App traducir francés
129 traducción paralela
Sana öğretebilirim.
Je peux t'app...
Hayır kimse buradan ayrılamaz.
- J'ai un app... - Désolé, personne ne sortira d'ici.
Olamaz. Ben de 3.
C'est moi qui habite au 25, 3-ème rue des Bâtisseurs, app-ment 12!
O da aynı adreste 3. cadde No 25, 12. Blokta oturuyormuş, ama Moskova'da.
Il vit aussi au 25, rue des Constructeurs, app 12.
Adı Herod.
Il s'app-pelle Hérode.
Apandistim çoktan alındı benim.
J'ai déjà été opéré de l'app... On m'a déjà ôté l'appendice...
Evet, fena çarpmışlar.
Ben, bon app'. Il se casse la gueule.
Tamam, işte gelin köftesi.
Bon app'.
- Afiyet olsun.
- Bon app'!
- Randevu uygulaması.
- Une app de rencontres.
Hayır Petra, hanımefendi onu...
Non, Pétra, la dame l'a app...
Gel buğaya.
App'oche.
- Al bakalım ahbap.Keyfini çıkar.
- Et voilà m'sieu. Bon'app.
Birincil APP'yi çalıştır.
Active l'APP.
Linuxun öldürücü gücü hiç şüphesizi Apache idi.
La "killer app" de Linux est sans aucun doute le serveur web Apache.
- Lor, benim, lütfen beni...
Lor, c'est moi, s'il te plait app...
Yemeğinizin tadını çık...
Bon app...
- Adım Gabriel.
- Dis-le. - Je m'app... Salut, je suis...
- App. neyin kısaltması?
- Que veut dire "Appendoc"?
Sana afiyet olsun.
Bon app'!
Ama tabi ki bir insanda sendeki iştah ve hız olursa, asır gibi gelir.
Mais avec ton app ‚ tit, ‡ a te paraŒt... des ann ‚ es-lumiŠres.
- Bu çocuklar kendi ayakları üzerinde...
- Ces internes doivent app...
Peki bu adam?
Brian Davis - 14, rue Berman, app. 3 New York, NY 10003
Bilirsin işte üniversite.
Je, euh... Tu sais... l'Université... Je m'app-je m'app...
- Afiyet olsun.
- Oh. Bon app'.
Ben..... sonra konuşuruz.
Je, um... Je te p... Je t'app...
Afiyet olsun.
Bon app!
- Üç daire var. - Peki.
Premier étage, app.
Takdiii...
J'app...
Uygulama mağazasına baktım. Şu an hiç kimse el yazısı tanıyan diferansiyel denklem çözücüsü yapmıyor.
J'ai regardé sur l'App Store, personne ne bosse sur les équa diffs.
İs - Kimyayı biliyormuş gibi yapabilirim kesinlikle.
Je ferai illusion à la fanfare et en chimie app.
- İS Kimya.
Chimie app.
Sultanım, toplarının menzili yanaşmamıza mani -
Mon Sultan, la portée des canons nous empêche d'app -
Bu bir virüs programı.
- App malveillante.
Elbise dolabını düzenlemek için kullandığı uygulamayı... göstermek için sabırsızlanan bir kadınla randevum var...
Je viens de gagner un rendez-vous avec une fille qui est impatiente de me montrer l'app qu'elle utilise pour organiser son armoire.
Hava durumu uygulamasiyla hissedebiliyorum.
Je peux le ressentir avec mon app météo.
Küçük bir araştırma yapsalardı piyasada zaten üç farklı takoz uygulaması olduğunu görebilirlerdi.
Une rapide recherche auraient pu leur faire voir qu'il y avait déjà 3 app "bloc de bois" sur le market
İnsanlar tavuk sesi işine girdiğimizi sanır.
Les gens vont croire qu'on travaille sur une app de sons de poules.
Bu hastalık, APP geninin mutasyona uğramasıyla ortaya çıkar.
La CAA provient d'une mutation du gène APP.
Belki gerçekten bir şeyler öğre-hadi oradan!
Mais on aurais aussi pu app... utin de merde!
- App kullansana. - App mi? - Tornavidanla.
En ce moment, cette porte en bois... n'est que du bois.
Beni nasıl buldun?
Paul Sylar - 1201, rue Principale, app. 314 Comment m'avez-vous trouvé?
- Görüşürüz.
Je m'app...
- Asans...
Deuxième étage, app.
- Karım ve ben.
- Et app.
- Orada kimse oturmadı.
Troisième étage, app.
- Öldü mü? - 4B.
- Troisième, app.
- Karımı ara...
- Je dois app...
Ürkütücü bir şey değil bu.
- C'est une app.
Olduğunu neçocuklar yapıyor küçük app?
C'est ça que les hommes font sur ta petite application?
- İster misin?
- Bon app. - T'en veux?