Addy traducir francés
293 traducción paralela
Addy.
Addy! -.
Hadi Addy, gidiyoruz.
Allez, Addy. On y va.
Bu hikayeyi ben uydurmadım.
C'est pas ma foutue histoire, Addy.
- Addy haklı Curtis.
- Elle est encore bien, Curtis.
Raymond Lembecke, Addy Monroe...
Raymond Lembecke, Addy Monroe, -
Addy Monroe, Raymond'ın kız arkadaşı.
Addy Monroe est la copine de Lembecke.
Ne oldu ki Addy?
Qu'est-ce que tu fais, Addy?
Addy, herkesi arkada topla.
Addy, emmène tout le monde derrière.
Addy onlarla başedebilir.
Addy sera ok.
Özür dilerim Addy.
Je suis désolé, Addy.
- Senin için söylemesi kolay, Addy var.
- Facile à dire. Tu as Addy.
Addy'nin tanıdıkları var.
Addy connaît du monde.
Addy seni onunla tanıştıracakmış.
Addy dit qu'elle te présentera.
- Addy bu kız hakkında ne dedi?
- Addy, elle sait des choses sur elle?
Yani Addy bana müthiş bir kız ayarlamaya çalışıyorsa... bu konuda hiç şansı yok, bir daha hayatta yemem.
Alors quand Addy parle de me rancarder avec une super fille, il n'y aucun moyen au monde qui poussera le chien-chien à le faire.
- Bu bir hayal Addy.
- C'est un rêve, Addy.
Sen eşyaları yükle.
Addy, charge la voiture.
Acele et Addy.
Vite, Addy.
Silahı ver Addy.
Donne-moi le pistolet, Addy.
- Addy'le yalnız kalmak istiyorum. - Her şey bitti dostum.
- Je veux juste être seul avec Addy.
Donald Addy Faster.
Donald Addie Pfaster.
Buyrun, Mr. Addy.
Oui, Mr Addy?
Görünüşe göre Angela'ya gereken tek şey iş tanımını derin Afrika-Amerikallı bir ses tonundan duymakmış.
Apparemment, tout ce qu'Angela avait besoin d'entendre c'était la description de son job sur un ton profondément afro-américain. Mr. Addy...
Ajan Booth, asistanım Zack Addy'i hatırlıyorsundur?
Agent Booth, vous vous souvenez de mon assistant, Zack Addy?
Kural nedir, Mr. Addy?
Quelle est la règle, Mr. Addy?
Gidip bir kemik cilalayın, Mr. Addy.
Allez polir un os, Mr. Addy.
Zack Addy'e bakmıştım.
Je cherche Zack Addy.
- Zack Addy'e bir paketim var
- J'ai un colis pour Zack Addy.
Bay Addy'nin havalandırmsındaki tarayıcı tarafından tesbit edildi.
Elle a été détectée dans un conduit d'aération près du poste de travail de M. Addy.
Alarm Bay Addy bir insan kemiğini kestikten hemen sonra çaldı.
L'alarme a sonné pendant que M. Addy découpait un os.
Addy!
Oh, addy!
Addy!
Addy! Oh!
Addy, sen bu alanda en iyi cerrahsın.
Tu es la meilleure des chirurgiennes.
Kendin ve Addy için de bunları mı söyledin?
C'est ce que tu disais pour toi et Addy?
Addy buraya geleceğini söyleyince kendimi çok iyi hissettim.
Quand Addy m'a dit qu'elle venait ici, ça m'a semblé très positif.
Weiss gelecek, Addy. Her zaman gelmiştir.
Weiss va arriver, Addy, comme d'habitude.
Addy'ye mi?
Chez Addy?
Arada bir onu.. .. kasabada, Addy'de görüyorum.
je le vois ici à Addy de temps à autre.
Evet Bay Addy, hatırlattığınız için teşekkür ederim.
Si, M. Addy. Merci de me le rappeler.
Nasıl öldü Bay Addy?
De quoi est-il mort, M. Addy?
Addy?
Adi?
Addy, masadan kalk hemen.
Adi, éloignez-vous de votre bureau.
Dr. Brennan, Bay Addy... bu bayan Pickering.
Voilà Mlle Pickering. Elle fait une inspection de sécurité pour le Département d'État.
Addy, git, mektup filan götür.
Allez classer... n'importe quoi.
- Seni kim çağırdı ki? - Ben Addy'yi arıyordum.
C'est Addy que j'invite.
- Addy'ye ne yaptın?
Et Addy?
Şimdi, Addy!
Maintenant, Addy!
Addy sende ne buluyor bilmiyorum.
Qu'est-ce qu'Addy voit en toi?
Zack Addy.
- Zack Addy.
Zaack Addy.
Zack Addy.
Bay Addy ile konuşmak için iyi bir zaman mı?
- M. Addy aurait-il du temps à me consacrer?