English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ 2 ] / 222

222 traducir francés

84 traducción paralela
Üç iki. Minyatür mermiler.
Des 222, des missiles miniatures.
Sektör 45... 222 erkek... 220 kadın. Sektör 46... - Yaralı mısın?
Secteur 45... 222 mâles... 220 femelles.
Sektör 45... 222 erkek... 220 kadın.
Secteur 45... 222 mâles... 220 femelles.
222.
Le 222.
Gördüğünüz bıçağın 222 değil de 122 numaralı dolapta olduğundan...
Etes-vous absolument certain que ce couteau était dans le casier no 122,
- kesinlikle emin misiniz?
- et pas dans le 222?
Yani esasen, 3000 dolarlık pazarlık fiyatıyla etrafına dolanmış 2 metre 20 santim kadar terapiden bahsediyoruz.
Cela fait 222 cm de psychothérapie... pour la modique somme de...
Evet. Acil olarak cankurtaran gerekiyor. 222 Avondale.
J'ai besoin d'une ambulance. 222 Avondale.
222.
222.
Apalaş Dağları'nı geçtikten sonra, ikinci randevuya 222 km. var.
190 km plus loin à travers les Appalaches, halte numéro deux.
Gün batmadan 222 km. yapıp Ontario Gölü'nü geçeceğiz.
240 km à parcourir avant le coucher du soleil, le Lac Ontario à traverser, une frontière à franchir sans autorisation, avec marchandise volée.
305 mt. den daha geniş ve 222 mt. yüksekliğinde.
Plus de 300 m de large et 220 m de haut.
1.400 metre kare, dört kat.
4,222 mètres carré, Quatre pièces.
- Şimdilik tamam ama sonrası için daha güçlü silaha ihtiyacım olacak.
Bon, je crois qu'on s'est tout dit. Encore une chose. Il me faudra peut-être quelque chose de plus puissant... comme un.222 avec une lunette de visée, non?
- Ama onu bu şekilde haklayamam..... daha güçlü silah lazım.
Mais pas avec une sarbacane. Il me faut un.222 avec une lunette de visée, compris?
Tamam mı?
Un.222 avec lunette de visée.
- 2.22 dürbünlü gerek. - 2.22 dürbünlü.
Dis-le à Mañas. -.222 avec lunette de visée?
Beni diziden attılar ve dizi Room 222 oldu.
Ils ont supprimé mon personnage et la série est devenue Room 222.
Onlar, Mormon misyonerler, Tanrı'ya yemin ediyorlar.
77 00 : 08 : 59,870 - - 00 : 09 : 03,221 Des clowns de rodéo c'était marrant aussi. 78 00 : 09 : 03,222 - - 00 : 09 : 07,192 Ils ont été attirés par ton mode de vie spécial.
Rodeo palyoçuluğu daha hoş olurdu.
Je suis déjà sorti avec un mormon une fois. Des clowns de rodéo c'était marrant aussi. 78 00 : 09 : 03,222 - - 00 : 09 : 07,192 Ils ont été attirés par ton mode de vie spécial.
- Yasa tasarısı 222.
- Loi 222. - Non, 232. 232.
22'yi ver.
Donne-moi la 222.
17 Via Andreotti'de 222. birimde.
17 via Andreotti, bâtiment 222.
Londra'dayım.
{ \ pos ( 192,222 ) } Je suis à Londres.
Şu anda kime bakıyor olduğuma inanamayacaksın.
{ \ pos ( 192,222 ) } Tu ne croiras pas qui se trouve en face de moi.
"Sallayalım Kafamızı 222" de... kayıp kuşağın müziğini ve kaygılı sözlerini dinliyoruz.
Dans "Joue du rock à fond 222", on écoute la musique et les angoisses lyriques d'une génération perdue.
Bu kadar ileri gitmesi beni de şaşırttı.
{ \ pos ( 192,222 ) } Je suis un peu surprise qu'elle soit arrivée jusque-là.
36'dan 222'ye.
36 à 222.
Pekâlâ ; ilki, sayfa 222.
Bien, le premier est page 222.
222. sayfa.
Page 222.
My Name is Earl - 222 - Gerçek Bir İş çeviren :, Mayıs 2007
Je m'appelle Earl.
- 1222 nolu odada.
- Chambre 1 222.
Smith Yolu.
- 222, Smith Road.
Dikkat, 222 Araba 16.
Attention, 2-2-2... Camion 1-6.
Otorite sahibi kişilere benzeme eğiliminde.
{ \ pos ( 192,222 ) } Tend à défier l'autorité paternelle.
Efendim... saygı duyarım ama muhtemelen aradığınız en son adam benimdir.
- J'ai les mains liées. - Monsieur... { \ pos ( 192,222 ) } Sauf votre respect, { \ pos ( 192,230 ) } je suis probablement le dernier que vous recherchez.
Üst katta, 222 numaralı odadan çığlık ve silah sesleri geliyordu.
Il y a eu des cris et des coups de feu dans la chambre 222.
Tamamen hazır. 222 nolu oda.
C'est la chambre 222.
C blok, 222. daire.
Bloc C, appartement 222.
C Blok, 222. daire.
Bloc C, appartement 222.
Prag, Çek Cumhuriyeti
50 ° 05,983'N 14 ° 17,222'E Prague, République tchèque
Prag, Çek Cumhuriyeti.
50 ° 05,983'N 14 ° 17,222'E Prague, République tchèque
Evrenimizin tamamı sıcak ve yoğun bir hâldeydi
Épisode 222 : La turbulence des matériaux confidentiels
Plakalar filizlenir mikro iletkenler oluşur, sadece birkaç molekül ince, bilinmeyen bir metalden oluşan her biri 222 milimetre çapında olan küçük toplar bir araya gelir nodüller gibi, mikro iletkenleri dağıtmaya başlar.
Des plaques partent des micro-conducteurs faits d'un métal inconnu avec des amas de petites boules tous les 222 millimètres qui eux-mêmes émettent des micro-conducteurs.
Ben de amigo kızları beyinsiz zannederdim ama siz aslında strateji uzmanıymışsınız.
{ \ pos ( 192,210 ) } Je pensais que les pom-pom girls étaient de pâles crétines { \ pos ( 222,210 ) } mais en fait, vous êtes des as de la stratégie.
Kontrol. 222 ve 603.
Contrôle.
Revir'den Köprü'ye.
IMPLANT CORTICAL 222
27 R Çekim 222.
27R, prise 222!
Terminator :
Épisode 222 :
- Bir binlik.
{ \ pos ( 222,240 ) } Combien t'as payé ces cogneurs?
Earl, şimdi sana borçlu oldu.
{ \ pos ( 222,260 ) } Merci.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]