Blossom traducir francés
131 traducción paralela
Bayan Blossom Franklin. Böyle bir kadın kocasını nasıl mutlu edeceğini nerede öğrenmiş olabilir?
Comment pourrait-elle rendre un homme heureux?
California'da Blossom halamla oturup sanat eğitimi alacağım.
Je vais en Californie, chez tante Blossom, pour étudier l'art.
Dedektif, China Blossom Moteli'ne aşina olduğunuzu biliyorum.
Inspecteur, vous connaissez le motel China Blossom.
Eğer maksat bu ise, China Blossom Moteli'nin... bir genelev olduğunu kabul etmeye hazırız.
Nous reconnaissons que le China Blossom est un bordel.
Şimdi, baştan alalım dedektif. Görevde olmanız gereken zamanlarda sık sık... China Blossom Moteli'ne gider miydiniz?
Une fois encore, inspecteur, n'étiez-vous pas fréquemment au China Blossom alors que vous étiez en service?
Hatta aslında çoğu zaman... O an görevde olmadığınıza karar verip, China Blossom Moteli'ne giderdiniz.
Assez souvent, en fait, vous décidiez de ne pas être en service et de vous rendre au China Blossom.
Onları hiç China Blossom Moteli'ne götürdünüz mü?
Les avez-vous jamais emmenées au China Blossom?
Ortada üzerine yatılacak bir para yoksa, siz de kadınların üzerine yatıyordunuz. Öyle değil mi? Hem de China Blossom Moteli'nde!
S'il y avait une femme et pas d'argent à prendre, vous preniez la femme, n'est-ce pas?
- Benim sözüm bitmedi. China Blossom...
- Je veux parler du China Blossom.
Orange Blossom Moteli.
Motel Orange Blossom.
Portakal Çiçeği Köprüsü'nde Yeşil Çayır Karayolu'ndan 1. Çıkış.
Sortie 1 sur Green Pastures Highway à l'échangeur Orange Blossom.
Anne, baba Richie, Lotus Blossom.
Maman, papa, Richie, Fleur de lotus.
- Blossom setinde bir sorun çıkmış.
Un pépin sur le plateau de "Blossom".
Şu an Major Dad, Blossom var.
II y a "Major Dad", "Blossom".
- Blossom, pazartesi günleri.
- "Blossom" passe le lundi.
Ve çiçek gibi gözüküyor.
Et on dirait Blossom.
Bir saat içinde yol üstündeki Orange Blossom'a gel.
Rendez-vous à l'Orange Blossom dans une heure.
Kiraz Çiçeği.
Cherry Blossom.
Haydi, Kiraz Çiçeği.
Allez, Blossom.
Bu hafta Joey Blossom'a saygısız aşkla ilgili iyi bir ders verir.
cette semaine, joey donne à blossom une leçon sur l'amour vache.
You watch it blossom. And you thank God he created something so perfect.
On la regarde s'épanouir... et on loue le ciel d'avoir créé ce trésor de perfection.
Blossom. Harika!
Belle, c'est super.
Pekala, Blossom, istediğini alabilirsin.
Tiens, Belle. Prends ce que tu veux.
- Blossom Circle'da otururum demiştin.
Pour rester sur Blossom Circle! C'était chiant.
Blossom Dearie.
C'est Blossom Dearie.
Blossom Dearie?
Blossom Dearie?
Blossom beni terk ediyor.
Bourgeon m'a quitté.
Karınızın mı adı, Blossom?
C'est le prénom de votre femme?
Blossom'a ne uyar?
Qu'est-ce qui rime avec Bourgeon?
Pear Blossom Highway.
Pear Blossom Highway.
Adamım 9321 Blossom Palms Yolu'na park etmiş metalik gri rengindeki BMW'sine çoktan binmiştir.
Détends-toi, Lisa. Mon gars doit être remonté dans sa BM garée devant le 9321 Blossom Palms Lane.
"Leziz Blossom"? ( Lokantanın menüsünden bir yiyecek )
Oignon Extra-bon?
Bence ortaya bir "Leziz Blossom" söyleyelim.
Prenons un Oignon Extra-bon.
Blossom? Tabi.
- Volontiers.
Ortaya bir "Leziz Blossom" alabilir miyiz?
On peut avoir un Oignon extra Extra-bon?
Az daha canım "Leziz Blossom" burnumdan geliyordu.
J'en recrache mon Oignon Extra-bon par le nez.
Tamam, Blossom.
A nous petite.
Clark, eski Balsom yolundayım. Arabaya bir şey oldu.
Clark je suis sur la route Blossom et il y quelque chose qui ne vas pas avec la voiture!
"Pearblossom'da işler... "... son birkaç aydır hiç iyi gitmiyor.
Les choses ne vont pas très bien, ici à Pear Blossom, depuis quelques mois.
Kenny! Spin Blossom Nut Squash! ( Yeeeeehah!
Kenny, fais-lui ta toupie Brise-burnes!
- Blossomu diyorsun?
- Tu parles de Blossom?
"Blossom" da oynayan ve çok zeki görünen kız kimdi biliyor musunuz?
La fille qui joue dans Petite Fleur est très intelligente.
Raj, Fizik Bowlingi takımımıza Blossom'dan birini almayacağız.
Raj, on va pas demander à Petite Fleur de joindre notre équipe.
Eskinde Blossom'da yazardı.
Il bossait sur "Petite Fleur".
Belliki kızın bir şempanze evlat edindiği ve 18 tekerli bir araçla yollara düştüğü Blossom'ı yazmamış.
Évidemment, il n'a pas écrit l'épisode de "Petite fleur", où elle a adopte un chimpanzé avant de fuguer dans un 33 tonnes.
# Well, hey, little apple blossom
# Well, hey, little apple blossom
Banks West, daha açılış gerçekleşmeden, Roof Branch ve Blossom ile Turakistan halkına yeniden su hizmetlerini sağlayacak olan 1,3 milyar dolarlık bir anlaşma yaptı!
Les banques occidentales n'avaient jamais encore attendu la cérémonie d'ouverture Clôturant à 1.3 milliards de dollars en nouveau marché avec Roof Branch and blossom qui prendront en charge l'essentiel des besoin en eaux Du peuple de Turaquistan!
Altı, Tracy. Blossom * dizisinden bir karakter olduğunu biliyordum, ama bir türlü Joey Russo tuşunu bulamadım. Altı!
Le 6e.
- Zavallı Blossom.
Pauvre "Blossom".
- Blossom.
- Belle.
Old Cherry Blossom yoluna çıkarsın.
Vous serez sur une route de vieille fleur de cerisier.