English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ W ] / Why

Why traducir español

357 traducción paralela
Then, why does that man see her when I cannot?
¿ Entonces, por qué aquel hombre la ve cuándo yo no puedo?
Why do you do this for us? Why?
¿ Por que hace esto por nosotros?
l don't know why she's riding so high
No sé por que está forzando la marcha.
She's got a ticket to ride but she don't care l don't know why she's riding so high
Tiene un boleto para irse, pero no le importa. No sé por que está forzando la marcha.
- Why didn't you think of that?
- Por supuesto, cómo no se te ocurrió eso?
Neden?
- Why not?
Why? ( Neden )
WHY
Why.
Why.
Why mı?
¿ Why qué?
Why?
¿ Why qué, qué?
Matmazel Why.
La Srta. Why.
Adı Why mı?
¿ Su nombre es Why?
Biliyorum. Haydi Why.
Ya sé. ¿ Bien, Why?
Sıra sende, Why.
Why, es su turno.
Sevgili Bayan Why...
Mi pequeña Why...
Üzgünüm, Why...
Why, lo siento...
Yemek hazır!
¡ Why, ven a comer!
Benim küçük Why'ım.
Mí pequeña Why.
Why'ı ne kadardır tanıyorsun?
¿ Hace mucho qué conoces a Why?
Ne dersin, Why?
¿ Lo hacemos, Why?
Why, tatlım bizim için müzik açar mısın?
Why, pon un poco de música.
Sevgili Why, seni uyandırmak istemedik.
Buenas noches. No te quisimos despertar.
# # Things go asunder and I wonder why you bother
Y me pregunto por qué se molestan
# Nedendir
♪ Why think ♪ ♪ About ♪
Bebek öldü, dedi ki ev sahibim, "Siz beyler, neden hepiniz bana çalışıyorsunuz?"
The baby is dead, my lady said, you gentlemen, why you all work for me.
[İNGİLİZCE KONUŞMALAR]
Why didn't you study?
"I can't see why you called a friend from the other side."
"I can't see why you called a friend from the other side."
"Still I go keep on feeling, why?"
"Still I go keep on feeling, why?"
And you will tell them what did not happen between us in every detail... Is that why they pay you?
La verdad es que... volverá a ellos y les contará... todo lo que no ha pasado entre nosotros.
* Eski Zaferlerin dalgaları gösteriyor bize *
# Why, Old Glory waves to show
* Eğer Bluebird uçabiliyorsa, neden ben uçamıyorum *
# Well, if the bluebird flies then why can't I
* Üç sebebim var *
# There's three reasons why
* Başarıya ulaşmak için çok çabalamak gerekir *
# Why, it takes work to reach the top
* O da insan senin gibi *
# Why, he's a human just like you
* Neden kaçtı benden *
# Why did he run from me
* İşte kolay biriyim bundan dolayı *
# That's why I'm easy
* Endişelendirmiyor beni *
# - It don't worry me - Why not?
- Is that why they pay you?
No. ¡ Le pagan para eso!
Why don't you answer me?
¿ Por qué no me respondéis?
So why didn'tyou ask me, baby
~ So why didn't you ask me, baby
Why advertise?
- No necesito anunciarme.
Birinin adı "The Romance is over" ve biri de "God can forgive me, why can't you?"
Una se llama, "El amor termino"..... otra, "¿ Si Dios me perdono por que no tu?"...
Daha uzun süre hatırlarsınız.
Why don't you take a picture? Durara mucho.
Why don't you tell these people you're sorry for bothering them?
Quiero que le digas a esta gente que lamentas haberlos molestado.
Sen, Walter ve Leon I Wonder Why şarkısını söylüyordunuz.
Tú, Walter y Leon cantabais Me pregunto por qué.
Ferlin Husky'den "Why Do l Put Up With You?"
"Why Do I Put Up With You?", de Ferlin Husky.
Why, let the stricken deer go weep
Que llore el ciervo que cayó postrado
Neden bana canının sıkıldığını söylemedin
Why didn't you tell me you were bored!
"Why must every generation think their folks are square?"
"Why must every generation think their folks are square?"
"Lately things don't seem the same." "I'm acting funny, but I don't know why."
"Purple haze was in my brain."
Kadınım beni terk etti ve neden gittiğini söylemedi.
My woman left and she didn't say why

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]