English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ 5 ] / 533

533 traducir francés

42 traducción paralela
Kayıtlar Kont Drakula'nın 533, 633 yaşında olabileceğini gösteriyor.
Selon les archives, Dracula aurait 600 ans.
Bu yaz 530 km. Çim biçtim.
J'ai tondu 533 km de gazon cet été.
533 00 : 38 : 10,371 - - 00 : 38 : 14,671 Şimdiii, uçakları tam olarak şuralarda bir yerlerde olmalı.
Pour changer!
HABERLEŞME SUBAl : 533'üncü sokak ve Tyler Meydanı.
533e rue et Tyler Avenue.
Kim olduğunu tam olarak bilmiyorum.
Je ne sais pas exactement qui elle était 533 :
533, Galetia Fernandez.
Galatea Fernandez.
Suçlu bulundum ve 533 dolar ceza kestiler.
On m'a déclaré coupable. J'ai une amende de 533 $.
Sonuç olarak, 533 çocuğun babasısınız ve 142 tanesi kim olduğunuzu öğrenmeyi talep ediyor.
Vous êtes donc le géniteur de 533 enfants, dont 142 veulent connaître votre identité.
533 tane çocuğunuz var.
Vous êtes le géniteur de 533 enfants.
533 defa olunca.
Multipliée par 533.
Yani sen bana, bu dünyadaki görevinin, bir nevi süper kahraman gibi 533 çocuğu gözlemek olduğunu mu söylüyorsun?
Tu es en train de me dire que ta mission sur terre, c'est de veiller, tel un super-héros, sur533 enfants.
- Hayır. - Hayır! Çünkü 533 çocuk sahibi olmak, normal değil, değil mi?
Parce que c'est pas normal d'avoir 533 enfants, OK?
Neden beni hep kandırmaya çalışıyorsun? Evlilik teklifinin, 533 çocuğun olduğu gerçeğini yutmamı kolaylaştıracağını nasıl düşünürsün?
Tu penses qu'une demande en mariage allait me faire avaler la pilule de 533 enfants?
533 çocuğun babası oldunuz... -... ve 142'si sizi tanımak istiyor.
Vous avez engendré 533 enfants, et 142 d'entre eux souhaitent connaître votre identité.
533 çocuğun biyolojik babasısınız.
Vous êtes le père biologique de 533 enfants.
533 çocuğun babası olamam.
Je ne peux pas être le père de 533 enfants.
533 çocuğun babası olmam imkânsız.
C'est impossible d'être le père de 533 enfants.
Yani, dünyadaki amacının bir süper kahraman gibi 533 çocuğu gözetmek olduğunu söylüyorsun.
Donc tu me dis que ta mission sur Terre est de t'occuper, tel un super-héros, de 533 enfants?
Hiçbirinin 533 çocuğu olmadı.
Aucun d'eux n'avait 533 vrais enfants.
Evet, 533 çocuk için bebek arabanız var mı?
Oui, auriez-vous une poussette pour 533 enfants?
Çünkü 533 çocuğa sahip olmak normal bir şey değil.
Parce que ce n'est pas normal d'avoir 533 enfants.
533 güzel çocuğun biyolojik babasıyım.
Je suis le père biologique de 533 enfants magnifiques.
Tanrım, bir evlilik teklifinin, 533 çocuğun babası olduğun gerçeğini mazur göstereceğini nasıl düşünürsün?
Comment peux-tu croire qu'une demande en mariage excuserait le fait que tu es le père de 533 enfants?
533 çocuğumun iyiliği için her şeyi riske atıyorum.
Je risque tout pour le bien-être de mes 533 enfants.
5-33.
L'incendie c'est 533.
533 tane saldırganı darphaneyi ateşe verirken hayal ediyorum.
J'imagine 533 meuh et violoncelles dans un immeuble en flammes.
Onlardan bunu istemek görevlerine fazladan 533 gün eklemek demek.
On leur demanderait de rajouter 533 jours à leur mission.
Hermes, 533 gün daha programının dışında görev yapabilir mi?
Le Hermes peut-il fonctionner pour 533 jours de plus?
Her şeyi mükemmel halledersek görevimize 533 gün ekleyeceğiz.
Si on réussit tout à la perfection, on ajoute 533 jours à notre mission.
Ailelerimizi yeniden görmeden 533 gün daha.
Cinq cent trente-trois jours de plus avant de revoir notre famille.
Her türlü şeyin yanlış gidebileceği planlanmamış 533 günlük uzay yolculuğu daha.
Cinq cent trente-trois jours de voyage spatial non planifié où n'importe quoi peut mal tourner.
533 gün daha mı?
533 jours de plus?
Söz konusu mülk olan 533 Doğu Cameron hususunda müvekkilimin uyduğu üç ilke.
Les trois mêmes codes que mon client a soutenu par rapport à la propriété en question, au 533, East Cameron.
Ne tuhaf bir rüya... 242 ) } Tsukasa :
Quel rêve étrange. 445.241 ) * \ fax-0.546 * \ fax-0.542 } D { * \ fax-0.538 } e { * \ fax-0.533 } : { * \ fax-0.525 } T { * \ fax-0.521 } s { * \ fax-0.517 } u { * \ fax-0.512 } k { * \ fax-0.508 } a { * \ fax-0.504 } s { \ fax-0.50 } a
Koş!
m 1524 812 l 1486 816 1458 816 1432 818 1412 820 1386 822 1352 826 1316 776 1544 752 ) * \ fax-0.546 * \ fax-0.542 } D { * \ fax-0.538 } e { * \ fax-0.533 } : { * \ fax-0.525 } T { * \ fax-0.521 } s { * \ fax-0.517 } u { * \ fax-0.512 } k { * \ fax-0.508 } a { * \ fax-0.504 } s { \ fax-0.50 } a m 1524 812 l 1486 818 1458 818 1432 818 1412 820 1386 822 1352 828 1314 776 1546 750 m 1544 752 l 1316 776 1352 826 1386 822 1412 820 1432 818 1458 816 1486 816 1524 812 ) * \ fax-0.546 * \ fax-0.542 } D { * \ fax-0.538 } e { * \ fax-0.533 } : { * \ fax-0.525 } T { * \ fax-0.521 } s { * \ fax-0.517 } u { * \ fax-0.512 } k { * \ fax-0.508 } a { * \ fax-0.504 } s { \ fax-0.50 } a
222 ) } Burası mı?
533.314 ) \ frz349.2 } Dans les alentours?
Ceza Muhakemesi Kanununun 533. ve 535. maddeleri uyarinca, Knox, Amanda Marie ile Sollecito Raffaele'in suçlu olduklarini beyan ediyoruz.
Vu les articles 533 et 535 du code de procédure pénale, nous déclarons Knox, Amanda Marie, et Sollecito, Raffaele, coupables des crimes qui leur sont reprochés.
533 çocuğun babası olmak imkansız.
impossible le père de 533 enfants.
- Yardımcı olabilir miyim?
Auriez-vous une poussette pour 533 enfants?
- 533 koltuklu bebek arabanız var mı?
Non. - Non!
Görüyorsunuz Trolleri kontrol eden adam, krallığı da kontrol eder.
Tu vois... 628. 00 : 38 : 00,572 - - 00 : 38 : 03,533 Celui qui contrôle les trolls Contrôle le royaume.
Geç kalacaksın!
m 1534 808 l 1488 814 1434 818 1390 820 1372 762 1558 754 ) * \ fax-0.546 * \ fax-0.542 } D { * \ fax-0.538 } e { * \ fax-0.533 } : { * \ fax-0.525 } T { * \ fax-0.521 } s { * \ fax-0.517 } u { * \ fax-0.512 } k { * \ fax-0.508 } a { * \ fax-0.504 } s { \ fax-0.50 } a m 1534 808 l 1488 814 1434 818 1390 822 1370 762 1560 752 m 1558 754 l 1372 762 1390 820 1434 818 1488 814 1534 808 ) * \ fax-0.546 * \ fax-0.542 } D { * \ fax-0.538 } e { * \ fax-0.533 } : { * \ fax-0.525 } T { * \ fax-0.521 } s { * \ fax-0.517 } u { * \ fax-0.512 } k { * \ fax-0.508 } a { * \ fax-0.504 } s { \ fax-0.50 } a

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]