English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ 5 ] / 535

535 traducir francés

31 traducción paralela
910.535 dolar.
910 535 $.
Kongre 535 kişiden oluşuyor. 288'i avukat. Bir de Kongre'nin nesi var diye merak ediyorsunuz?
Le Congrès comprend 535 membres, 288 sont des juristes et vous vous demandez ce qui ne va pas au Congrès?
535 Kolori = şişmansın
535 calories = vous êtes gros.
535'i bağlayın lütfen.
Le 535, s'il vous plaît.
535 metre. Sınır derinliğe yaklaşıyoruz, efendim.
On passe 600 m. On frise l'immersion de destruction.
ilk ben döveceğim. 535 00 : 51 : 23,874 - - 00 : 51 : 25,375 Dur!
On le bat d'abord!
Özellikle de Kongre'deki 535 üyeden sadece birinin oğlu Irak'ta askerken.
Surtout sachant que, sur les 535 membres du Congrès, un seul avait un fils en Irak.
Onu KS7 – 535'e gönderdim.
Je l'ai envoyé sur KS7-535.
Ve seni çağrıyorlar? 'Angela! Bu dava ile ilgilenbilir misin'12,737'?
"Angela voulez vous bien, vous occupez du cas 12.535"... c'est ça?
Zifiri karanlıkta sokakta biraz yürür, geçen arabalara bakar, sokak lambalarında gözlerimi kamaştırır, yapayalnız halimle soğuğu iliklerimde hissederdim.
Je marcherais un peu en bas de la route, regarder les voitures dans la nuit être aveuglé par les phares et sentir le froid et la solitude en dehors. 535 01 : 22 : 09,666 - - 01 : 22 : 13,898 Et ensuite je retournerais au lit, la serrerais dans mes bras et je me détesterais, moi et mes ténèbres.
Bu kanun dışı değil mi? Hayır, bilmiyorum, kanun dışı olduğunu, neden bizim kanun dışı iş yapmamızı istiyorsunuz? İyi.
C'est une BMW 535, elle se trouve au parking du golfe de Bel-Air.
"İyi zaman geçirmek için Dava Vina'yı ara : 535- -"
"Pour du bon temps, appelle Dava Vina au 535..."
Yulia Petracke personel no. 535.
Yulia Petracké. Employée 535, "Services Généraux".
Bundan böyle "Yakup ve oğlu" adıyla iş ortağıyız.
Nous sommes partenaires d'affaires, maintenant. "Jacoub et Fils." 535.5 00 : 44 : 40,892 - - 00 : 44 : 42,728 Non... "Najim et Père"
Toplamda Mott Caddesinin kazancı 72,535 dolar yaptı. Diğer dükkanlarımızın hepsi % 5 kâr yaptı.
Une augmentation de 7 % par mois Les profits augmentent de 72535,
Evet, evet, bu... Burda gördüğüm sadece... $ 17,535 kar? Hiç anlayamıyorum.
Oui, bon, c'est ce que je... ce que je ne comprends pas.
$ 17,535 elde edeceksiniz. Hepsi sizin olacak.
Vous obtenez 17 535 $ qui vont droit dans votre poche.
50 valiyi ve 535 Kongre üyesini üst üste koy, yine de cesur bir belediye başkanının girişkenliğinin yanına bile yaklaşamazlar.
Prenez 50 gouverneurs et 535 membres du Congrès et vous n'aurez jamais autant de cran que chez ce brave type.
- Dean! Yarına kadar 400 pound istiyorum.
535 balles d'ici demain.
Demek burası kişi başı 400 pound ve iki kişisiniz?
Donc, vous payez 535 € chacun, et vous êtes deux?
Bir kereliğine 400lük verse?
535 €, pour une fois?
Yarına kadar 400 pound getir yoksa boku yedin.
535 € d'ici demain, ou t'es mort.
400 pound çok fazla.
535 € ça fait un paquet d'argent.
- Bana 400 pound ödünç verir misin?
Vous pouvez me prêter 535 €? Oui.
- Evet. Bana 400 pound verir misin?
Vous pouvez me donner 535 €?
300 00 : 18 : 09,600 - - 00 : 18 : 11,535 Bekle, Charles CeCe ama CeCe Charlotte?
Et enfin maman m'a finalement accepté comme sa fille... Et je pensais que je me préparais pour rentrer à la maison mais elle m'a ramené à Radley en tant que Charlotte. Attendez, donc Charles est Cece
187 00 : 07 : 33,535 - - 00 : 07 : 36,653 Hayır, göçmenlik durumu hakkında bilgim yok.
Oui il vient d'Inde.
Kulağa eğlenceli geliyor 535 yardakçı ve palavracı çok azı bilime saygılı.
Boy, qui sonne comme fun... 535 larbins et blowhards, certains d'entre eux croient même dans la science.
Ceza Muhakemesi Kanununun 533. ve 535. maddeleri uyarinca, Knox, Amanda Marie ile Sollecito Raffaele'in suçlu olduklarini beyan ediyoruz.
Vu les articles 533 et 535 du code de procédure pénale, nous déclarons Knox, Amanda Marie, et Sollecito, Raffaele, coupables des crimes qui leur sont reprochés.
Dünya'yı korumak 97 00 : 07 : 26,699 - - 00 : 07 : 29,535 ve Artemis'in fedakarlığının boşa gitmemesini sağlamak.
Défendre la Terre.
Neden burada..
Pourquoi il n'y a que 17 535 $ de bénéfices?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]