923 traducir francés
30 traducción paralela
Adresim, : Daire. : 923-1 26 Kievsky prospekt.
Mon adresse est appartement 923-126...
Kıpırdama, lütfen. 757 01 : 38 : 56,313 - - 01 : 38 : 57,507 Kıpırdama, lütfen. 758 01 : 39 : 06,923 - - 01 : 39 : 08,584 Daha fazla, lütfen.
Ne bougez pas, s'il vous plaît.
İşte senin payın. 5923.76 dolar.
Voilà ta part. 5 923,76.
1 923'de Anne'a hamile kaldım.
Je suis tombée enceinte d'Anne en 1923.
Raptor 923'den Pegasus'a.
Pegasus, ici Raptor 923.
California Hapishaneler Dairesi'nin bütçesi 1985'teki 923 milyondan 2004'te 5.7 milyara çıktı.
Le budget pour les peines correctionnelles en Californi est passé de 923 millions de dollars en 1985 à 5.7 milliards en 2004.
Artık 923'sün.
T'es le 923 maintenant
Papa-Sierra 4-5-8 9-2-3 konumuna.
458 923.
923 kişi yaşıyor. Muayene doktoru yok. Test sonucu yok.
Pas de légiste, pas de tests, pas d'identification excepté pour le père.
Bunlar bizim W-923 sistemlerimiz.
Voilà nos groupes électrogènes.
Elysium Görev Yılı 923 Bunca zamandır.
Tout ce temps.
47. kat.
923 church street, 47ème étage.
Ben ajan Dunham. Acil boşaltma gerekiyor. 923 Church sokak.
Faites évacuer immédiatement le 923 church street.
Tüm bu olanlardan sonra vücut sıvılarımızı değişmeliyiz. 909 01 : 12 : 10,923 - - 01 : 12 : 12,242 Yapamadım.
On aura au moins échangé des liquides corporels.
Dokuz yüz yirmi üç Kırım, burası Dağ, cevap ver Dağ.
923 Crimée, ici la Montagne, répondez.
Dokuz yüz yirmi üç Kırım.
923 Crimée.
HAVALE TAMAMLANDI 2.923.588.887,19 DOLAR
TRANSFERT ACHEVÉ
923, 923 numaralı mezar.
C'est 923, tombe 923.
9-2-3 yok.
Il n'y a pas de 923.
Aşk üçgenleri değişkendir. 343 00 : 13 : 16,923 - - 00 : 13 : 19,690 Biri sürekli devrilir.
Les triangles amoureux sont très instables.
295 00 : 11 : 54,923 - - 00 : 11 : 56,489 Harika olur.
Nous pouvons consulter... les esprits.
- Doğru düşünemiyorum. - Özgür olabiliriz. 923.1 01 : 06 : 58,242 - - 01 : 07 : 04,009
Je n'ai pas les idées claires.
- Sonsuza dek mutlu ve birlikte olabiliriz. - Hayır... 923.2 01 : 07 : 04,409 - - 01 : 07 : 07,509 Onun öpücüğü cennetten bir sözdü.
On peut être libre.
- Bu dava size çok talepte bulanacak, ben çok talepte bulanacağım.
Ce procès va vous demander beaucoup. Je vais vous demander beaucoup. 00 : 40 : 35,923 - - 00 : 40 : 37,923 Nous voulons que la vérité éclate.
Sinir ağıma kodlanmış 923 milyon hafıza dokusundan biri size ait.
Votre image fait partie des 923 millions de souvenirs qui ont été encodés dans mon réseau neural.
Bu gece Mary Sibley'i ortadan kaldırarak. 457 00 : 30 : 10,456 - - 00 : 30 : 12,923 Isaac'i bitireceğim.
Élimines Mary Sibley, dès ce soir.
14 Eylül 1923.
C'était le 1 4 septembre 1 923.
923.
Chambre 923.
Küçük bir kasaba.
C'est un village... 923 habitants.
923 Church sokak.
En effet.