English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → español / [ W ] / Wpk

Wpk traducir español

33 traducción paralela
Danışman, WPK.
Publicista, WPK.
WPK'den.
De WPK.
Dante Zaretti, Ella Simms, WPK'dan.
Sante Zaretti, Ella Simms desde WPK.
WPK onu artık kullanmadığı için böyle yapıyor.
Dice eso... porque la WPK ya no quiere sus servicios.
WPK onu kaybetmeyi göze alamaz.
No podemos perder a este cliente.
Çünkü Abby Douglas'ı utandırman demek WPK'yı utandırman demektir.
Porque si avergüenzas a Abby Douglas, avergüenzas a WPK.
WPK'da müşteriler Kobe'den önce gelir.
En WPK, los clientes están antes que Kobe.
Kendi beceriksizliğini WPK'nın üstüne atma.
No te refugies en la WPK.
WPK olmasa bunu başaramazdım.
Se lo debo todo a WPK.
- O yüzden onu WPK'ya ihtiyacı olduğuna ikna edeceksin.
Así que necesito que le convenzas de que necesita a WPK. Vale.
Ben de onlara Franz Keppler'i bağlamak üzere olduğumuzu söyleyeceğim.
Los de Nueva York van a preguntarme que cosas he preparado. Les diré que estoy por traer a Fraz Keppler a WPK.
Bu adamı gerçekten ne kadar tanıyorsun? Ella : Acilen WPK'a ya gel.
¿ Cómo de bien le conoces realmente? Tengo que irme.
Sen yapımcı Jonah Miller değil, yeni WPK danışmanı Jonah Miller'sın.
Tú no eres Jonah Miller el director, eres Jonah Miller el nuevo publicista de WPK.
WPK ile çalışmayı ciddi ciddi düşüneceğim.
Voy a pensar muy seriamente en trabajar con WPK.
WPK'yı seçmiş.
Está viniendo hacia WPK.
Ve WPK'nin mal varlığından ödünç almaya devam edersen işin de yıkılır. Hem de seni de altına alarak.
Y si continúas gastando de los activos de WPK, tu negocio se colapsará... y caerás con él.
WPK'da işler iyi.
El trabajo va muy bien.
Kadın WPK'nın başkanı.
Ella es la presidenta de WPK.
Daha önce WPK sunucusuna girdin ya? Düşündüm de... Bana da Amanda'nın beni suçlamak için oluşturduğu yasadışı faturaları nasıl sileceğimi öğretirsin belki.
Y puesto que ya has accedido antes al servidor de WPK, he pensado que podrías enseñarme cómo entrar para que pueda borrar las facturas ilegales que Amanda usó para incriminarme.
WPK'da çalıştığım tek iş gününden öğrendiğim bir şey varsa o da burnumu diğer insanların megabaytına sokmayacağımdır.
Si hay algo que aprendí en mi único día como empleado de WPK es a no entrometerme en los megabytes de los demás
WPK'nin ofis içi ilişkiler konusundaki tutumunu biliyorsun.
Ya sabes lo que opina WPK sobre salir con gente de la oficina.
WPK'ya girip sahte hesap raporlarından adımı silmem gerek. Ama maalesef kilidi nasıl açacağımı bilmiyorum.
Vale, mira, necesito introducirme en WPK para quitar mi nombre de los informes de contabilidad falsificados y no tengo exactamente experiencia en forzar cerraduras.
Emin misin? - Evet. Kitabını WPK tanıtmıştı.
Sí, WPK hizo la publicidad de su libro.
WPK hayır fonundan. Ben kuruldayım.
Cortesía de la fundación de caridad de WPK.
Aslında David'le birlikte WPK'ye girdik.
En realidad no tenía que hacer ningún trabajo anoche. ¿ Vale? En realidad recluté a David y entramos en WPK.
- Kadın WPK'nın başkanı.
- Es la presidenta de WPK.
WPK sana 10.000 dolar fatura mı çıkardı?
¿ WPK te facturó 10,000 el mes pasado?
Çünkü kim WPK'nın kumbarasından yürütürse ihtarnameyi elinde bulur. Güzel. Tabii kelepçeli elinde.
Bien, porque si alguien intenta robar del tarro de las galletas de WPK abandonará el trabajo esposado y con una notificación de despido.
İş saatindeyim, danışman saatinde değil. - Ve burası kapalı bir stüdyo. - Şunlara bak.
Ficho por W, no para WPK, y... esto es un plató cerrado.
Sanırım birileri WPK'dan zimmetine para geçiriyor.
Creo que alguien está malversando fondos desde WPK.
Ella Simms benim adıma bir WPK ödemesinden bahsetti. Benim de aklıma Amanda Woodward'ın "D and D Advertising" den zimmetine para geçirdiği geldi.
Ella Simms, me conto sobre el pago de WPK a mi nombre, y tuve visiones de una antigua Amanda Woodward robando dinero de D y D Publicidad.
Hele de bütün kariyerini "D and D" ve WPK'ye borçluyken.
especialmente desde que todos los trabajos de tu carrera vienen de D y D y WPK
WPK'nın kasasından giden onca para uzun bir hapsi beraberinde getirir.
Con todo el dinero perdido de los cofres de WPK. hay un montón de tiempo en la cárcel en juego.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]