English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ C ] / Chip

Chip traducir francés

1,120 traducción paralela
Chip küçükken hayvanlara eziyet eder miydi?
Il torturait des animaux quand il était petit?
Şimdi, Chip tatlım... Genç olmak ne kadar zordur bilirim.
Chip, mon chéri, je sais que c'est dur d'être adolescent.
Eminim bunlar oğlum Chip'in kitaplarıdır.
C'est sûrement à mon fils.
- Buraya anne. - Ama Chip!
Mais...
Yeterince şiddet görmedin mi, Chip Sutphin?
T'en as pas assez, de la violence?
Chip ve Misty çocuklarımla oynamışlardır.
Chip et Misty ont joué avec mes enfants.
- Sen Chip Sutphin misin?
Voilà - C'est toi, Chip Sutphin?
- Chip, o burada.
La voilà
Chip mi?
Il s'appelle comment?
- Haydi, daha hızlı!
- Allez, Chip! Vas-y!
Chip, bu akşam yemeğe gelmek ister misin?
- Chip, tu viens dîner à la maison? - D'accord. Oh, non!
Chip ve ben bugün kanoyla sahilde 13 kilometre gittik.
Chip et moi, on a fait 1 2 km en kayak aujourd'hui.
Ama arkadaşlarım Çip der.
Mais mes amis m'appellent Chip.
- Çip Douglas, kablocum.
- Chip Douglas, le câbleur.
- Çip Douglas, benim takımdasın.
- Chip Douglas, tu es dans mon camp.
- Nasıl diyorsan, Çip!
- Tout ce que tu voudras, Chip!
Chip, bu tarafa!
Chip, par ici!
Usta Steven Kovacs ve Lord Çip, dövüş alanına gelin!
Que messires Steven Kovacs et Lord Chip entrent en lice!
Çip, hiç komik değil!
Chip, ce n'est pas drôle!
- Çip!
- Chip!
- Hey, ben Çip Douglas.
- Bonjour, Chip Douglas.
- Çip Douglas mı?
- Chip Douglas?
Kablolu şirketinde Çip Douglas adında biri çalışmıyor.
Il n'y a aucun Chip Douglas qui travaille pour le câble ici.
Ama öce adının Çip Douglas olduğunu söylemişti.
Mais au début, il m'avait dit Chip Douglas.
Çip Douglas mı?
Chip Douglas?
Çip!
Chip!
- Çip ve Ernie Douglas.
- Chip et Ernie Douglas.
İlk olarak, büfedeki Nadine, biraz hastalanmış. Bu yüzden ızgaranın başına o lanet olası oğlunu koymuş.
Pour commencer, Nadine du Blue Chip était malade et c'est son mongolien de fils qui était de service.
Neden hâla buraya gelmedi?
Où est Chip? Pourquoi il est pas encore là?
Oh, Chip'in ağzına sıçacağım!
Je vais lui botter le cul, à Chip!
Ben Chip Ahoy istiyorum.
J'en voulais un au chocolat.
Eğer Chip Ahoy istiyorsam, bir şekilde yerim.
Je mange un biscuit au chocolat, si j'ai envie.
Duydun mu, Chip?
Tu entends, Chip?
- Kesin "V-chip" i vardır.
Elle a sûrement une puce électronique.
Hükümetin "V-chip" sayesinde bizi dinlediğini düşünüyor.
Il croit que le gouvernement nous écoute par une puce électronique.
Hayır. V-chip sayesinde bizi izliyorlar.
Ils nous regardent par la puce électronique.
V-chip'in ne anlama geldiğini biliyor. "Sizi izliyoruz"
Il connaît la devise : "Une puce pour qu'on" puce "vous regarder".
Ona bir mikro chip yerleştirildi.
On lui a déjà posé un minuscule émetteur.
Bu adamın Erik Estrada olmadığını sana garanti ederim.
En tous cas, si c'est Erik Estrada, il a bien changé depuis CHIP'S.
Çip Hasar'ı... tanıştırayım, kendisi Elit Komandoların lideridir.
Ie Major Chip Hazard, chef du Commando des elites.
Çip Hasar göreve hazır!
Chip Hazard, à vos ordres!
KOMANDO PROTOTİPİ BİNBAŞI ÇİP HASAR
PROTOTYPE DU MODELE DE COMMANDO : LE MAJOR CHIP HAZARD
Binbaşı Çip Hasar, göreve hazırdır komutanım?
Major Chip Hazard, à vos ordres, chef!
Binbaşı Çip Hasar.
Le Major Chip Hazard.
Uzun sürmez. Binbaşı Çip ve canavar için gelmiştim.
Je viens juste chercher Ie Major Chip et Ie monstre.
Binbaşı Çip Hasar savaş istiyorsa savaşırız.
Le Major Chip Hazard veut la guerre, il va l'avoir.
- Alex.
Chip?
Birlikte geldiğin o yakışıklı adam kim? Chip o mu?
Le beau gosse avec toi, c'est Chip?
Chip!
Ne nous attendez pas.
- Dinle ahbap.
- Ecoute, Chip.
Binbaşı Çip Hasar'ı istiyorum.
Ie Major Chip Hazard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]