Zilli traducir español
115 traducción paralela
Ne, ne demek istiyorsun? Hey, zilli!
¿ Qué quieres decir con eso?
Krom para kasası. Zilli olanlardan.
- Una caja registradora cromada.
Aşağılık zilli.
Maldita tiparraca.
Bunu başlatan şey, Panama'da başıma zilli bir hatunu yamaması.
Lo que empezó esto fue que este bruto trató de colgarme el collar de una bailarina en Panamá.
- O zaman bende sana zilli diyeceğim.
- Y yo te llamaré Rover. - No.
Zilli eğer o kolu istiyorsan, kocamın üstünden çeksen iyi olur.
Si quieres conservar ese brazo, aléjalo de mi esposo.
Seni zilli!
¡ Puta!
- "Zilli".
- "Eltimbre".
- Hangi zilli?
- ¿ Eltimbre?
Bazen gerçek bir zilli olabiliyorum, ha?
A veces puedo ser una desgraciada, ¿ eh?
O'na bir pantolon yaptım, tıpkı zilli bir palyaço pantolonu gibi oldu.
Le hice unos pantalones, de arlequín, con cascabeles.
Çünkü hep seveceğim bir kızım olsun istemişimdir. Benim kızım olur musun, zilli?
Porque siempre quise tener una hija a quien amar.
- Konunun ne olduğunu bilmiyorum ki. Taylor'ın o zilli milli kamyonetini park etmesine izin verirsen otelin çalışmalarını başlatabileceğiz.
Si dejas que Taylor estacione su camión de helados - no totalmente frente al restaurante, sólo en parte - podré empezar los trabajos en el hotel.
Seni zilli.
¡ Picarona!
Tek gecede birkaç milyon eve girebiliyorum,... hem de kırmızı, zilli bir kıyafet içindeyken.
Puedo cometer varios millones de allanamientos en una sola noche en un vestido rojo, con campanillas.
O zilli nasıl sana böyle yalanlar söylüyor?
¿ Por qué te miente?
Senin de hoşuna gitti, değil mi zilli?
Eso te gusta, ¿ no, perra?
- Selam zilli.
- Hola, niña.
Çek ellerini zilli!
¡ Déjame, fulana!
Biriniz lütfen yardım etsin! Zilli!
- ¡ Ayúdenme, por favor!
Seni küçük zilli! Bunu giyerken aklından ne geçiyordu!
Pequeña... ¡ que carajo piensas que estas usando!
Hiç havalara girme zilli.
No te despeines la peluca, zorra.
MONA RIZA ® nazo82 Çevirtmeyen : zilli
S01E10 "The Nutcracker" Traducción de : pistol, mrsamweb y Lauta
Ayırt zilli! Ayırt, lütfen!
Resérvalo, perra. ¡ Por favor!
Hala o zilli tabutlardan yapıyorlar mı?
¿ Todavía hacen féretros con campanillas?
Onların önünde, Aldo Zilli, aşçı olan ve karısı. Ve...
Y en frente de ellos, Aldo Zilli, el chef, y su mujer
Cidden... Aldo bakınıp duruyordu.
Aldo Zilli mirando atrás
Seni zilli seni.
¿ Eres traviesa? ¿ sí? , ¿ lo eres?
Birinci Westbridge Zilli Korosuna hepiniz hoşgeldiniz.
Bienvenidos a nuestro primer concierto del coro de campanas de Westbridge.
Renkler zarif mi yoksa daha çok "zilli zarife" gibiler mi?
¿ Los colores son nítidos o son más bien netos?
- Bu da danam, Zilli.
- Este es mi ternero, Lulubelle.
Zilli mi?
¿ La "zagala"?
Zilli.
La zagala.
Söyledim ; "zilli seni, haddini bil" diye.Bilmedi.
Le dije. "Eres una zagala. Sabes cuál es tu sitio". Y lo hizo.
Yumuşak bir zilli gibi davranma.
- No hables como un mariquita, Tussi.
- Seni zilli sürtük seni.
- Pequeño degenerado.
Zamanında az zilli bir şey değildim.
Era un escándalo en mi época.
Zilli, sakat ihtiyardan mi bahsediyorsun?
Mierd... sí. ¿ Te refieres al viejo tullido de la campana?
Ona "zilli Stewie" adını verdim.
Lo volví un poco bobalicon, sabes. Lo llamo perra Stewie.
Zilli Stewie ile tanışmak ister misin?
¿ Quieres conocer a perra Stewie?
İsterim. Zilli Stewie!
¡ Perra Stewie!
Ben zilli Stewie.
Soy perra Stewie.
Hey, zilli, çocuğun biri hiç patik giymiyormuş, neden?
Hey, perra Stewie, ¿ por qué no hay contadores enanos?
Ama onun öncesinde ufak bir problemimiz var,... çünkü zilli Stewie küvete kakasını etti, değil mi?
Tuvimos un pequeño problema antes porque Pearr Stewie estaba jugando en la bañera, ¿ no es cierto?
Zilli Stewie, bana köpükten sakal yap bakayım.
Perra Stewie, hazme una barba de burbujas.
Çok doğru yaptın, zilli Stewie.
Fué muy correcto de tu parte, Perra Stewie.
Zilli Stewie'yi benim yerime gönderdim.
Mandé a Perra Stewie en mi lugar.
- Dökmeli krom.Zilli olanlardan.
- Con timbre.
Böyle bir zilli bana yatak odamda lazım..
Las putas, en la habitación.
Zilli değil miyiz?
Qué agallas.
İspanyol paça kot, hem de zilli!
- Echa un vistazo.