English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ A ] / Asking

Asking traducir francés

20 traducción paralela
- It won't do. - I'm onIy asking you to Iook at this.
- Je vous demande juste d'y jeter un œil.
And they never think twice about asking a man to die for them.
Et ils n'hésitent jamais à demander à un homme de mourir pour eux.
- I'm not asking you to.
- Je ne vous demande pas ça.
I'm asking you to help us save him.
Je vous demande de nous aider à le sauver.
If Jake is only asking you out to get into your pants well, then I'd say go out with him.
Si ce Jake veut juste sortir avec toi pour te sauter... je te conseillerais... de sortir avec lui.
Herkes bana soruyor.
Everybody's asking me about fiber.
Soruyor size, alır mısın diye bonolardan?
Asking you to buy a share of freedom today
Who's asking?
Qui est-ce?
İnsanlar bana sürekli soruyorlardı.
Me asking continuously.
No fax machine. Who told you that I'm asking fax machine.
Mais qui te parles de fax?
# Çünkü karşılıklı değişmelerini söylüyoruz
♪ Cause we are asking one another to change ♪ ♪ Parce que nous en demandons un autre pour changer ♪
* O zaman kal aynen öyle * * Hiç sormaya zahmet etme *
Then just stay the same don t even bother asking
d Ooh... d d Oh, I swear there's something when she's pumpin'd d Asking for a raise d d Well, does she want me to carry her home now?
♪ Ooh... ♪ ♪ Oh, I swear there s something when she s pumpin'♪ ♪ Asking for a raise ♪ ♪ Well, does she want me to carry her home now?
* Ondan isteyeceğim huyunu değiştirmesini *
♪ l'm asking him to change his ways ♪
* Bazıları sorular sorar *
♪ Some asking question
♪ Ne istediğini biliyorum ♪
♪ I know what you asking for ♪
♪ Ne istediğini biliyorum... ♪
♪ I know what you asking for... ♪ Whoa!
# Alıp başımı gittim uzaklara #
We jumped, never asking why
- Şey, ben oraya değilim, Ve çocuk babası tutarDylan'ın olacağını asking beni eğer Eli ile yetenekli programda.
- J'étais là-bas et le père me demandait sans cesse si Dylan serait dans le programme des surdoués.
Hey, you were asking me why I box.
T'as demandé pourquoi je boxe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]