English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ 1 ] / 132

132 traducir francés

156 traducción paralela
Capra'nın bu filmi 1937 Martında ilk gösterildiğinde toplam süresi 132 dakikaydı.
Lorsque LOST HORIZON de Frank Capra apparut en mars 1937, il avait une durée de 132 minutes.
1967 yılına gelindiğinde orijinal nitrat negatif bozulmuştu ve 132 dakikalık uzun versiyondan tek kopya bile kalmamıştı.
En 1967, la pellicule originale au nitrate s'était détériorée, et aucune copie de longueur originale n'avait survécu.
Bu çabaların sonucunda 132 dakikalık ses kaydının tamamı ve görüntülerin 7 dakikası hariç hepsi bulundu.
Grâce à ces efforts, on trouva une bande son de 132 mn, et l'intégralité du film, 7 mn exceptées.
684,132!
684 132 exactement!
132 kişi saydım, komutanım.
On les a comptés. 132.
Yani bunca adamı, sen ve diğer yedi kişinin yakaladığını mı söylüyorsun?
Vous en avez pris 132 à huit?
Hey, çavuş! York tek başına 132 Alman'ı yakalamış.
York a capturé 132 Fritz à lui tout seul!
York diye biri, tek başına 132 Alman'ı yakalamış.
Un nommé York en a raflé 132.
132-T, tebligat yapılmıştı, içeri gel.
132-T, l'avis a été lancé. - C'est bon, circulez.
Araç 132. Kod 6 durumu. 11.
132, code 6.
132 uçak düşürdü.
Il a abattu 132 avions.
- 132, Er McGrath, komutanım.
- 132, soldat McGrath, mon adjudant.
Madde 132 ve 76.
Articles 132 et 76.
- 132.0.
- 132,0.
Yüz otuz iki pound.
Ce sera 132 £.
Yağmur ve sise rağmen 132 bin kişi liderini görmeye geldi.
Malgré la pluie et le brouillard, ils étaient 132.000 à saluer le Führer.
Kansas'ın Kuyrukluyıldızı ilk yılında 132 sayıyla gol krallığını elinde tutuyor.
La comète du Kansas a marqué Ie plus de points chez Ies recrues : 132.
Kendisiyle Burger City'de... buluşabilir veya Diamond-3 132'yi arayabilirsin.
Rejoins-le chez Burger City, ou appelle au Diamond 3132.
132 numara. Derwatt.
N 1 22, Derwatt.
Koyu mavi bir Fiat 132.
C'est une Fiat 132 bleu-marine.
132 denim, Perry'nin kumandasında.
Le 1 32e, commandé par Perry.
Merdivenlere dikkat et. Peynir ortadaki rafta. 128.000... 132.000 km!
Attention dans l'escalier, le fromage est sur l'étagère 128 000... 132 000!
Karakol, burası 132. Hadi Pierce.
Ici 132.
132, 132, ben 134, tamam.
132, 132. Ici 134, à vous.
Ben 132 tamam.
Ici 132, à vous.
132 dikiş, sırtında.
132 points, à l'arrière.
1 32 Broad caddesine gidin.
Allez au 132 Broad Street.
- 1 32 Broad caddesi. - Anlaşıldı.
- 132 Broad Street.
129... 130... 131... 132.
129... 130... 131... 132.
Oda 132.
Chambre 1 32.
- Basınç 80 / 50, nabız 132.
- TA à 8 / 5, pouls à 132.
132'den 44'ün doğusuna ilerleyeceğiz.
Et on prendra la 132 jusqu'à la 44 Est.
38. kavşaktan 132. karayoluna çıkabiliriz.
Jo, on peut sauter sur la 38 et traverser la N132.
- Nabız 132.
- Pouls à 132.
PINEVIEW Nüfus 132
PINEVIEW Population : 132
132, 133. 364.
132, 133, 364.
131 + 00 : 08 : 24,971 - - 00 : 08 : 28,668 Kafanla ilgili, başka kelime bulamıyorum, bir eşek gibi. 132 + 00 : 08 : 31,744 - - 00 : 08 : 34,144 Üstüne binmeden önce, çok fazla çuval yüklüyorsun... 133 + 00 : 08 : 34,213 - - 00 : 08 : 36,681 ve sonuçta kalkamıyor.
Les pieds de Robert, c'était une crise.
İki kişilik peynir 132 kuzey'e mi yoksa 132 güney'e mi gidecekti?
Est-ce que c'est une grande avec deux fromages? Et c'est 132 nord ou 132 sud?
Kan basıncı 132 / 75.
Tension 132 / 75.
Peki Sonny. Bay Vargo.
[Skipped item nr. 132]
Aeolis, Sable Adası'nın 132 km. kuzeybatısı.
Aeolis, 83 miles NO de L'île de Sable
12'inci itfaiye birliğinden 93 ve 12 numaralı kamyonlar derhal George Washington Köprüsüne gidin.
Brigade 93, alerte à Manhattan secteur 132, rampe d'accès du Washington Bridge.
Bu bölgede 132 tane var.
132 dans la région.
Destek istiyoruz. Doğu 132. Cadde, 252 numara.
On a besoin de renforts au 2-5-2, 132 ème est.
- Şaka mı yapıyorsun? Maksimum hızı % 32 aştık.
- Sans blague? On est à 132 % / % de notre vitesse maximale.
İki kale kaybettiler, 132 tur yaptılar.
Deux guichets sont tombés, et ils en sont à 132 points.
132 dolar. Ellerinizi arkanızda birleştirin.
Qu'est-ce que tu penses de 132 dollars?
Almanya'da 132.000 Yahudi kaldı.
En Allemagne, il reste 132 000 Juifs.
İki kale kaybettiler, 132 tur yaptılar.
Deux guichets sont tombés, et ils en sont a 132 points.
Tanımlı bölgeler içerisinde bulunmanıza ya da 30 Temmuz 1883 tarihli Genel Devlet Yönetimi Yasasının 132. bendinin 2. paragrafına uygun olarak belirtilen süre bittikten sonra geri dönmenize ve buna istinaden toplam 100 marklık cezaya çarptırılmanıza, bu miktarın ödenememesi halinde ise 10 günlük hapis cezasına çarptırılmanıza karar verilmiştir.
"Si après expiration du délai, " vous étiez repéré sur ces territoires, " vous seriez passible,
Kan basıncı 132'ye 78.
Il était dehors dans les buissons.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]