Whitmore traducir español
291 traducción paralela
Bay Whitmore, hesabimi çikarin.
Sr. Whitmore, mi factura.
Bay Whitmore, bavullarimi yukari yollayin. Kaliyorum!
Sr. Whitmore, suban mis maletas, me quedo.
Bu Bay Whitmore, finans müdürümüz.
Es el Sr. Whitmore, nuestro director.
Buyurun Bay Whitmore.
Sí, Sr. Whitmore.
Bay Whitmore'u baglayin.
Póngame con el Sr. Whitmore.
- Florida hatta Bay Whitmore.
- Su llamada de Florida, Sr. Whitmore.
- Whitmore, kes ciyaklamayi.
- Whitmore, no haga tanto ruido.
Whitmore, bir daha bagirirsan seni kapi diºari ettiririm.
Whitmore, como siga gritando, le pongo de patitas en la calle.
Florida hatta Bay Whitmore.
Su llamada de Florida, Sr. Whitmore.
- Whitmore, beni mi ariyorsun?
- Whitmore, ¿ me llamaba?
Whitmore. Ona dikkat et.
Es Whitmore, el hombre que vas a vigilar.
Önce seni hasta gibi buraya yatirayim... ... yoksa Whitmore durumu çakar.
Primero, te meteré como paciente o Whitmore te descubrirá.
Whitmore'la ortak.
Está con Whitmore.
Gelin Bay Whitmore.
Vamos, Sr. Whitmore.
Bu adam Adı Beth Forbes olan bir kızın cinayetinden aranıyor. Wyoming'te Whitmore kasabasında, geçen yıl Ağustosun 10'unda.
A este hombre se le busca por el asesinato de una chica llamada Beth Forbes, en Quiet Sun, un pueblecito de Wyoming, el 10 de agosto del año pasado.
Merhaba, Bay Whitmore ile mi görüşüyorum?
Hola, ¿ está el Sr. Whitmore, por favor?
Quincey Whitmore'u bulmalıyım.
Traeré a Quincey Whitmore.
Sanırım, Quince Whitmore'u ve Hooker Kardeşleri tanıyor olmalısın.
Creo que ya conoces a Quincey Whitmore y a los hermanos Hooker y a Nye Buell.
Quince Whitmore onu cezalandırmak istiyor.
Quincey Whitmore organizó una cuadrilla.
Canın cehenneme Quincey Whitmore!
- Maldito seas, Quincey Whitmore.
- Hey, Whitmore'un dövüşünü izledi.
- Oye, tú llevaste el combate de Whitmore.
Seni ajan Whitemore ile tanıştırayım.
Quiero que conozca a la Agente Whitmore.
Bomba korkusu yüzünden boşaltılan binalardan bir tanesi Whitmore Bilimsel Laboratuarıydı.
El edificio que se evacuó por la amenaza de bomba era el Laboratorio Whitmore.
- Başkan Whitmore'un yaptığı tahminler, % 40'ın altına düştü.
La popularidad del presidente Whitmore ha bajado del 40 %.
Başkanın deneyimsizlik günleri sona mı erdi, Morton?
¿ Se han terminado los buenos tiempos del presidente Whitmore?
" Sözüm Kongre'ye : Whitmore, bir başkandan çok öksüz bir çocuk olan Oliver'a benziyor ve şöyle diyor :
"Whitmore se parece menos al presidente y más al huérfano Oliver diciendo :"
Soru : Bay Whitmore'un hareketleri, A : Fazla cesur veya B :
Pregunta. ¿ Son las acciones de Whitmore a ) super valientes o b ) insensatas?
Tanrı hepimizin yardımcısı olsun.
- En realidad, que Dios nos ayuda a todos. - Señora Whitmore.
Bayan Whitmore. Ziyaretçiler korkunç bir cevap verdi.
Los visitantes han respondido con una terrible...
Bayan Whitmore.
¡ Señora Whitmore!
Bay Ezekiel Whitmore, lütfen.
Sr. Ezekiel Whitmore, por favor.
Bay Whitmore geciktiğimi fark etti mi?
¿ Vio el Sr. Whitmore que llegué tarde?
- Bay Whitmore bugün okula gelmedi.
- El Sr. Whitmore no vino hoy.
Tuhaflar. Bay Whitmore'u aramadığım içini suçluluk duymalı mıyım?
Son extraños. ¿ Debería sentirme culpable por no buscar al Sr. Whitmore?
- Bay Whitmore'un sana verdiğini.
- El que el Sr. Whitmore te dio.
Sanırım Bay Whitmore'un başına neyin geldiğini öğrendik.
Ahora sabemos lo que le pasó al Sr. Whitmore.
Bay Whitmore zarar görmemiş olabilir.
Es muy posible que al Sr. Whitmore no le haya pasado nada.
Bay Whitmore bekletilmekten hoşlanmaz.
Al Sr. Whitmore no le gusta esperar.
Ona "Bay Whitmore" ya da "Efendim" diyeceksin.
Dígale "Sr. Whitmore" o "señor".
Preston Whitmore.
Preston Whitmore.
Bu günlük, kayıp Atlantis Kıtası'nı bulmanın anahtarı.
Sr. Whitmore, este diario es la puerta al continente perdido de la Atlántida.
Büyük babanın öldüğünü biliyorum. Huzur içinde yatsın. Ama ben sözünü tutan biriyim.
Sé que tu abuelo ya no está, pero Preston Whitmore siempre cumple su palabra.
Aradığınız adam benim.
Cuente conmigo, Sr. Whitmore.
Umarım bu delil parçası sizin için yeterlidir Bay Whitmore.
Querido Sr. Whitmore : Espero que esta prueba sea suficiente.
Burada profesyonel oyunculuk kursunuzda okumak istiyorum, Bay Whitmore.
Quiero estudiar aquí, en su escuela de interpretación profesional, Sr. Whitmore.
Whitmore'un stüdyosunda nasıl kart aldın?
Oye, ¿ cómo entraste en el estudio de Whitmore?
Bir dakika, Bay Whitmore.
Espere.
Önemsediğim her aktör, Brando, Clift, hatta Whitmore hepsi New York'ta çalıyordu.
Todos los actores que me interesaban, Brando, Clift, hasta Whitmore, todos trabajaron en Nueva York.
- Ezekiel Whitmore.
- Ezekiel Whitmore.
Bay Whitmore yok.
El Sr. Whitmore no vino.
- Zaman geldi.
Sr. Whitmore, es la hora.