422 traducir francés
42 traducción paralela
Eğer bana acilen ihtiyacınız olursa, 246-422 numarasını arayabilirsiniz.
Appelez-moi au 246-422.
422 NOLU KULLANICI SİSTEMDE
UTILISATEUR 422 CONNECTÉ
Yani, 422 evet oya karşılık 1 hayır oyu var..
Donc, on a 422 voix pour et une contre.
Kibrit çöplerinden. Tamı tamına 346,422 çöpten.
Entierement faite avec des allumettes, 346.422 exactement.
346,422!
Trois cent quarante-six mille quatre cent vingt-deux!
Makineli tüfek.Belki de MC-42.
Une mitrailleuse. Probablement une MG-422.
İddiaya girerim ki P3X-422'teki millet...
Je parie que la population de P3X-422 serait...
- 422 derecenin altına dayanamaz o.
- On ne peut pas le mettre en-dessous de 422 ° C.
Hiç hissin yok.
Tu n'as pas de feeling 422 00 : 54 : 54,858 - - 00 : 54 : 57,725 Tu ne vas pas l'attirer comme ça
Çarpacağız! 42 no'lu tren 7. perona yaklaşıyor.
Le train n ° 422 en provenance de Londres arrive au quai n ° 7.
422. eşya, erkek bisikleti, Clara Toplin'e satılmış.
Article 422, un vélo d'homme vendu à Clara Topplin
Scrubs - 422
Sous-titres par :
Solda 422-Z-Rocket, tamam mı?
FeÏ... gauche, 4-22, Z-fÏ... sà ¨ e, compris?
422 nolu oda sizin.
Vous êtes dans la chambre 422.
41,420 kazazede Dünya adındaki yeni yuvalarını arıyor.
41 422 SURVIVANTS À LA RECHERCHE D'UNE PLANÈTE LA TERRE
41,422 kazazede Dünya adındaki yeni yuvalarını arıyor.
41 422 SURVIVANTS À LA RECHERCHE D'UNE PLANÈTE LA TERRE
422'nci Merkez'in yeni üyesi.
Voici le nouveau pensionnaire de la station 422.
Clyde Archibald Northcutt 422 Dashwood Caddesi Pennsylvania.
Clyde Archibald Northcutt... 422 Dashwood Drive, Pittsburgh, Pennsylvanie.
... 422 dolar efendim.
... et 48 cents, pour être exacte.
160 silahlı personel, 422 güvenlik kamerası.
160 personnes armées. 422 caméras de surveillance.
422 adet sattı.
422 exemplaires.
Neyse, 422. Ar-ge laboratuarında bir kutu var. Gri, yaklaşık bu kadar.
Au labo 422, il y a une boite... grise, environ de cette taille.
422.
- 422.
Dün akşam 6'da kalkan Alitalia 422 uçağına binmiş. Gece saat 10'da New York'a varacak.
Il est à bord du vol 422 d'Alitalia, Milan au départ à 18h00, hier et arrivée prévue à New York, aéroport JFK, à 22h00.
420 numaralı oda. 422 numaralı oda.
Chambre 420, chambre 422.
Continental Çay bahçesi, 422 dolar.
Le jardin de thé Continental, 422 $.
Aslında, bu konuda biraz daha derin kazdım ; Ev ödevimi yaptım. 511 00 : 33 : 29,704 - - 00 : 33 : 32,422 Nikki Cervano'nun dizindeki dikiş
En fait, j'ai fait quelques recherches sur ce point.
422 numaralı odada.
Elle est dans la chambre 422.
Devam et 422 00 : 24 : 43,049 - - 00 : 24 : 44,483 Ketçap bölümünün müdürünü getirdi.
continue.
Riverfront.
À VENDRE - LOT1433 REALTY 409-422-7091 - RIVERFRONT
421, 422.
421, 422.
422 Mountain Estate Yolu.
422 Mountain Estate Drive.
Götümü yırttım ama hala 376,422 dolar borcum var.
J'ai dû me démener et je dois encore 376 422 $.
376,422 dolara.
Pour 376 422 $.
141 ) } Trafo Merkezi'ndeki Esrarengiz Patlama
422 ) } Mystérieuse explosion à la station électrique 417.2 ) } Mystérieuse explosion à la station électrique 380.4 ) } Mystérieuse explosion à la station électrique 354.8 ) } Mystérieuse explosion à la station électrique 318 ) } Mystérieuse explosion à la station électrique 265.2 ) } Mystérieuse explosion à la station électrique
- Tam olarak 28 bin...
- 28 422 $...
S.H.I.E.L.D. Merkez, Burası S.H.I.E.L.D. RG422.
QG du SHIELD, ici SHIELD RG 422.
- Aşağı yukarı 422 gün oldu.
Ça fait environ 422 jours.
Hayır ama bir otoyol numarası bulduk : 422'nci yol.
On a trouvé un numéro d'autoroute... Route 422.
Tamam bak burada diyorki 422 00 : 13 : 43,748 - - 00 : 13 : 46,150 20nci yıllık Conan-con.
Il disent que c'est la vingtième convention de Conan.
422
Pourquoi on n'irait pas là-bas un moment?