9500 traducir francés
29 traducción paralela
1 kez, 2 kez... 9 bin beş yüz için son kez uyarıyorum.
9500 livres! Et vous, monsieur? C'est l'agent du Duc?
Ve tepenizde tutacağım.
Pour lequel j'ai payé 9500 livres!
9,000, 9,500, 10,000 olabilir.
Dans les 9000, 9500, 10000, ça dépend des pièces.
Karım 9500 kilometre uzakta olmasına ve onu 13 yıldır görmememe rağmen teknik olarak evliyim.
D'un point de vue technique, oui. Ma femme est à 9.598 km d'ici, je ne l'ai pas vue depuis 13 ans.
9500.
9 500.
9500 veren?
Une offre à 9500?
9500.
9500?
- 9500 dolar.
9500!
Az önce bulunduğumuz yerden, 9500 ışık yılı ötedeyiz.
- A 9 500 années-lumière.
Bu da cüzdanın yanında duruyordu. 9500 Dolar.
Et ça c'était à côté du portefeuille... 9500 $.
Evet, 9500 Dolar. Aldıkları bu kadardı.
- Oui, 9500... c'est ce qu'ils ont pris.
Seni tutmak için uğraşırdım Tom... 950.000 dolarla başlayacağım.
Je me battrai pour te garder Tom... Et un salaire de base de 9500 dollars.
Anladığım kadarı ile..... şüpheli size günlüğüne 8500 dolar teklif etti. 9500 dolar alan Bay Boyd hariç.
Si je comprends bien, le suspect vous a offert 8 500 $ par jour, sauf M. Boyd, qui a reçu 9 500 $.
9.500 devirde kırmızı çizgiye geliyor, ama yalnızca 57 beygir.
Elle monte à 9500 t / m, mais elle fait seulement 57 chevaux.
Telefondan 9500 dolar geldi.
9500 au téléphone.
Satıyorum.
9500, une fois!
- 9,500 $ veririm.
Je propose 9500 $
Biri bana satış rakamlarını gönderdi ve 9500 kopyadayız.
On vient de m'envoyer les chiffres des ventes et nous sommes déjà à 9500 copies.
9500 Real.
9500 Reais. 3760 Euro.
9500 dolar depozito almış.
Un dépôt de 9 500 $.
Aldığı 9500 dolarda ödediği bedel bence.
Et 9 500 $ en liquide me disent qu'il a été payé pour le faire.
Şu öylesine konuştuğumuz kişinin 9500 ya da 3 tane çekebilmesi durumuna karşı yedek bir planın var mı peki?
D'accord, vous auriez un plan de secours dans le cas où cette hypothétique personne ne puisse en faire que 9 500, ou 3?
Yani sadece 9500 km adım atmak zorunda kaldım!
Donc, je me fais, dix milles putain de bornes juste pour lui faire l'article.
yukarı doğru sürer, çünkü o Su 2500 galon Sığır eti 1 pound üretmek.
Car il faut plus de 9500 litres d'eau pour produire une livre de bœuf.
bulunan bir çalışma var sığır eti o 1 kiloluk Su 2500 galon.
Une étude a révélé qu'une livre de viande requiert 9500 litres d'eau. - Oui.
Paranızı çalmak gibi olmasın ama onun dokuz bin beş yüzünü bana vermeye ne dersiniz?
Je ne veux pas vous ruiner, mais ça vous direz de me donner 9500 $?
Evet, birimizin 9500 vatlık makine alması sanki kurduğumuz tuzağı hiç belli etmiyormuş gibi.
Ouai, parce que rien ne fait penser à un piège comme l'une d'entre nous achetant une machine qui délivre 9500 Watts.
- Pekala hadi, sür! - Hayır dur!
J'ai payé 9500 livres une propriété qui en valait 4!
9500 santimetreküp.
9 500 cm ³.