English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ 3 ] / 33

33 traducir francés

1,960 traducción paralela
Marianne Bardou, 33 yaşında. Boşanmış. Bir çocuğu var.
- Marianne Bardou, 33 ans, divorcée, un enfant.
33 German Road'da bir polis memuru vuruldu!
Un agent a été blessé au 33, rue German!
Tiffany, 33, işsiz.
Tiffany, 33 ans, sans emploi.
ST ISAAC'S MEYDANI, MORSKAYA 33
PLACE ST-ISAAC, MORSKAÏA 33
Tavuklara bayılıyorum.
J'aime les poulets 510 00 : 38 : 31,419 - - 00 : 38 : 33,044 Ahh...
33 gösteriyor.
On dirait qu'il a 33 ans.
Otuz üç yaşında, başka hiçbir şeyi olmadığı için kendini kariyerine adamış sonra işinde bile iyi olmadığını farkeden bir kadına benzer çünkü eşcinsel bir çift gibi davranan iki adama bir çocuk vermiştir.
Comme une femme de 33 ans qui a dédié sa vie à sa carrière parce qu'elle n'avait rien d'autre et qui a ensuite réalisé qu'elle n'était même pas bonne parce qu'elle a merdé et confié un enfant à deux mecs prétendant être un couple gay.
Kaçırılarak öldürüldüğünden şüphelenilen 33 yaşındaki Patricia Williams'ın Springdale'ın 15 mil batısında görüntülenen ilk resmi yayınlandı.
... 25 km de Springdale montrent la photo de Patricia Williams, 33 ans, qui a peut-être été enlevée.
B17'de 337833 numaralı nişancı. Haziran 1944'de düştü.
Mitrailleur arrière sur le B-17 33-7833... qui s'est écrasé le 1er juin 1944.
Kazanınca öderim. Beni buradan arayabilirsin. Numara 0511 3344346.
Le numéro est 05 11... 33 44 346.
33 yaşındayım, Rose, yani 12 bin pound borcum var.
J'ai 33 ans, Rose, j'veux dire... 12 mille livres de dettes.
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40.
21,22,23,24,25,26,27,28 29,30,31,32,33,34,35,36 37,38,39,40.
Seninle tanıştığımda bakire olduğumu biliyorsun. 33 yaşındaydım.
J'étais pas vierge quand on s'est connus, j'avais 33 ans.
İki otuz-üç, 30-D 234,33 $ yani.
233, 90-D. Je veux dire 234,33 $.
33-58-11 Kuzey, 118-21-40 Batı.
latitude nord : 33-58-11. Longitude ouest : 100-18-21-40.
İnkar edilemez şekilde hayatımın ilk 33 senesi çok başarılıydı.
Mes 33 premières années ont été vraiment réussies.
Peter, bu adam Amerikan tarihinin en büyük ekonomik gelişmesine katkıda bulunup ülkeyi son 33 yılın en kötü refah düzeyine ulaştırdı.
Peter, ce mec a amené le plus fort développement économique de l'histoire du pays, et il a réduit le nombre d'américains touchant les allocations à son niveau le plus bas depuis 33 ans.
Burkhart Kulesi, burası Hotel 33 Foxtrot. İniş için 2 numaralı piste giriyoruz.
Tour de contrôle Burkhart, ici Hôtel 333 Foxtrot, j'arrive sur la piste 2 pour décollage.
New York'ta kitap ve filmlerle uğraşarak geçirdiğin bütün zamanlar, .. bir kış gününde battaniyenin altında ayaklarını onun ayaklarına sürtebileceğin, birine sahip olmanın yanına bile yaklaşamaz. 00 : 33 : 37,010 - - 00 : 33 : 39,500 Kendimi dünyanın en şanslı adamı gibi hissediyorum, dostum.
Tout ton temps à New York, les livres et les films, ce n'est rien à côté d'avoir quelqu'un qui frotte tes pieds contre les siens sous les couvertures une nuit où la neige dégringole.
Bunların herhangi birinin 33.1 ile bir ilgisi var mı?
Ça a quelque chose à voir avec 33.1?
Casselli'den 33.1 ile ilgili neler öğrendin?
Qu'as-dit Caselli sur 33.1? Rien.
Her birinin 33.1 ile bir bağlantısı var.
Chacune d'entre elles a un lien avec 33.1.
Böylesine ender rastlanan bir kişi, 33.1 için çok ilgi çekici bir araştırma konusu olur.
Un tel individu ferait un bon sujet de test à ajouter à 33.1.
Hayır, 33.1'i durdurmak için.
Non, pour arrêter le 33.1.
O zaman, 33.1'i durdurmak için neden bir şey yapmadın?
Pourquoi n'as-tu rien fait pour arrêter le 33.1?
Dün akşam Bart, 33.1 ile ilgili tüm bilgilerin olması gereken bir yere sızdı.
Cette nuit, Bart a infiltré un lieu où était l'unité centrale de 33.1.
Muhtemel 33.1 yerleri listemizdeydi.
C'est sur notre liste des cibles potentielles de 33.1.
İşte bu yüzden, 33.1'i sürdürmeliyiz.
Ce qui est exactement la raison pour laquelle nous devons continuer 33.1.
Victor ve A.C., binayı havaya uçurmadan önce, 33.1'in ana bilgisayarına girmeyi başardılar.
Victor et AC ont su s'introduire dans l'unité centrale avant que le bâtiment n'explose.
LuthorCorp, 33.1'i tüm Dünya'da bölümlere ayıracak bir işe başlıyor.
LuthorCorp commence les divisions de 33.1 à travers le globe.
Ve bu bölümde, blah, blah, blah, blah, blah oldu. Tadını çıkarın. 00 : 00 : 30,706 - - 00 : 00 : 33,456 Çeviri : redice İyi seyirler.
Dans cet épisode, il se passe ci et ça...
Bunun bizim için neler yapabileceğini bir düşün.
- C'est 33 000 $... Pense juste à ce que ça peut nous apporter.
Bak, parti 9 saat 33 dakika sonra.
La fête est dans 9 heures et 33 minutes.
33-58-11 Kuzey.
33,58,11 latitude nord.
Lex'in 33.1 geçmişine bakarsak, bunun arkasında da o olmalı.
Vu le lien de Lex avec le 33.1, je le soupçonne.
Burası 33.1.
C'est le labo 33.1.
Lex, senin düşmanın değil. Ayrıca, 33.1 diye bir yer yok.
Lex n'est en aucun cas votre ennemi, et le labo 33.1 n'existe que dans votre tête.
Bina Kapasitesi 331
CAPACITÉ BÂTIMENT 33.1
31, 32... 33 $.
Je vais te donner tout ce que j'ai. J'ai 31, 32, 33 $.
Yani, Baltar'ı öldürme şansı uğruna, kaç kişinin öldürülmesi emrini verdiniz?
Vous avez donc ordonné l'assassinat de... Combien, 33 autres hommes et femmes? Juste pour tenter de tuer Gaius Baltar.
33, 4, 15, 16, 23, 42.
33, 4, 15, 16, 23, 42...
Her sabah 5.45'ten 6.33'e kadar oyun oynarım. Her zaman.
Je joue tous les matins de 5 h 45 à 6 h 33, sans exception.
LuthorCorp'un idaresi, 33.1'in...
Le contrôle de LuthorCorp, du niveau 33.1...
33 SOVYET HELİKOPTERİ 28 UÇAK 67 TANK VE ZIRHLI PERSONEL TAŞIYICI İMHA EDİLDİ. 1987-YAZ :
PRINTEMPS 1987 21 APPAREILS À VOILURE FIXE DÉTRUITS
Buyur bakalım! 33 derece sıcağa geldik. Üstelik kanserim.
Et nous y voilà, il fait 32 degrés à l'ombre, j'ai un cancer et on est sans maison.
İklim değişikliği ve çevre sorunlarında politika sistemi bizi başarısızlığa uğrattı. ilk ve en önde gelen eksiklik teknoloji değil hatta halkın görüşündeki bir fikir eksikliği de değil.
TOTAL $ 33 MILLIARDS = $ 110 par homme, femme et enfant Pour les questions de changement climatique et d'environnement... DAVID ORR
14 : 33 İçeride geçen zaman :
14 h 33
33.1'den haberin var mı?
Tu sais un truc à propos du 33.1?
33.1 geri döndürülemez bir şekilde açığa çıktı.
33.1, compromis de façon irrévocable.
- Juan bebeği mi?
129 00 : 05 : 33,361 - - 00 : 05 : 35,271 Il y a eu cette bijouterie aussi, et les flics et vous les gars, vous ne voyez rien. Une poupée de Juan? Regardez, ce n'est pas la première fois que ça arrive.
33 kadın ve erkek. Hepsi vatan hainiydi...
C'était tous des traîtres.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]