English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ B ] / Beyonce

Beyonce traducir francés

309 traducción paralela
Hey, yeni Beyonce albümünü satın aldın mı?
Eh, t'as acheté le nouveau Beyonce?
Gina, Beyoncé'ye benzedim mi?
Gina, je ressemble a Beyonce ou pas?
- Beyonce.
- Beyonce.
Şimdi Beyonce gibi gözlerini Çinlilerinkine benzet.
Mets-lui des yeux bridés, comme Beyoncé.
Hadi Beyonce, arka tarafı da yıka.
Allez, Beyonce, finissons-en avec l'arrière de l'auto.
Aynı Beyonce gibi görünüyorsun.
Tu ressembles à Beyoncé.
- Ben Beyonce sanıyordum.
- Je croyais que c'était Beyonce.
Eğer buranın da Beyonce'ninkiler gibi kara listeye alınmasını istiyorsan devam et.
- Ça, c'est en deux mots.
Tamam, belki Beyonce gibi dans et dediğinde seni anlamadı.
Ok, c'est peut-être simplement qu'elle ne comprend pas quand tu lui dis "Bouge tes fesses comme Beyonce"!
Ben de Beyonce'ınki gibi popom olsun istiyorum.
Et je veux un cul comme Beyoncé.
İster hasta, ister Beyonce'yi beceriyor ol, umurumda olmaz.
Je me fiche de savoir si t'es malade ou au lit avec Beyoncé.
Beyonce, renkleri pembe, kişiliği pembe, .hot dog, kısacası olağanüstü olan herşey..
Beyonce, la couleur rose, la chanteuse Pink, les hotdogs tout ce qui est super quoi!
'Halla Berry'kahverengi mi,'Beyonce'kahverengi mi?
Plutôt comme Halle Berry ou comme Beyoncé?
- Ediyordu. Ama şimdi Beyonce klibi gibi oldu.
Au début si, mais maintenant c'est un peu comme passer une vidéo de Beyoncé.
Beyonce'dan bir şeyler biliyor musunuz çocuklar?
Vous connaissez pas Beyonce les mecs?
Beyonce, Paula Abdul ve Oprah.
"Beyoncé, Paula Abdul et Oprah".
Beyonce'yle takılırım. Paula'yı öldürüp Oprah ile evlenirim.
Baiser Beyoncé, tuer Paula, marier Oprah.
Beyonce'den daha çok kredi kartı var.
Elle a plus de cartes de crédit que Beyoncé.
Evet, fakat kredi kartlarının limiti Beyonce'ninkiler kadar değil, değil mi?
Oui mais c'est pas les mêmes plafonds, pas vrai?
Kardeşim dört yaşından beri kızının. ... geleceğin Beyonce'u olacağını düşünüyor.
Mon frère pense que sa fille, de quatre ans sera la prochaine Beyonce.
BEYONCE SİKİME ŞEKER DÖKÜYOR
BEYONCÉ VERSANT DU SUCRE SUR MA QUEUE
Ona Hale Berry'nin suratını vereceğiz ve Beyonce'nin kalçalarını. - Pekala. - Tyra'nın memelerini.
Je lui donne le visage de Halle Berry, le cul de Beyoncé, les super obus de Tyra.
Mariah Carey. Beyoncé. Gwen Stefani.
- Mariah Caret, Beyonce, Gwen Stefani.
Beyoncé kim?
Qui est Beyonce?
Ya da Beyonce, eğlenceli olur.
Et peut-être Beyoncé!
Beyonce gey değil Alice.
Ça serait génial! - Beyoncé n'est pas homo, Alice.
Beyoncé'yi tanıyanınız var mı?
L'un de vous connait Beyoncé?
Mariah Carey. Beyoncé. Gwen Stefani.
Mariah Carey, Beyoncé, Gwen Stefani.
Beyoncé kim?
C'est qui Beyoncé?
Beyonce.
Beyonce.
Ama hiç Beyoncé'ye rastlamıyorum.
Et pourtant je n'ai jamais croisé Béyoncé.
Beyoncé, bence çok yardıma ihtiyacın var ama hepimiz büyük adamın bize dağıttığı kâğıtlarla oynamak zorundayız tabii eğer abartılı, "Queer Guy" yapımcılarının kapında bitmesi şansına sahip değilsen.
Beyoncé, tu en as grandement besoin. Mais il faut savoir faire avec et se contenter de ce qu'on a. Même si tu étais assez chanceux pour que des mecs super branchés se pointent chez toi, je doute qu'ils aient le matériel pour améliorer ce truc, là...
Diğer çocuklar, Beyoncé ya da Britney hakkında rapor yazacak ama okuluma gelip konuşursanız ajan olmanın neden harika olduğunu anlar ve benimle dalga geçmeyi keserler.
Les autres font leur exposé sur Beyoncé ou Britney. Si vous venez à mon école, ils verront qu'agent, c'est cool, - et m'embêteront plus.
J. Lo gibi kıçın olmazsa o şarkıları söyleyemezsin.
- Son mari. Il changerait de disque si vous aviez un cul comme Beyoncé ou J. Lo.
Johnny Keyes. Bir sorun mu var?
Du calme, l'avorton, ou ce dépotoir sera boycotté par Beyoncé.
Beyonce
Beyoncé.
Beyoncé'yi çekecekti, ama onun yerine bizi çekecek.
Il devait filmer Beyoncé, mais il est venu chez nous á la place.
Beyoncé hakkındaki düşüncelerimi kafamdan atmam gerekecek.
Je vais devoir arrêter de penser à Beyoncé.
Hadi kızlar, kalkın, gitme vakti geldi, hadi Beyonce, bu kadar yeter
Allez, dépêchez-vous. Bougez votre cul. Habille-toi, fille.
Düşünsene 6 sikik saat
Il y a six heures, tu ressemblais à Beyoncé et là, on dirait Bigfoot.
Ben de bu akşam karım yerine, Beyoncé ile yatmak istiyorum, ama bu da gerçekleşmeyecek, ne demek istediğimi anlıyor musunuz?
Moi j'aimerais coucher avec Beyoncé à la place de ma femme ce soir, mais ça ne risque pas d'arriver non plus. Vous voyez ce que je veux dire?
Beyoncé.
Beyoncé.
Bu arada neden hala Beyoncé piromanisiyle ilgili herhangi bir tasarım göremedim? - Bununla hemen ilgilenirim. - Onu da görmek isterim.
Je suis la meilleure vendeuse chez Herbalux de tout mon quartier, et tout ça parce que je sais comment me vendre... les cheveux, le visage, les vêtements.
- Nasıl? - Nasıl mı? !
Au fait, pourquoi n'ai-je encore rien vu de la double page sur Beyoncé?
Bir keresinde Beyoncé'nin oraya saçını ördürmeye gittiğini duydum, ama o randevuyu Fergie istemiş, o da ona tokat çakmış.
Il paraît que Beyoncé devait refaire ses extensions, mais Fergie a pété les plombs et lui a piqué sa place.
Beyoncé'ye benzedin.
Trop Beyoncé *.
Bionce Usher'larım nerde?
Où.. où est mon.., mon Peabo Bryson? Mon Usher? Mon Beyoncé?
Beyoncé gibi olacağımdan emin misin?
Je vais ressembler à Beyoncé?
Beyoncé'u boşver.
Au diable Beyoncé.
Beyoncé'un göğüslerine ne diyorsun?
Et... t'as vu les seins de Beyoncé?
Beyoncé, Electric Slide için koreografi yapacak.
Beyoncé va chorégraphier les danses.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]