Clementine traducir francés
217 traducción paralela
Clementine Carter.
Clementine Carter.
Bayan Clementine Carter.
Wyatt Earp, Miss Clementine Carter.
Clementine.
Clementine.
Mademoiselle Clementine Villard.
Mademoiselle Clémentine Villard.
Hadi, 49'luk madenciler, hep beraber o sevdiğimiz şarkı Clementine'ı söyleyelim.
Allez vous tous, chantons en chœur cette bonne vieille chanson.
Adı da, Clementine değil, Edmée!
Elle s'appèlle pas Clémentine, elle s'appèlle Edmée!
Aziz Peter Kilisesi ve Azize Clementine Şapeli eşiğinde sizleri karşılar.
Elle vous souhaite la bienvenue au seuil de Saint-Pierre et à la chapelle de St. Clement.
Bol miktarda içki içtikten sonra, sen "My Darling Clementine" şarkısını söylerken ben de hiçbir şey yokmuş gibi seni tedavi edeceğim.
Il faut qu'on se saoule et pendant que tu chantes, je te soigne ça comme un rien.
Clementine!
Clémentine!
Ben Clementine konuşabilir dedim.
J'ai dit que Clementine "pourrait" parler.
- Clementine.
- Clémentine.
"Kaptan" takma ismim, Clementine taktı.
"Capitaine". Clémentine m'appelle comme ça.
Bugün Clementine'e karşı iyi ol onu nereye istiyorsa götür.
Sois sympa avec Clémentine. Emmène-la où elle veut.
Clementine.
Clémentine.
Clementine, bir bakayım sana.
Clémentine, laissez-moi voir.
- Çünkü o Clementine'e borçlandı.
- Parce qu'il lui doit de l'argent.
Bu aşağılık Clementine'i kandırdı, Syd.
Ce con l'a arnaquée Syd.
Ben ve Clementine ve sen
Clémentine et moi. Et toi.
Clementine daha önce kadını orada görmüştü.
Clémentine l'a vu.
Clementine, sandalyeye oturur musun?
Clémentine, assieds-toi sur cette chaise, tu veux?
Clementine, canım beni dinle.
My darling Clémentine écoute-moi, tu veux?
Clementine, bana bakacak mısın? Hadi ama bana bak.
Clémentine regarde-moi, tu veux?
Hadi, Clementine.
Viens Clémentine.
- Clementine'e iyi bak. - Bakarım.
Prends soin de Clémentine.
John, Clementine'i eşin olarak kutsal evlilik bağıyla....... hastalıkta ve sağlıkta iyi bir koca olarak daima koruyacağına ve onurlandıracağına, onu sevip sayacağına,
John, voulez-vous prendre Clémentine pour légitime épouse, et promettre solennellement de respecter vos obligations, de la protéger, de l'honorer,
Clementine, John'u kocan olarak kutsal evlilik bağıyla hastalıkta ve sağlıkta ona daima sadık bir eş olup onu seveceğine söz veriyor musun?
Clémentine, voulez-vous prendre John pour légitime époux, et promettre d'être une épouse tendre, aimante et sincère, dans les joies comme dans les peines, et d'être fidèle toute votre vie?
John ve Clementine güvendeler mi?
John et Clémentine vont bien?
Haa! şu Clementine'e kayan herif.
Oh, le type qui a niqué Clémentine.
John ve Clementine'le birlikte oradaydım ve sende oradaydın.
J'étais là-bas avec John et Clémentine et vous aussi.
Clementine, oyuncak bir bebek.
Clémentine, une poupée.
John'la Clementine Niagara Şelalesinde kendi hallerinde güvendeler.
John et Clémentine sont allés se mettre à l'abri aux chutes du Niagara.
Clementine nasıl?
Et Clémentine?
"Sevgilim Clementine," üçüncü mısra, ikinci ölçü.
- My Darling Clementine, le 3e vers.
Molto grande, molto grande, molto grande, Clementine.
Molto grande, molto grande, molto grande, Clementine.
Giiiit ve kayboool, Molto grande, Clementine
tu es partie pour toujours, molto grande, clementine.
Clementine de dahil.
même Clémentine.
İkiz oğullarımız olursa isimlerini Willem ve Max, ikiz kızlarımız olursa Coco ve Clementine koyarız.
Ou si ce sont des jumeaux, Willem et Max, Coco et Clementine.
Clementine yörüngesinde 6 tane EM radyasyon kaynağı bulduk.
Nous avons 6 émissions magnétiques sur l'orbite de Clementine.
Haklarında herhangi bir bilgimiz yok ama şu an, Clementine yörüngesinde kayıt edilmemiş gemiler var.
Nous n'avons pas plus de détails, mais aucun vaisseau n'est enregistré sur cette orbite.
Clementine, ha?
Clementine?
Emirler Cresta 28, Arache 16 ve Scorpion 04'ü kapsıyor. Tüm gemiler, maksimum hızla rota değiştirin. Clementine yörüngesindeki kimliği belirsiz gemileri tutuklayın.
Ordre à Cresta-28, Arachné-16, et Scorpion-04 de passer en vitesse maximum pour arraisonner le vaisseau inconnu sur l'orbite de Clementine.
Clementine yörüngesine T-5 dakika.
Orbite de Clementine dans 5 minutes.
Rahibe Clementina, polisimiz.
C'est sœur Clémentine, notre gendarme.
Şuna bakın, kendi mandalinasını kendi getirmiş.
Regardez-moi ça... Elle a apporté sa clémentine!
Mandalina, uçağın batıya ilerlediğini doğruladı.
Clémentine confirme que l'avion Fraise se dirige vers l'Ouest.
Mandalinalarımı soyuver, işte harika bir gece!
Qu'on pèle ma clémentine! Quelle soirée!
Poz ver ve sus.
Clémentine, tu poses et tu te tais.
Söylediğin şey affedilemez.
Clémentine, ce que tu viens de dire est irréparable.
Clementine, hey. Ne?
Quoi?
Arabaya bin, bizi takip et.
Prends ta voiture, suis-moi jusqu'à celle de Clémentine.
- Şeftali, hatta mandalina ama...
- Peche. Clémentine, éventuellement.