Waltham traducir español
57 traducción paralela
İlk etapta değişen devreler meydana getiriyordu, toplam 100 üzeri 20 Waltham ünitesi değerindeydi.
Al principio, generaba ciclos alternativos de 100 ² ° unidades Waltham.
Waltham'daki Krylex Corporation'da İcraatlar başkan yardımcısıyım.
Soy el vicepresidente de operaciones en la Corporacion Krylex en Waltham.
Evet, Waltham İç Dekorasyon.
¿ Sí? Waltham Interiors.
Waltham.
Waltham.
- Emily Waltham.
- Emily Waltham.
Denemek ister misiniz, Bayan Waltham?
¿ Desearía probárselo, Srta. Waltham?
Bayan Waltham?
¿ Srta. Waltham?
Ama Bay Waltham'a çoktan yeğenini o dandik eski operaya götüreceğimi söyledim.
Pero le dije al Sr. Waltham que llevaría a su sobrina a la ópera.
Bay Waltham?
¿ Sr. Waltham?
Waltham'ların Malikanesi.
Residencia Waltham.
- Waltham'ların Malikanesi.
- Residencia Waltham. - Hola.
Merak ediyordum da acaba eğer sizin için de sorun olmayacaksa Bayan Emily Waltham ile görüşebilir miyim, lütfen?
Pensaba, por favor si no es mucho problema ¿ podría hablar con la Srta. Emily?
Bayan Waltham düğün provası yemeğinde.
La Señorita está en la cena de ensayo.
... ve Andrea Waltham.
... y Andrea Waltham.
Merhaba, Waltham Malikanesi.
Hola, interiores Waltham.
Bayan Waltham.
Sra. Waltham.
Alo, Waltham Malikanesi.
Interiores Waltham.
Bayan Waltham?
¿ Sra. Waltham?
Waltham Malikhanesi.
Residencia Waltham.
Ben Phoebe Buffay. Merak ediyorumda, Lütfen, eğer-eğer size çok zor olmayacaksa, lütfen, umm, Bayan Emily Waltham, ile konuşabilirmiyim lütfen?
Pensaba, por favor si no es mucho problema - ¿ podría hablar con la señorita Emily Waltham?
Bayan Waltham, yemek provasında ve insanlarla böyle dalga geçmeniz hiç hoş değil.
La señorita Waltham está en la cena de ensayo. Y no es correcto burlarse de la gente. Adiós.
- Bay ve Bayan Geller, Ben Steven ve Andrea Waltham.
- Él es Steven... - Cariño.
- Merhaba. Merhaba.
-... y Andrea Waltham.
Merhaba, Waltham Alanı.
Hola, Interiores Waltham.
Oh, merhaba, Bayan Waltham.
Hola, señora Waltham.
Merhaba, Waltham Alanı.
Interiores Waltham.
Mrs. Waltham.
¿ Señora Waltham?
Hey, Waltham'daki striptiz kulübüne gidelim mi?
- ¿ En serio? - Sí. ¿ Vamos al club nudista en Waltham?
- Nerede yaşıyorsun?
¿ Dónde trabajas? Yo, en Waltham, Massachussets.
Ben Waltham'dan geliyorum. Şirket için bir günlüğüne Armagh'a geldim.
International Business Machines me envió a Armonk por un día.
Quincy, Waltham ve Newport'da aşçı olarak çalıştım.
Trabaje pequeñas órdenes en Quincy, Austin y par de sitios en Newport
- Ücretli yol Waltham'dan geçer.
- Salirse en Waltham.
Geçen gün Waltham Manastırı'na,... bir arkadaşımı görmeye gittim.
Tuve ocasión, en una reciente visita a la Abadía de Waltham de conversar con un doctor amigo de allí.
Medford, Waltham, Newton, ve Watertown'da doğrulanamayan yılan ihbarları var.
Meadford, Waltham, Newton, y un informe no confirmado de una serpiente gigante. fuera de Watertown.
Arabayla Waltham, Massachusetts'e gidiyorum. Bir kadının evine zorla gireceğim ve çok yüksek bir bir aşağılama ve yok etme potansiyeli olan bir telesekreter mesajını sileceğim.
Voy a ir a Waltham, Massachusetts, allanar la casa de una mujer y borrar un potencialmente vergonzoso y destructivo mensaje en un contestador.
Bu askıları kullanarak benimle Waltham'a gelecek kadar esnek olduğunuzu kanıtlayın.
Usad estas perchas. Probad que sois lo suficientemente flexibles para acompañarme a Waltham.
Waltham'da bir kırsal ev mi almak istiyorsun?
¿ Estas buscando bienes nacionales en Waltham?
Şimdi sorununu çözdüğüne göre benim adıma Waltham'da bir evi görmeye gitmeleri için iki elemanına ihtiyacım var.
Ahora que has limpiado tu pequeño desorden, Necesito que me prestes a algunos de tu equipo para que vayan a visitar una casa en Waltham para mí
Cuma gecesi bingo oyunlarını organize edenin kız kardeşi waltham'da bizim, "hanfendi olmaya isteksizler" okulundaydı. Geçen hafta dönen oyunu
Patricia Goodband, cuya hermana hace el bingo nocturno de los viernes en Nuestra Señora de la Integración Renuente en Waltham.
- Konuşabilirsem, sayın yargıç, Julia ve Fred Watham - bizim cemaatimizin üyeleridir.
Si me permite, Julia y Fred Waltham son miembros de mi congregación.
- Eğer Waltham'lar Tyler'ı evlat edinirlerse, - ameliyatını olabilecek, ve sağlıklı bir ev - yaşantısıyla birlikte iyileşme safhasını da kolay atlatacaktır.
Si los Waltham adoptan a Tyler, podrá tener la cirugía, y tener un hogar sano y apropiado en el cual recuperarse sin forzar a Ud.
- Hepimiz, Tyler'ın hayatını kurtarmak istiyoruz, - ve şu anda onun için doğru olan şey Waltham'lar gibi duruyor.
Todos queremos salvar a Tyler y hacer lo mejor para el, pero los Waltham son la mejor solución posible.
- Tyler ve Whaltman'ların... - uyuşmaları için yeterli zaman
Ese es tiempo suficiente para ver si Tyler y los Waltham congenian.
- Waltham'lar ile Tyler'ı tanıştırın. İşler yolunda gidiyor mu bakın.
Hagan que los Waltham se reunan con Tyler y ver si funciona.
- Bak, eminim ki Waltham ailesi iyi bir aile, - ve Tyler'a kaliteli bir yaşam sunacaklar.
Miren, estoy seguro que los Waltham son una familia cariñosa, y pueden darle a Tyler un buen hogar.
- Bunu yapabilmenin en iyi yolluda, Waltham'ların onu evlat edinmesi.
Y lo mejor que podemos hacer es permitir que los Walthams lo adopten
Waltham üniversitesinde profesördü.
Era profesor en la Universidad de Waltham.
McNamara ise Waltham Üniversitesi'nde profesör.
McNamara es profesor de hidrología en la U. de Waltham.
Ama o fabrikanın sahibinin Abraham Waltham adında bir adam olduğunu ve Komünist Parti'de aktif rol aldığını biliyor muydun?
Pero, ¿ sabías que un hombre llamado Abraham Waltham era dueño de la fábrica? ¿ Y que solía ser un militante del partido comunista?
Albert Harvay ayrıca Waltham için bir iyilik yapmış. Binanın eski sahibine yani.
Ahora, Albert Harvey también le hizo un favor a Waltham, el tipo que era dueño de tu edificio.
Duvarlardan birine resim yapmış ancak Waltham çok korkmuş.
Pintó un mural en una de las paredes, pero Waltham se acobardó.