English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ A ] / Aside

Aside traducir francés

56 traducción paralela
Alkalini aside çevirdim.
J'ai changé l'alcali en acide.
Nükleik aside eğilimli.
Affinité avec les acides nucléiques.
Andromeda'nın nasıl olup da amino aside sahip olmadığına.
- Comment il vit sans acides aminés.
Şu aside bak. 50 kilo mal yapmaya yeter.
Tout cet acide. Il y en avait assez pour 50 kilos, voire le double.
Bay Moon'un aside düşmesine biraz katkım oldu.
Eh bien, j'ai eu un coup de main à contraindre M. Moon d'aller dans l'acide.
- Sülfürik aside denk geldik.
- De l'acide sulfurique.
Sülfürik aside göre laktoz, sükroz, C12H22O11, dissakkaritler.
Pour l'acide sulfurique c'est du lactose et sucrose, C12, H22, O11, disaccharides.
- Sanırım biraz oleik aside ihtiyacınız varmış.
Oui, je crois que vous cherchez de l'acide oléique.
Kadınım bunları buraya göndermeden önce, tamam mı... sıvı aside batırıyor...
Avant de me l'envoyer ma femme l'a imbibé d'acide...
Asteğmen Golwat bir Bolia'lı. Dilinde kıkırdak bir astar katı var. Dili, kendisini en yakıcı aside karşı bile koruyabilir.
Sa langue cartilagineuse la protège de l'acide le plus corrosif.
Volkanik faaliyet göl suyunu aside çevirmiş.
Le lac est saturé d'acides.
Ama sen beni aside batırdın, bakalım sen nasıl bulacaksın!
Mais tu m'as plongé dans l'acide, alors... à ton tour de me dire si l'eau est bonne!
- Aside bayılıyorum -
- Acide d'amour d'I
Şef yakıt ağızlığını aside batırmış mı?
Alors, est-ce que le chef a trempé le bec à essence?
Ya cesedi aside ondan kurtulmak için değil de...
Si on avait mis le corps dans l'acide, pas seulement pour l'éliminer...
Ağırlık ayarı için aside batırılmış.
La carrosserie a été décapée à l'acide, pour l'alléger.
Kızdığı zaman, o şeker davranışlar aside dönebilir.
Sa gentillesse devient rage quand elle est en colère.
Şu aside dikkat edin. Tamam.
Attention à l'acide.
Taş ocağında kullandığımız aside benziyor.
On dirait l'acide qu'on utilise à la carrière.
Aside mi atsak?
Acide sulfurique?
Ayrıca ölen adam, seks yaptıkları yer toksik madde bulunduğu için yıkılan bir garajın yakınında olduğu için civa, mantar ve sulandırılmış perklorid aside maruz kalmış.
Aussi, le gars mort a été exposé à du mercure, de la moisissure, et de l'acide perchlorhydrique, car leur baisodrome était à côté d'un garage qui a été détruit quand on y a trouvé ces toxines.
Şimdi ADM mısırdan glikoz alıp lizin denen amino aside çeviriyor.
Désormais, ADM extrait le dextrose du maïs pour en tirer un acide aminé, la lysine.
Amber Jones'un kanında ve organlarında eser miktarda borik aside rastladım.
J'ai trouvé des traces d'acide borique dans le sang et les organes d'Amber Jones.
Nasıl patlatabilirim? Doğrama, aside batırma.
Comment je l'explose, le découpe, le dessoude?
Aside benziyor.
On dirait une espèce d'acide.
Yani cesetler önce dondurulmuş, sonra aside atılmış.
Donc on sait que les cellules ont été congelées puis dissoutes.
Tabakhanedeki iki ceset de aside atılmıştı.
Et dissous les corps dans la tannerie.
* Bende olan, koyduracak onurunu bir köşeye *
What I got will knock All your pride aside
* Beelzebub, bir iblisini bana ayırdı *
Beelzebub has a devil put aside
* İtilmeyecekler bir kenara *
They will not be pushed aside and turned
Bir maymunu tehdit etmezsin. Bizden daha fazla laktik aside sahipler.
Ne menace pas ce singe, il a plus d'acide lactique que nous.
Aside karşı bile tepki vermedi.
Même l'acide n'a rien donné. J'ai tout essayé.
Sülfürik asitten yüzlerce kez güçlü bir aside.
Mille fois plus puissant que l'acide sulfurique.
Çünkü sen kurbanlarının cesetlerini aside koyup salonda saklayan bir seri katilsin.
Oups, attends, on ne peut pas parce que tu es un tueur en série qui garde les corps de ses victimes, immergés dans des boîtes de méthanal dans ton salon.
* Aşkımı bir kenara attığından beri *
Since you pushed my love aside
Kader bir yandan verip bir yandan da parmaklarını kıçına geçirip bağırsaklarını çıkarıyor ve aside daldırıyor.
Le destin donne d'une main, et de l'autre enfonce ses doigts dans ton postérieur, arrache tes intestins et les plonge dans l'acide.
Gün boyunca bu havuzlar tatlı suyu biriktiriyor ama geceleri bazı kimyasal tepkimeler bu suyu aside balıkları eriten mirketleri ağaçlara kaçırtan Richard Parker'ın da filikaya kaçmasına neden olan aside dönüştürüyordu.
Le jour, ces bassins contenaient de l'eau fraîche. Mais la nuit, un genre de processus chimique transformait l'eau en acide. Et les poissons se dissolvaient.
Bu sofra için başka bir aside ihtiyacım olacak.
D'accord. Je vais avoir besoin d'un acide différent pour les couverts.
* Kenara çekilmenin vakti geldi, alt edemezsin beni *
♪ it s time to stand aside ♪ you can t take the best of me ♪
* Kenara çekilmenin vakti geldi, alt edemezsin beni *
♪ it s time to stand aside ♪ ♪ you can t take the best of me ♪
Çok su kaybetmişler, vücut sıcaklıkları düşmüş ve kanlarında da lizerjik aside rastlandı.
Ils étaient déshydratés, en hypothermie, et avaient des traces d'acide lysergique dans le sang.
Güçlü polimer kapama iyonizan olmayan aside dayanması için kullanıldı aynı zamanda yüksek ısı altında yanma için de.
Revêtement de polymère lourd utilisé pour gérer les puissants acides non ionisés ainsi que l'incinération à très haute température.
♪ Reason aside ♪
♪ Reason aside ♪
Thanks for putting it aside.
Merci de l'avoir mis de côté.
Hidroklorik aside merhaba ve Anka Kuşu taşına güle güle.
Bonjour acide fluorhydrique et au revoir pierre du Phénix.
Evet, uranyumu iki dakika boyunca nitrik aside yatırırsan etkinliğini kaybeder.
Oui, si on submerge l'uranium deux minutes dans de l'acide nitrique, il perd toute son efficacité.
Dört dakika da uranyumu aside batırmak için ve yedi dakikadan biraz fazla sürede çıkış yapmış olmamız lazım.
plus 4 minutes pour submerger l'uranium dans l'acide, et nous devrions être dehors dans sept minutes.
Bakteriyel zatürre, Orta Doğu Solunum Sendromu aside dirençli basil ve enterovirüs için test ettik.
et tous ce qu'ils peuvent me dire jusque là c'est "ce que ça n'est pas". Nous avons testé pour une pneumonie bactérienne, coronaverus, Bacille de Koch, entérovirus.
Solunabilir nikritk aside.
On doit améliorer l'oxygène.
Aside batmış gibiyim.
On dirait une pochette d'album.
Aside maruz kalmış olabilir.
Dues à de l'acide.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]