Bailarines de Puerto Vallarta.
Puerto Vallarta'nın dışında küçük bir balıkçı köyüne.
A un pequeño pueblo pesquero a las afueras de Puerto Vallarta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]