Akemi traducir francés
88 traducción paralela
Akemi, kaç yaşındasın?
Akemi, quel âge as-tu?
Akemi!
Akemi!
Evet gidelim. Hep beraber!
Qu'en dis-tu Akemi?
Ne dersin, Akemi? - Harika!
Merveilleux!
Akemi, bitir şu öyküyü.
Akemi, finit ton histoire.
Akemi'ye karşılık Seijuro'ya bir servet önereceğiz!
Offrons Akemi à Seijuro contre beaucoup d'argent!
Eğer o Akemi'yi kabul ederse, hep birlikte lüks içinde yaşayabiliriz!
S'il accepte Akemi, nous pourrons vivre ensemble luxueusement!
NORIKO SENGOKU AKEMI NEGISHI
SENGOKU Noriko NEGISHI Akemi
İşte buradasın, Akemi.
Ah, te voilà, Akemi
Neredeydin, Akemi?
Où étais-tu, Akemi?
Bak, Akemi aldığın kimono ile nasıl gözüküyor.
Regardez comme le kimono que vous avez acheté à Akemi lui va bien.
Gel, Akemi.
Viens, Akemi.
- Onu tanıyor musun?
- Akemi, tu le connais?
Onu geri getir, Oko.
- Ramène-la, Oko - Akemi!
- Akemi'yi kurban mı ediyorsun?
- Tu culpabilises Akemi?
- Akemi.
- Akemi...
- Akemi'yi buldun mu?
- As-tu trouvé Akemi?
Akemi.
Akemi!
Akemi.
Akemi.
- Akemi ne olacak?
Et Akemi?
Beni uyardığın için teşekkür ederim.
Akemi, merci de m'avertir.
Akemi, dur!
Où vas-tu? Attends, Akemi!
Ahai, Akemi!
Ça alors! C'est toi, Akemi!
Akemi de öyle.
Et pas plus à Akemi.
Değişmişsin, Akemi.
Tu as changé, Akemi.
Akemi bunu mu dedi?
Akemi a dit ça?
Akemi, haydutlar konusunda emin misin?
Akemi! C'est vrai, pour les brigands?
Akemi.
Akemi...
Akemi!
Akemi?
Sakın ölme! Akemi!
Ne meurs pas, Akemi!
Dayan, Akemi.
Tiens bon, Akemi!
Akemi nerede?
Où est Akemi?
Ben Tachibana Klan'ının ikinci lideri Akemi Tachibana'yım.
Je suis Akemi, héritière du clan Tachibana.
Ben... Tachibana Klan'ının ikinci lideri, Akemi Tachibana'yım. Sennosuke Tachibana'nın kızı.
Je suis le numéro deux du clan Tachibana, fille de Sennosuke Tachibana.
Bana verilen ad, Akemi.
Mon prénom : Akemi.
Bayan Akemi 3. masaya.
Akemi pour la table 3.
Ha? Akemi?
Mais où est passée Akemi?
Akemi... Evleniyor musun?
Akemi... tu vas te marier?
Akemi.
- Tu es impossible... - Akemi.
- Kim soruyor? Akemi'den bir mesaj var.
Un messager envoyé par Akemi.
Akemi mi?
Akemi?
Akemi'yi mi gördün?
Tu as vu Akemi?
Zeyna'ya haber gönderen şu Akemi... Onun hakkında ne biliyorsun?
Cette Akemi qui t'a envoyé chercher Xena, que sais-tu d'elle?
- Akemi, tanış.
- Akemi, voici...
Hadi Akemi, devam et.
Allez, Akemi. Ne traîne pas.
Fidye için Akemi ile onun adasına kadar yolculuk yaparken, Kalbimin başka bir şey aradığını öğrendim.
En voyageant avec Akemi vers son île pour aller chercher la rançon, j'ai appris que mon cœur cherchait autre chose.
Dinle, Akemi. Yanlış bir şekilde onu almanı istemiyorum.
Ecoute Akemi, ne le prends pas mal...
Sen Akemi'ye pinch öğrettin.
Tu as appris la pression à Akemi.
Akemi, ne yapıyorsun?
Akemi, qu'est-ce que tu fais?
AKEMI NEGISHI
Akemi NEGISHI Nijiko KIYOKAWA
Akemi, Gel buraya.
Akemi!