English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ 5 ] / 532

532 traducir francés

21 traducción paralela
İşte bugünkü faizler patron. 532 dolar.
Et voici les intérêts de la caisse de secours, patron. 532.
532.
532.
Evet, bakalım. 532 metrekare... yerin var.
Voyons voir, vous disposez de cinq cent trente... deux mètres carrés.
532.
3... 2...
Üç yıllık kazancı bile, 532,000 eder.
Même 3 ans de salaire, ça fait 532 000.
532. celse başlıyor.
Audition de l'affaire 532.
Aynen öyle, ben sordum. O zaman bu durumda sil baştan olacak. 501 00 : 24 : 36,927 - - 00 : 24 : 37,532 Evet.
Ok, d'accord, bien, j'imagine que ça repart au tableau d'écriture.
Hayır, tam değil. Bir ruh arıyorum. 532 Numara.
- Non, pas exactement, je cherche l'âme numéro 532.
532... 532.
Vous dites 532...
Bu San Jose'den gelen 532 numaralı tren.
Voilà le train de 17 h 32 qui vient de San Jose.
Otoyolun 10 kilometre kuzeyinde ve 532'nin çıkışında devriyeler var.
{ \ pos ( 192,210 ) } L'autoroute 10 au nord, la 532 à l'ouest.
Sam, 532'nin batısına devriyeleri yerleştirin.
{ \ pos ( 192,210 ) } Police sur la 532,
ve sorunlarla karşılaştıklarında yanlarında olmalıyız. 884 00 : 35 : 15,532 - - 00 : 35 : 17,449 ♪
Et se contenter d'être là pour eux quand tout s'écroulera.
İyileşmekte olan bir seks bağımlısına denecek ne de güzel bir şey bu.
Ca c'est un super truc à dire à une convalescente accro du cul! 801 00 : 38 : 53,532 - - 00 : 38 : 55,332 Peux-tu ne pas être aussi chiante...
1,532.
1 532.
3,438,532,321.
3 438 532 321.
Sizi elime bir geçirdiğimde, çocuklar, sizi moleküllerinize ayıracağım! 532 00 : 24 : 18,423 - - 00 : 24 : 20,691 Bu, beni son kandırışınız olacak.
Quand je vous aurai mis les main dessus, je désassemblerai vos molécules!
Kendini bir şey sanma hemen!
200 ) \ blur3 } Tu m'as volé ma volonté de partir Ne garde pas tes habitudes quand tu es à ma place! 532 ) } P 541.143 ) } r
Gök taşının yerberinde ikiye ayrılacağını kimse öngörememişti.
532.6 ) \ frz333.8 } Itomori 532.6 ) \ frz333.8 } Itomori
ben gey değilim ben... bu şekilde beni babana yem edebilecektin açık arttırmadaki bir ödül gibi 365 00 : 18 : 47,167 - - 00 : 18 : 50,532 senin bir ödül kazanacağından emin değilim.
Je ne suis pas gay. Je... Alors tu peux...
532 tane bip sesi kaydetmişler.
Ils ont enregistré 532 bips.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]