English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ C ] / Card

Card traducir francés

264 traducción paralela
American Kredi Kartları bize ait.
On est propriétaires d'American Credit Card.
Gold, silver, turuncu, yeşil her çeşit kredi kartım var!
J'ai des Golden Card, des Silver des cartes oranges, des vertes!
Green Card'ın olmazsa düşün sen.
A moins que t'aies pas de "green card".
- Master Card olur mu? - Olur.
"Mastercorde" ça va?
Master Card kabul ediyoruz.
Ouais, on accepte la "Mastercorde".
Master kart, American Express... Gold Card.
Master Charge, carte or American Express.
24 Card-a-teria mağazamız var Doğunun en büyük tebrik kartı bayiliği.
A présent, nous avons 24 carteries. La plus grande franchise de cartes de vœux, de la côte est.
Hey Bill, Rachael ile evlendiğimizde üç Card-a-teria bayiliğim vardı.
Bill, le jour où j'ai épousé Rachael... j'ai eu trois carteries.
Ama bu gold card.
C'est une Gold Card.
Ben Joker.
Ici Wild Card.
Devam et Joker.
Allez-y, Wild Card.
- Olumlu Joker.
- Affirmatif, Wild Card.
Kartal 1, ben Joker.
Eagle One, ici Wild Card.
Kartal 1, kartal 1, ben Joker.
Eagle One, Eagle One, ici Wild Card.
Devam et joker.
On vous écoute, Wild Card.
Joker?
Wild Card?
Joker, bana koordinatlarını ver.
Wild Card, vos coordonnées.
- Joker.
- Wild Card.
Joker.
Wild Card.
Joker hangi cehennemdesin?
Wild Card, où êtes-vous?
O da olur, Visa, Master Card.
Carte en or, Visa ou MasterCard...
Bu yeni bir iş kartı
Business card!
Five card draw ile başlayacağız.
[uncut] On commence par une partie à cinq cartes.
Five card draw.
Cinq cartes.
# And he holds every card
Et il tient toutes les cartes
Card oynar mısın, Wayland?
Vous jouez aux cartes?
Discover Card'ı kabul ettiğimizi söylemişsin ki etmiyoruz!
Vous dites qu'on est dans le Guide des Aventuriers. C'est faux!
Mesai ücretini soran olursa, Lomax'ın Gold Card'ına yazdır.
Tu mettras les heures sup sur le compte de Lomax.
İşte o zaman göçmenlik bürosu yetkilisi ile görüşeceğiz, tamam mı? Ve sonra da yeşil kartı alacağız.
On va au bureau d'immigration pour avoir la "green card".
Geçici yeşil kartı.
La "green card" temporaire.
Javier çok iyi arkadaşımdır ve yeşil karta ihtiyacı var, ben de yardım ediyorum.
Javier est un bon ami qui a besoin d'une "green card". Je l'aide un peu.
Sende Vasa ya da Mooster Card geçiyor mu?
Tu prends la Vasa ou la Moutarde Card?
Yeşil Kart mı?
la green card?
Bence Tert Card bunu gördüğü zaman geceler boyu gözüne uyku girmeyecek ve bunu sana ödetmek için ucuz yollara başvuracak.
Si Tert Card le lit, il passera la nuit debout pour te jouer un sale tour.
- Benim sütunumla ilgili. Card, benim yazdığımı değiştirip basmış.
Card l'a complètement modifiée.
Card'ın gazetemi yönetme biçimini onaylamaman işini kaybetmeye değer mi?
Tu désapprouves sa manière de gérer mon journal? Au point de vouloir perdre ton emploi?
Her şeyi denedim. Ama'green card'almak çok zor bir şey. Çok umutsuzum.
J'ai tout essayé, mais c'est beaucoup de bureaucratie... pour la carte verte et je suis sans contact.
Kardinal Tavera'nın lâhdi bu.
La tombe du Card! nal Tavera est!
Serena Tate, Holden Raynes, C.J. McCard ve Jordan Johns!
Serena Tate... Holden Raynes, C.J. Mc Card... et Jordan Johns.
Yerinde olsam korkudan altıma sıçardım.
Je serais effrayé à ta place.
Bunaktı. Sürekli altına işerdi... ve altına sıçardı.
Elle se pissait dessus, se chiait dessus aussi.
Affedersiniz.
Je vois une nouvelle business card.
Carla ağzıma sıçardı.
Carla est contre.
Janus'u ve beni bu yüzden mi çardın?
C " était notre coup?
O an alır onu yutardım. Ertesi gün de s.çardım, çıkardı.
Je l'avalais, direct, et la rechiais le lendemain.
Eğer çıtırdama sesi duysaydım, altıma sıçardım. Dün nereden başlamıştık?
Si j'avais entendu un craquement, j'aurais chié dans mon pantalon.
Sonra da gelir ağzına sıçardı!
Il retourne son cul dans ta face.
Adım Tert Card.
Je suis Tert Card.
Çünkü Kardinal kimsenin portresini yapmasına izin vermezmiş.
re, car Ie Card! nal n'a jama! s Ia!
Şimdiye kadar onları kızartır, yer ve sıçardım bile.
Depuis le temps, j'aurais pu les manger et les chier tranquille.
Riverside Yolu, Master Card, son kullanma tarihi Mart 2003
Tu me connais pas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]