English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ B ] / Barrier

Barrier traducir francés

19 traducción paralela
Belize, Maui, Büyük Barrier Resifi.
Belize, Maui, la grande barrière de corail...
Barrier resifinde dalış yapıyormuş.
Elle faisait de la plongée près de la Barrière de Corail et a eu une otite.
- Kırık Bariyer. - Öyle mi?
Broken Barrier.
Great Barrier Resifi.
À la Grande Barrière de Corail.
Ama Kristleyken, aramızda bazı ilginç engeller vardı.
But with Krist c'? Some strange barrier that separates us.
Peki ya Barrier Uçurumları'nın?
{ \ pos ( 192,210 ) } Ou alors les Monts Jumeaux?
Çentik, son Gerçek Arayıcı Kieran, Barrier Peaks savaşındayken olmuş.
Souvenir du dernier vrai sourcier, Kieran, - lors de la bataille de Barrier Peaks.
" David ve Susan Barrier Jones, 51 senelik bir evlilikten sonra birbirlerinin kollarında...
David et Susan Varier Jones, mariés depuis 51 ans, se sont mutuellement ôté la vie...
İlk hedef Londra'nın tamamı, Thames bariyeri, parlemento binası, Big Ben, başbakanlık konutu,
Notre premier objectif est de raser Londres La "Thames Barrier", le parlement, Big Ben, La résidence du premier ministre, Les bâtiments des affaires étrangères., Buckingham Palace, Scotland Yard,
"Büyük Barrier Reef'de tüplü dalış."
"Plongée sous-marine sur la Grande Barrière de Corail".
İyi tarafından bak, ikinizi great barrier reef'e gönderebilecek kadar fazla uçuş mili var.
Vois les choses du bon côté. Elle a sûrement assez de miles pour vous envoyer voir la Grande barrière de corail. C'est l'heure.
Çünkü az önce yaptığın Great Barrier Fortlamasıydı!
'Parce qu'il y a une grosse expultion de gaz sous vagin!
Elektromanyetik engeli geçtiğinde devre dışı kalmış olması gerekir.
Il a dû s'éteindre quand il a passé la barrier E.M.
Sydney'deyken bütün akşam kod yazardık ve sabahları Great Barrier Reef'e dalışa giderdik.
Quand je travaillais à Sydney, on écrivait des codes toute la nuit et le matin on allait plonger voir la grande barrière de corail
Kulağa harika geliyor ama, Great Barrier Reef, Queensland'da değil miydi?
Oh, ca a l'air super, mais euh... la grande barrière de corail c'est pas à Queensland?
Barrier isimli mücevhercinin alarmı çalıyor.
L'alarme de la bijouterie Barrier s'est déclenchée.
Barrier mücevhercisine yaptıkları girişim, tamamen bir aldatmacaydı. Dikkatimizi daha ciddi bir işten, bankadan uzak tutmamızı amaçlıyorlardı.
La fausse attaque de la bijouterie Barrier, c'était une diversion pour passer aux choses sérieuses, d'abord attaquer la banque.
Great Barrier kayalığının yakınlarındaki tüple dalış teknesinin orada evlendik.
Nous nous sommes mariés sur un bateau de plongée près de la Grande Barrière de Corail.
Bence Great Barrier resifinde...
La Grande Barrière de Corail...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]