English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ W ] / Wham

Wham traducir español

121 traducción paralela
Wham, öldün!
¡ Juam, estás muerto!
Böcekler eve girer girmez ölüyorlar.
Los insectos entran y ¡ wham!
Wham-Bos, gidin!
¡ Wham-Bos, al ataque!
Bart'ın uyumasını bekle ve arkasını döndüğünde :
Así que ese es tu pequeño juego. Dejaré que Bart se adormile y entonces, cuando se dé la vuelta : ¡ wham!
Jambonlu peynirli Whamlette, Wham patates istiyorum.
Una tortilla de jamón y queso y patatas fritas.
Ayrica Whammy, patates kizartmasi ve bir ªoko-Wham shake.
Patatas fritas y... ... un batido de chocolate.
Sanırım Bayan Brooks'un ateşli genç grupi'lerinden biriyle ya da şu oyuncak şirketinin yaptıklarıyla karıştırdın.
Creo que tal vez usted me confundió para alguno de los groupies de Miss Brook o algo hecho por Wham-O.
Bam!
Wham!
Ağzına bir yumruk atar, kadın yere düşer sonra yerde onu yumruklamaya devam eder.
Wham! Le da un puñetazo en la boca. Ella cae
- Nereye gidiyorsun?
- Bateo un home run! Wham! - ¿ A dónde vas?
Eddie masum bir şekilde etrafı kokluyordu sonra pat.
Eddie inocentemente lo olfateo y Wham!
Wham-Bam-Van-Damme?
Wham Bam Van Damme?
Wham grubunun dağıldığını biliyorsun, değil mi?
¿ Sabías que Wham se desintegró?
Bir Wham konserinde sahneye atlamıştım.
Subí al escenario en un recital de Wham.
A E Biyografi, Wham'den olan diğer adamın hayatını işliyor.
Dan un documental sobre la vida del otro integrante de Wham.
Whammy-wham-wham-wazzle.
¡ Zas, pum, zas!
Whammy-wham-wham-wazzle!
¡ Zas, pum, zas!
Culture Club? Wham?
Culture Club.
The Backstreet Boys?
Wham. Los Backstreet Boys.
O ve Rob Wham'i görmeye gittiler.
Ella y Rob fueron a ver Wham!
Wham mı?
Wham!
Aniden bluzunu açtı ve memesini çıkarıp şak diye masanın üstüne koydu.
Ella se abrió la blusa, se quitó el sostén, y wham! La puso allí delante.
Buffy gözünü bile kırpmadı. "Elinden geleni ardına koyma!" der gibiydi.
Ella estaba viniendo, a nosotras y Buffy parada ahí, sin parpadear como "bring it on" y... wham!
Ama acil durumdu. Wham!
Estaba justificado.
biletlerini almamız gerekiyordu
Teníamos que sacar entradas para "Wham!".
George Michael hâlâ bir yıldız ve sen hala Wham'ı dinliyorsun!
George Michael es aún una estrella y tú todavía escuchas a Wham!
- Kütüphanede oturmuş o kitabı açıp kelimeleri okuyana kadar güvendeydim.
Estás segura ahora. ¡ Estaba segura en la biblioteca hasta que abrí ese libro y leí esas palabras y entonces wham!
Seni şöyle bir sarsacak ve Bam!
Tendrás un sobresalto, ¡ wham!
kafayı bulacaksın ve tamam!
Tendrás un sobresalto, ¡ wham!
Siz her küçük şeyi haklı kılarsınız. Ve ondan sonra wham
haces todo bien... y de pronto, ¡ zaz!
İşi çabucak bitiririz.
Wham, bam, muchas gracias.
Wham grubunun yükselişine ve düşüşüne müzikal bir saygı duruşu.
¿ Que tiene que decir ahora?
... k.çımda kitle imha silahı aramak gibi bir şey.
"Despiertame antes tú ve ve". Un tributo musical en homenaje a Wham.
- Wham. - Evet.
¿ Lawrence es gay?
Andrew Ridgeley'in Wham'den ayrılması gibiydi.
Era como Andrew Ridgeley ¡ Wham, el abandonado!
Ya da Wham!
O Wham!
Lütfen yaşasın O. Lütfen benim Eun-whan'ım yaşasın.
Déjala vivir. Deja a mi Eun-wham vivir.
Wham grubunu sever misin?
¿ Te gusta Wham?
Wham'i biliyorsunuz?
¿ Qué me dicen de Wham?
Onları hiç kız arkadaşlarıyla gördünüz mü?
Nunca vieron a Wham con novias.
"Wham" gibiyiz.
Somos como Wham.
Wham bam Işıklar söner.
Con un disparo las luces se apagarán.
Ters dönmüştün. Patiklerin benim gözüme değiyordu. Gözlerimin önünde küt diye yere yapıştın.
Estabas completamente hacia abajo, y de pronto tu zapato "wham", va directo a mi ojo y... te dejé ir, tu cabeza primero
# Ve bir wham-bam, merci, danke, thank you, bayan #
# Y wham-bam, merci, danke, gracias, señora #
Pat!
¡ Wham!
21 EŞEKARILARI 23 KONUK TAKIM Hop hop!
Wham, bam!
Sahte Dawson.
Wham-bam Dawson.
Wake Me Up Before You Go-Go, Wham grubunun yükseliş ve düşüşünün ardındaki gerçek hikâyedir.
Entonces debe ser un éxito. Vamos a ver esas películas Lawrence.
Wham bir numara.
de Wham.
- Evet.
- Wham.
Sizi anlıyorum.
Me gusta Wham.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]