English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ W ] / Wheel

Wheel traducir español

101 traducción paralela
One of our wagons lost a wheel so we had to turn back here to get help.
Uno de los carros perdió una rueda por eso debemos regresar aquí.
# # Now every wheel of an automobile revolves around the shaft
Ahora el volante de un auto Gira de un poste
Sonradaki aşağı sokaktaki Vagon Lastiği Bar'a gidelim.
Bajemos al Wagon Wheel Bar.
But do whatyou feel, andkeep both feet on the wheel.
Pueden hacer lo que quieran, y mantengan ambos pies en los pedales.
"Cyclone City", "Dream Angel", "Hell-bent for Texas" "Love on a Pogo Stick", "Moth and Rust", "Earthrise" "Crème de la Crème", "Tall Man from Tennessee" "Chicken at the Wheel", "Sea Dog" "Invasion of the Pickle People" "Odyssey of Pain", "The Pagan Plunder" ve onun en son, en büyük fantezi sinema filmi "Gece Rüzgarı".
Ciudad Ciclón, Angel de Ensueño, Decidido a ir a Texas Amor a los Saltos, Polilla y Moho, Elevación Terrestre Crème de la Crème, El Alto de Tennessee Gallina al Volante, Lobo de Mar La Invasión de la Gente en Salmuera Odisea del Dolor, El Botín Pagano y su última y más espectacular obra cinematográfica Viento Nocturno.
- Talih Çarkını bulabilirsem iyidir.
- Con suerte, recibo Wheel of Fortune.
... trafik raporu. Wheel of Fortune!
-... tráfico durante horas...
Joe Egan ve Gerry Rafferty "Tekerlek hırsızları" adlı bir düet yaptılar. Bu parçayı bestelediklerinde Nisan 1 974'te...
Joe Egan y Gerry Rafferty fueron un dúo conocido como Stealer's Wheel... cuando grabaron su exitoso favorito popular a la Dylan... en abril de 1974.
- Geçen ay sizi Wheel Well'de izledik.
Los vimos en el Pozo del Piñón.
-... Wonder-Wheel'e binmek istiyorum.
- A la rueda de las maravillas.
The Wheel.
La Rueda.
Or the humming of its driving wheel
Ni el zumbido de la rueda motriz
Or the singing of its driving wheel
Ni el zumbido de la rueda motriz
İpucu. - Topaç.
- Wheel-o.
Plak koleksiyonunu temizlerken "Heart Like A Wheel" albümü vardı.
Tenía una copia de "Heart Like A Wheel" en su colección de discos.
Kaktüs Kafe " ye. Asleep at the Wheel çalıyor.
Al Café Cactus, a oír a Asleep at the Wheel.
Asleep at the Wheel " i görmek isteyen başka biri var mı?
¿ Alguien más quiere ir a ver ese conjunto?
Arthur Wheel
No, es una rueda.
Beni dinleyin!
Deja el eye-wheel.
Water Wheel Araba Yıkama'da çalışıyor.
Está trabajando en un lavadero de autos.
direksiyonu çıkarmışlardı.
They'd pulled out the steering wheel.
Bu gece "Spinning Wheel" de görüşürüz. Bar testi var.
Nos vemos en el Spinning Wheel esta noche, hay concurso.
Evet aslında uzun zaman önce burda olmamız gerekirdi ama beyefendi arabaları parkeden görevliye arabayı vermek istemediğinden ancak altı sokak ileride boş park yeri bulabildik.
Sí, y habríamos demorado un poco menos pero el Sr. Mezquino se negó a que el valet tocara su Big Wheel así que tuvimos que dar seis vueltas a la manzana para estacionar.
Carrie Underwood'un "Jesus Takes The Wheel" şarkısı.
"Jesús es el camino" de Carrie Duroabajo.
# The batmobile lost its wheel, and the Joker got away, hey!
* El Batmóvil perdió una rueda, y el Joker se escapó ¡ Hey!
Oceanside Wheel'in merkezinde gibiyim.
Um. Soy el centro de la rueda del oceanside.
Ö L Ü B Ö L G E S e z o n 6, B ö l ü m 1 "M İ R A S"
. : ° asia-team.TV presenta ° :. The Dead Zone 401 - Wheel of Fortune
Onunla 20 yıl önce daha "koca teker" ime binerken tanışmıştım.
Encontré su culo hace dos décadas conduciendo mi Big Wheel.
Hayati bir bilgi, eğer Wagon Wheel ile Rolex arasında seçim yapacak olsan, her defasında Wagon Wheel kazanacaktır.
Si debes elegir entre el Wagon Wheel o el Rolex... elige el Wagon Wheel.
- Wagon Wheel ne?
- ¿ Qué es un Wagon Wheel?
# Kontrolü eline al, etrafta dolaş
Take the wheel, go round for more
Jeopardy'yi, The Wheel'i izledik.
Vimos Jeopardy, The Wheel.
- Wheel'i sever misin?
¿ Te gusta la rueda?
Wheel izleyicisi misin?
¿ Eres un rueda vidente?
Wheel of Fortune. Ne, bir kavanozda mı yaşıyorsun?
La Rueda de la fortuna. ¿ Qué, vives en una burbuja?
Her zaman bir Wheel'imiz olacak?
¿ Supongo que siempre tendremos la rueda?
Bir Wheel değil, sadece Wheel!
No "La" rueda- - ¡ Rueda!
"Wagon Wheel Watusi."
"El Watusi de la Carreta".
İkinci dans, "Wagon Wheel." Budur.
Segundo número, "Carreta", es esto.
* Şans çemberi dönmeye devam ediyor *
* The wheel of fortune keeps turning round *
World of my own, behind the wheel.
Estaba en mi mundo, detrás del volante.
Lois, banyoda oyuncak arabam...
Lois, hay algún Hot Wheel en el bañ...
Lois, banyoda oyuncak arabam kalmış mı?
Lois, hay algún Hot Wheel en el baño?
Bizimkiler Wagon Wheel'e gitmişti.
Bueno, nuestros hijos fueron a "La Rueda del Vagón"
Haberler süper. Wagon Wheel'dakiler bayılmış size.
La Rueda del Vagón los adora.
Ama Wagon Wheel sizin için yer ayırmaz, söyleyeyim.
Sólo para que sepas, no creo que Rueda de Vagón les vaya a guardar el lugar.
- You guys, my mom's getting a ferris wheel.
Mi mamá traerá una rueda mágica.
Acele edersek, Eye-Wheel'e binebiliriz.
Que?
Eye-Wheel'i boş verin.
Si fuéramos rápidos, podríamos llegar al eye-wheel.
Wagon Wheel'i sevmiştim ama.
Pero me gustó "Rueda de Vagón".
Wagon Wheel bizi kabul etmiş.
Oh sí!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]