41 traducir francés
1,308 traducción paralela
3 ve 41'in toplamı, 44.
La somme de 3 et 41, ça fait 44.
- İyi de 40 derece ateşle nasıl savaşacaksın ki?
Mais comment vas-tu le combattre avec 41 degrés de fièvre?
Ateşi 41 derece.
Plus de 40 de fièvre.
Ebeveynlerim de böyle bir ayarlamada tanışmışlar ve gelecek ay tam 41 yıllık evli olacaklar.
Mes parents se sont connus ainsi... et ils fêteront le mois prochain 41 ans de mariage.
Bir gün uyandı ve yaşındaydı.
Un jour elle s'est réveillée, et elle avait 41 ans.
41 dakika içerisinde, menzil dışına çıkacak olmalı.
Il sera hors de portée dans 41 minutes.
Bilgisayar, geminin nebulanın........ dışına çıkmasına ne kadar var?
- Quand sortons-nous de la nébuleuse? - Dans 41 minutes.
41 dakika. Çok uzun.
- Elle n'y arrivera pas.
Orada kaç ceset vardı? 41 tane.
- Combien de corps a-t-on retrouvés?
Hepsi tanınamayacak halde yanmıştı.
- 41. On n'a pu en identifier aucun.
Yani 41 çanta eksik.
Il nous manque donc 41 sacs.
Kuşkusuz 44, 41 hatta 38 yaşında olsam daha vaktim var derdim.
Je pourrais peut-etre faire croire que j'en ai 44, 41, voire 38.
41 yaşında, inşaat mühendisi.
Il a 41 ans et il est ingénieur du génie civil.
9. ile 41 Cadde'de baygın yatan biri var.
Un évanouissement au coin des 9e et 41e.
Üç blok ötede, 41. ve 8. Caddeler arasında iki kişi vurulmuş.
Deux blessés par balle au coin 41e et 8e!
- Sağ ol Angie.
[Skipped item nr. 41]
Sadece 41 yaşındasın, yanılıyor muyum?
Tu n'as que 41 ans, n'est-ce pas?
Ayak izleri 41 civarında.
- II chausse du 44, on cherche toujours les empreintes.
Aslında Mozart'ın 41.Senfonisi. Bence çok etkileyici.
Symphonie 41. Elle me fait beaucoup d'effet.
Yaş 41, erkek.
Homme 41 ans.
- Alınma ama kaç yaşındasın : 40-41?
Sans vouloir te blesser, tu as quoi 40, 41 ans?
- Bunun 41'ini alabilir miyim?
Je peux voir celles-ci en 40?
227 işaret 6 koordinatlarında bir atarca tespit edildi.
Pulsar détecté aux coordonnées 227 par 41, marque 6.
Haklısın. 41 derece.
Tu n'es pas loin de la vérité : 41.
41'in sonunda Moskova dışında görevli olan bir mühendismiş.
Il était ingénieur à l'extérieur de Moscou à la fin'41.
Cevap 96,41 km / h.
Bien, la réponse est... 96,41 km / h.
Felaket alanına git. 9'dan 41'e git.
Voyons le lieu de la catastrophe 41 par 9
Sarı 41.
Or 41!
41 metre. Hayır, 28 metre.
Quarante-cinq...
Çekim 41.
Prise 41.
Sahne 16, Çekim 41.
Scéne 16, prise 41.
411 davacımız var.
On en est à 41 1 plaignants.
41 yaşındaydı.
Quarante et un ans.
- 41
- 41.
- 39.000 metre. 41.000 metre.
Mon fils. - 39 000. 41 000.
Kız no : 18 Fujiyoushi. Ölü. 41 kişi kaldı.
Fille N ° 18 Fujiyoushi Morte 41 Restant en lice
İki dakika, kırk bir saniye.
2 min 41 s.
Las Vegas, Nevada. - 41 yaşımdayım.
J'ai 43 ans,
41 yaşındayım ve kendimi öldüreceğim.
J'ai 4 1 ans et je vais me suicider,
NicK StoKes, 414, Dolandırıcılık davası.
Nick Stokes, 41 4.
Bu sabah 413. Fergis Bulvarı'nda değildin, değil mi?
Tu n'étais pas devant le 41 3 N. Fergis avenue, ce matin?
Baba, kapatmam gerekiyor. 41 1'i ara.
Papa, appelle les renseignements.
- Başlangıçta 41.
- A l'origine, 41.
Ve hep merak ederim nasıl duygudur şu parçalanmak?
Ca fait quoi d'etre 596 00 : 31 : 38,000 - - 00 : 31 : 39,000 desintégré? Pas trés plaisant 598 00 : 31 : 41,480 - - 00 : 31 : 44,200 J'ai survécu en me concentrant....
Ve tüm bunlar... şu andan itibaren, tam yüz saniye içerisinde gerçekleşecek.
Et tout ça... arrivera, Dans cent microts a partir de maintenant 725 00 : 37 : 39,400 - - 00 : 37 : 41,800 Si vous aimez les comptes à rebours.
Şey, beğenilmeyecek nesi var?
Eh bien, oui presque tout! 763 00 : 41 : 02,080 - - 00 : 41 : 03,400 Explique moi, crapaud.
Gerçekten de elektrik şokuyla ölmemiş olarak
Il n'est pas vraiment électrocuté 766 00 : 41 : 07,400 - - 00 : 41 : 09,400 Okay, D'argo reviens, pas une égratignure.
Ben geldim hiçbir yanığım yok, ama hala kaptırılmış bir bacağım var.
Je reviens 768 00 : 41 : 10,680 - - 00 : 41 : 11,600 Rien de brulé, Mais ma jambe est toujours brisé.
Ben hala şu Maldis ve Kyvan olayını anlamaya çalışıyorum.
J'en suis encore à essayer de comprendre toute cette histoire de Maldis et de Kyvan 772 00 : 41 : 19,480 - - 00 : 41 : 20,680 Oh, non-non-non regarde,
41, 42, 43... 44, 45, 46... 47, 48, 49...
41, 42, 43...
41 yaşımdayım.
- J'ai 4 1 ans,