Bedroom traducir francés
146 traducción paralela
Jennifer İyi seyirler...
- Red Bedroom Team -
If you're going to have sex, do it in my parents'bedroom.
Pour tirer un coup, c'est dans la chambre de mes parents.
"Yatak Odasında" yı alırım belki.
Je prendrai peut-être In the Bedroom.
Red Bedroom Records'ta kalmaya devam edeceksin,... ayrıca dünya çapında dağıtımını John yapacak.
Tu resteras chez Red Bedroom Records, et John le distribuera dans le monde entier.
"Kırmızı Yatakodası Stüdyoları".
C'est les Studios Red Bedroom!
Red Bedroom Kayıtları. Yardımcı olabilir miyim?
Red Bedroom Records, puis-je vous aider?
Albümümü merakla bekliyorsun değil mi? John Knight da merakla bekliyor bu yüzden siz Red Bedroom'u kapatıp beni albümümde rahat bırakmak istiyorsunuz?
Vous et John Knight avez hâte d'écouter mon disque, c'est pour ça que vous fermez le label,
Red Bedroom'u kapatırsanız, kesinlikle albüm yapamam.
Si vous fermez Red Bedroom, je ne fais pas d'album.
Benim albümlerimi siz dağıtıyorsunuz ama ben Red Bedroom için albüm yapıyorum özellikle.
Vous distribuez mes disques, mais je n'enregistre qu'ici.
Bir müzik dergisinden muhabir var Sana "Red Bedroom" hakkında birkaç soru sormak istiyor.
Il y a une journaliste du Visual Lyrics Magazine, elle veut vous poser quelques questions à propos de Red Bedroom.
Eğer İspanya'ya gidersek, Red Bedroom Plakçılık'a ve Peyton'a ihanet etmiş olurum, ama eğer turneye gidersem, Jamie, bir turne otobüsünde eğitim almak zorunda kalır ve kocamı aylarca göremem.
Si on va en Espagne, je laisse tomber le label. Si je pars en tournée, Jamie suivra ses cours dans le bus et je ne verrai pas mon mari pendant des mois.
Red Bedroom Plakçılık'ı, kocamla olabilmek için İspanya'ya gitme uğruna bırakırsam, kötü bir insan mı olurum?
Serais-je horrible si je lâchais le label pour partir en Espagne?
- İki ya da üç yatak odalı devre mülkler.
It s a 2 or 3-bedroom apartment.
Red Bedroom olmasaydı, benim de bir kariyerim olamazdı, o yüzden ben de yardım etmek istediğimi söyledim.
Je n'aurais pas eu de carrière sans Red Bedroom alors je suis venue les aider.
Size öncelikle Kırmızı Yatak Odası Müzik'in en yeni ismini takdim etmek istiyorum.
Je voudrais personnellement présenter notre nouvelle recrue de Red Bedroom Records.
Red Bedroom Records benim plak şirketim.
Red Bedroom Records est mon label.
Red Bedroom Records benim plak şirketim.
Red Bedroom est ma maison de disques.
Red Bedroom için yaptıklarımdan da gurur duyuyorum.
Et du travail que je fais pour Red Bedroom.
- "Triplets in Their Bedroom" a taparım.
- J'aime "Triplets in Their Bedroom."
* İhtiyaç yok ranzalara artık benim yatak odamda *
No need for bunk beds in my bedroom now
Kaydı Red Bedroom'da yapmak istedim, ama Mia beni içeri bile almadı.
Je voudrais enregistrer un disque a Red Bedroom, mais Mia ne me laissera pas passer la porte.
Pekala, Red Bedroom'u yönetecek adamla tanışmaya gidiyorum.
Bon, je vais rencontrer le gars qui va diriger Red Bedroom.
Red Bedroom'u yönetecek adamla tanışmaya gidiyorum.
Je vais rencontrer celui qui va gérer Red Bedroom.
NasıI bir görev? Stüdyoda Alex'in çantasından oda anahtarını çalıp bütün eşyalarını buraya taşımak gibi bir görev.
Genre voler une clé dans le sac d'Alex à Red Bedroom Records et amener toutes ses affaires ici.
Burada ne arıyorsun? Red Bedroom'u ben yönetiyorum.
Je dirige Red Bedroom Records.
Red Bedroom'u yönetecek adamla tanışmaya gidiyorum.
Je vais voir le gars qui dirigera le Red Bedroom.
Bana neden Red Bedroom'da çalışmak istediğinizi anlatın.
Pourquoi voulez-vous travailler pour Red Bedroom?
Red Bedroom'u yönetiyorum.
Je m'occupe de Red Bedroom Records.
Öykü Büyük İyi seyirler.
- Red Bedroom Team -
I master master bedroom buldum.
Je crois que j'ai trouvé la chambre principale du maître.
Çevirmen : Erkin Egemen
Synced by Seppuku17 Red Bedroom Team
Şu an durdurmak için yanlış zaman, güven bana. Kimse büyük yaşlı bacaklarını burada istemiyor. Çevirmen :
* * * Red Bedroom Team * * *
Çeviri : MissedCall
- Red Bedroom Team -
Çeviri : Jennifer İyi seyirler...
* * * Red Bedroom Team * * *
Çeviri : Jennifer
* * * Red Bedroom Team * * *
Sezon 13. Bölüm "Ortam İyice Kızıştı" Çeviri : scorpionss1 İyi seyirler dilerim.
* * * Red Bedroom Team * * *
Çeviri : scorpionss1
* * * Red Bedroom Team * * * HAPPY BIRTHDAY BIG BOSS! WE LOVE YOU!
Bölüm Sürpriz! Çeviri : Jennifer İyi seyirler...
* * * Red Bedroom Team * * *
MissedCall
* * * Red Bedroom Team * * *
Çeviri : MissedCall
* * * Red Bedroom Team * * *
Arrow Sezon 2 Bölüm 9 : Üç Hayalet Çeviri : JnRMnT ( Ozan KANIK )
* * * Red Bedroom Team * * *
Çeviri : Arça
- Red Bedroom Team -
Çeviri : Arça
* * * Red Bedroom Team * * *
Central Şehri valiliğinden bir sözcü beş hafta önce STAR laboratuvarındaki patlamadan kaynaklanan herhangi bir hasar ya da radyoaktif sızıntı olmadığını doğruladı.
* * * Red Bedroom Team * * * Un porte-parole du bureau du Maire de Central City a confirmé l'absence de dégâts ou de retombées radioactives dues à l'explosion qui a ébranlé S.T.A.R. Labs il y a 5 semaines.
Çeviri : JnRMnT ( Ozan KANIK ) Sacit
* * * Red Bedroom Team * * *
2. Sezon 7. Bölüm Kuzucuk
* * * Red Bedroom Team * * *
Bildiğim bir şey varsa o da gönüllü olmaktır.
* * * Red Bedroom Team * * * Bien, si je connais une chose, c'est bien faire du bénévolat.
Hayır hayır.
* * * Red Bedroom Team * * *
Jennifer
- Red Bedroom Team - -
MissedCall
- Red Bedroom Team -
Barry.
- Red Bedroom Team - Barry.