English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ 7 ] / 723

723 traducir francés

47 traducción paralela
- 64.723.000 frank.
64 723 000 F.
64, 723, 000 frank, dedim.
Je dis : 64 723 000 F..
64.723.000 frank!
.. pour M. Barnier. 64 723 000 F! Que faites-vous?
64.723.000 frankı kasadan almadınızsa, nasıl çaldınız?
Comment m'avez-vous vole.. .. 64 723 000 F sans toucher a la caisse?
- 64.723.000 adet kapı kulpu.
64 723 000 poignees de porte.
Bu da, 64.723.000 frankın nereden geldiğini açıklıyor.
D'ou le chiffre de 64 723 000 F.. .. que je vous annoncais.
723 Evergreen Terrace.
723 Evergreen Terrasse.
- 723.
- Deux cent vingt.
Bay Buznik. Dava 723'te bir uçuş görevlisine saldırmak ve vurma suçundan sizi suçlu buldum.
M. Buznik, dans l'affaire 723, agression sur le personnel de bord... je vous déclare coupable.
Dün gece yarısından az sonra 7. cadde 723 numarada, 48. ve 49. sokakların arasında, rap yıldızı Tupac Shakur ve grubunun üç üyesi soyguna uğradı ve vuruldu.
Hier soir, peu après minuit, au 723 de la 7 e Avenue, entre la 48e et la 49e rue, Tupac Shakur et trois membres de son groupe ont reçu des coups de feu.
Yediyüz üç!
723.
- 723.
- 723.
143.... 4.475.723. Bu her şey olabilir.
143... 23475723.
Artık bir önemi yok.
Hé bien, ça devient difficile. 723 00 : 51 : 45,977 - - 00 : 51 : 49,647 le réseau devrais annuler sa couverture et nous avec..
Saygıdeğer yargıç 723 için herkes ayağa kalksın.
Levez-vous pour accueillir l'honorable Juge 723.
Benim yaşımda bir çocuğun ortalama yürüme hızı saniyede 1.3 metre ve iki mesajın arası dokuz dakika olduğuna göre 724 metre yürüdüğümü hesapladım yani Broadway'deki United Kilisesi önündeydim.
Vu qu'à mon âge, on parcourt en moyenne 1,34 m par seconde et qu'il y a eu 9 minutes entre ces 2 messages, j'ai calculé que j'avais parcouru 723 mètres. J'étais devant United Church, sur Broadway.
Bayrak nerede 723?
Où est le drapeau, 7-2-3?
- Sana 723 mü dedi?
Il t'a appelé 7-2-3?
Sen öldün 723!
Tu es mort, 7-2-3!
Benim 723 adında biri olduğumu sanıyor.
Il pense que je suis quelqu'un appelé 7-2-3.
723'ün kim ya da ne olabileceği ile ilgili bir şeyler var mı?
Quelque chose sur ce que ou qui peut être 7-2-3?
723 Robert Townsend mı?
7-2-3 était Robert Townsend? Exactement.
Eğer Culperlar yoksa o zaman neden biri 723'ü öldürmek istiyor?
Si les Culper n'existent pas aujourd'hui, alors pourquoi une tentative de meurtre sur 7-2-3?
- Ve 723 nerede?
Et où est 7-2-3?
- 711, 246, 669... - 723...
7-1-1, 2-4-6, 6-6-9, 7-2-3...
"Washington 723'e eyalet tuhafiyecisini verdi."
Um, "Washington a mis la main sur 7-2-3 " il l'a porté à travers la glace jusqu'à la ville la plus proche
Bu günümüzdeki 723'ün şifrelenmiş günlüğü.
C'est la version à jour du journal codé 7-2-3.
Mozzie'nin bulduğu günlüğe göre 723, Bayan Culper'dan her sabah bu gazeteyi gizli mesajlar için kontrol etmesini istemiş.
Selon le journal que Mozzie a trouvé, 7-2-3 indique que cette lady Culper vérifie ce journal tous les matins pour un code.
- Ajan 723?
Agent 7-2-3?
Bana 723 diyebilirsin.
Vous pouvez m'appeler 7-2-3.
Hayır ama 723 adıyla bilinen bir adama evinde saldırmak bir suç.
Non, mais attaquer un homme connu comme 7-2-3 en est un.
Günümüzün 723'ü de hangi yansımanın doğru olduğunu anlamak için bu delikleri delmiş.
L'actuel 7-2-3 a percé ces trous avec la bonne projection.
Nam-ı diğer Ajan 723.
Cabot Hawkins, aussi connu sous le nom d'agent 7-2-3.
Bana bayrakla ilgili 723'le yaptığı yazışmaları gösterdi.
Il m'a montré la correspondance entre 7-2-3 et le drapeau.
Birkaç gün önce ortaya çıkana kadar 723'ün benim yüzümden saklandığını düşünüyordum.
Eh bien, je m'inquiétais d'avoir perdu 7-2-3 jusqu'à ce qu'il se montre il y a quelques jours.
Bu, Frankfurt'a uçacak olan Lufthansa 723 için son çağrıdır.
Dernier appel pour l'embarquent à bord du Lufthansa 723 pour Francfort.
Teşekkürler Lufthansa 723, uçuş izni verilmiştir.
Merci, Lufthansa 723. Décollage approuvé.
Lufthansa 723'ü durdur!
L'avion de la Lufthana 723. Arrêtez-le!
Lufthansa 723, beni duyuyor musun?
Lufthansa 723, vous me recevez?
Lufthansa 723, devam edin.
Lufthansa 723, je vous écoute.
Lütfen doğrulayın, Lufthansa 723.
S'il vous plait, Lufthansa 723.
Lufthansa 723, kalkış iznin iptal edilmiştir.
Lufthansa 723, vous n'avez pas d'autorisation
Ağırlığınız 68.723 kilogram rüzgâr kuzey-kuzeybatı yönünde, sıcaklığı - 6 santigrat hız 200 knot ve irtifa 2818 fit.
Votre masse était de 68 tonnes, vent et températures : Nord, nord-ouest, - 6 ° C. Vitesse et altitude :
Hayatta kalma ihtimali % 3.723 ve % 1 arasında.
Ces chances de survie sont inférieures à 3 720 contre 1.
Elbette.
[Skipped item nr. 723]
Hey, bunun içinden gelen seslerin nerden ve nasıl 602 00 : 32 : 23,723 - - 00 : 32 : 25,958 geldiğini anlayamamıştık hatırladınız mı? İçinde mühürlenmiş bir bölme var nasıl açıldığını bir türlü bulamadığım.
Rappelez-vous, on comprenait pas pourquoi il y avait des voix.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]