English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ 2 ] / 217

217 traducir francés

130 traducción paralela
Bu sabahki izotop 217 üretimim.
C'est ma production matinale d'isotope 217.
İkinci katta, 217 numaralı oda.
Bureau 217, deuxième étage.
Radar şu anda 217 km de uçak rapor ediyor.
Le radar signale que l'avion est à moins de 200 km.
Sancak alabanda, 217, nokta 5.
Virez à tribord, 217 marque 5.
217, nokta 5.
217, marque 5.
Uçuş 217, 5. kapıdan binebilirsiniz.
Vol 217, embarquement porte 5.
Bu kutuda 217 parçadan fazla bilgi var.
Cette boîte renferme plus de 21 7 pièces à conviction.
Nerede olduğunu bilmiyorlar?
Ils ne le savent pas. 993 01 : 47 : 37,217 - - 01 : 47 : 38,775 Ouais.
217 puanımı görün ve ağlayın.
Je peux avoir deux sandwiches?
- 217.
- 217.
217 00 : 16 : 46,760 - - 00 : 16 : 50,309 Takımım bugüne kadar İttifakın elindeki hiç bir rehineyi canlı olarak kurtaramadı.
Ils les tortureront et les tueront.
217 mark 203 yönünde optimum çekme açısına yeni bir rota ayarlanıyor.
Trajectoire corrigée en fonction des nouvelles données. Position 21 7.203.
217 mark 115'e geliyor, üçte iki itiş gücüne hızlanıyor.
Cap 217 point 115, augmentation à deux tiers d'impulsion.
217... çok teşekkürler!
Deux, un, sept... Merci beaucoup!
Konuştuğumuz gibi işlem 217.
Procédure 2 17, comme prévu.
Bilgisayar, görüntü ver yönelme 23'e 217.
Ordinateur, visualisation de la position 23 point 217.
Oda 217.
Chambre 21 7.
Nagus'a söyle, elimden gelen her şeyi yapacağım. Fakat ona 217. Kazanç Kuralını da hatırlat.
Dites au Nagus que j'essaierai, mais rappelez-lui la 217ème Devise :
Fotonik patlayıcılar hazırla ve 124'den, 217'ye kadar olan koordinatlara, yay.
Déployez une nappe de charges photoniques à 124 par 217.
217 işaret 015 den geliyor gibi görünüyor.
Elle semble venir de 21 7, marque 01 5.
217 işaret 47 istikametinde bir tane daha tespit ediyorum.
Je viens de la repérer position 217, marque 47.
Danny az önce 217. odaya girdi.
Danny vient d'entrer dans la chambre 217.
Devam et.
Chapitre 6, page 217. Lis.
Sonra gaza bastı ve 217 km. yaptı dostum.
- Ensuite, il a mis la seconde. 217 km / h, mon pote.
Tamam sonuçlara bakalım. Biz 30 ve siz ise 217 tane bilmişsiniz.
bon, voyons... on a 30 points et vous, 21 7.
Geceyi Kristal Gölü Kamp Alanında, K Bölümünde 217. parselde geçireceklerini söylediler.
Ils ont dit qu'ils passeraient la nuit au camping du Lac de Cristal, section K, place 217.
217 no'lu öneri için "Evet".
Votez oui à la proposition 217.
Odanız 214, baştan başa 17m.
Chambres 214 à 217.
DURUM RAPORU 217 GÜVENLİK TAMAM
VÉRIFICATION 217 VERROUILLÉ
Ve 217'nin haftalık hesabı.
la note de la semaine de la 21 7.
217'ye mesaj yok.
Pas de messages pour la 21 7.
Ve 217'e değil mi?
Et c'est pour la chambre 217.
M.Ö. 217'de efendim.
En 217 av. J.-C.
Venedik, İtalya'dan gelen 217 sayılı uçuş 34 numaralı kapıya varmak üzere.
Votre attention, svp. Le vol 217 en provenance de Venise, arrive porte 34.
Yani 217'den önce ve 215'den sonra oluyor.
Avant la 217, et après la 215.
Ben de 217 numaralı odada olacağım.
- Je serai dans ma chambre, numéro... - 217.
Affedersiniz, bir sonraki 217 otobüsünün ne zaman geçeceğini biliyor musunuz?
Vous savez à quelle heure passe le prochain 217?
The Montecito son üç yılda 3,217 kişi kovmuş.
Le montecito a licencié 3 217 personnes ces 3 derniers mois.
Hangar 217'ye ambulans lazım, derhal.
J'ai besoin d'une ambulance au hangar 217 immédiatement.
- 275 no'lu pistte öncelik istiyorum.
Décollage prioritaire, piste 217.
Franklin 217'de köşenin başındaki, Caputo Tavukçuluk tarafından kiralanmış binanın sahibisiniz.
Vous êtes propriétaire de l'immeuble au 217 Franklin, juste au coin, qui est actuellement occupé par le volailler Caputo.
217 derece...
102 degrés.
- Kalp atışı 217.
- Pouls à 217.
İşte anahtarın. 217 nolu oda.
Voici votre clé. Chambre 217.
Sence bu bandajlar beni şişman göstermiyor mu?
Vraiment? { \ pos ( 192,217 ) } Vous ne pensez pas que ces bandages me grossissent?
Hep böyle tatlı mıdır?
{ \ pos ( 192,217 ) } - Est-il toujours aussi gentil?
Bilemem. Bak, çatlak bir araba bombacısı göstermek istediğin her neyse göstermemen için oldukça zahmete girmiş. Vücutlar.
- J'aimerais bien savoir... { \ pos ( 195,217 ) } Écoutez, un poseur de bombe fou s'est donné beaucoup de mal pour que vous ne puissiez nous montrer ce que vous vouliez.
217 puanımı görün ve ağlayın.
Voyez mes 217 points de moyenne.
217.
217.
Hiç de bile.
{ \ pos ( 192,217 ) } Non, pas du tout.
Çok tatlısın.
{ \ pos ( 192,217 ) } C'est trop gentil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]