Cortez traducir francés
416 traducción paralela
Kameraman Stanley Cortez. Mark Lee Kurt setleri tasarladı.
Stanley Cortez est le chef opérateur.
- Evet, efendim? - Ben, Bay Cortez. İspanya Konsolosu.
Je suis le Señor Cortez, consul d'Espagne.
Eğer kartınızı bırakırsanız... - Bay Cortez?
Si vous voulez bien laisser votre carte...
Çok kafa karıştırıyorsunuz Cortez. Ve telefondan anladığım kadarıyla bu karışıklık, sizinle çalışan personele de yayılmış.
Vous êtes un esprit confus et je vois que cette confusion s'est étendue à votre personnel :
Hepimiz onun peşindeyiz.
On est près de Cortez, pour une histoire de chien enragé.
Hernando Cortez'i hatırlar mısınız?
Vous vous souvenez de Hernando Cortez?
Oradan, seferimize devam edip Cortez'den Meksika'yı alacağız.
Puis nous poursuivrons notre voyage et arracherons le Mexique à Cortez.
Cortez'in Inca'ların hazinesi önünde nasıl reaksiyon verdiğini merak ediyorum.
Je me demande comment Cortez a réagi devant le trésor des Incas.
O Cortez değil, Pizarro idi, ve beş parasız öldü.
Ce n'était pas Cortez mais Pizarro, qui est mort sans le sou.
16'ncı yüzyılda Cortes, Meksika'yı fethetti.
Au xvie siècle, le Mexique a été conquis par Cortez.
Soğuk ve kasvetli bir ruh haline büründü ve bir bakıma Cortés komutasındaki İspanyolların... Meksika'yı fethetmesine yardımcı olmuş oldu.
Il devient distant et mélancolique... et contribue, dans un sens... à la conquête espagnole du Mexique, organisée par Cortez.
Cortez'in emrindeki İspanyollar şiddete karşı hiçbir emir altında kısıtlı değillerdi.
Les Espagnols de Cortés... ne s'embarrassent pas de principes non-violents.
Manny Cortez... ve bir telefon numarası?
Et un numéro de téléphone?
Biz Manny Cortez ile bağlantı kurup biraz oynayacağız.
On va chercher des informations sur Manny Cortez et improviser.
Manny Cortez adlı bir adamı arıyorum.
Je cherche un homme nommé Manny Cortez.
Manny Cortez'den ne istiyorsun?
Pourquoi voulez-vous voir Manny Cortez?
Ben Manny Cortez.
Je suis Manny Cortez.
Manny Cortez'le görüşüp hikâyesini dinleyecek gereken malzemeleri alıp buradan gideceğiz.
On va voir Manny Cortez... rassembler l'équipement nécessaire et quitter la ville.
Cortez mi yoksa Pizarro muydu?
C'était Cortez ou Pizarro?
- Cortez!
- Cortez!
Alamayınca, çirkefleşti. Cortez'i sınır dışı etmeye çalıştı.
Il a même essayé de faire expulser Cortez.
Cortez folk mayna.
Cortez, affale le foc!
San Cortez'deki hükümet darbesini o organize etmişti. Beş yıldır onu arıyordum.
C'est lui qui a monté le coup de San Cortez et vous êtes sur sa piste.
Sen Billy Cortez'in kucağına otursana.
Tâchez de vous "mettre" avec B. Cortez.
Cortez gemilerini yaktı.
Cortez fit brûler ses vaisseaux.
İsmi burada yoksa, yok demektir.
Il n'est pas sur cette liste. Cortez.
Cortez. İsmi burada yok.
Il n'y est pas.
Cortez, Shiprock, Sheep Springs gibi kasabalardan geçip, Gallup, New Mexico'ya gideceğim.
En passant par des villes comme Cortez, Shiprock, Sheep Springs et s'arrêtant à Gallup, au Nouveau Mexique.
Cortez'in altınları Pizarro'nun mücevherleri
Tout l'or de Cortez, les joyaux de Pisarro,
- Cortes.
- "Cortez".
- Biliyor musun? Cortes'i biliyor musun?
- Tu connais "Cortez"?
Soyları Cortez'in zamanına uzanır.
Elle remonte à Cortés.
Cortez sen pisliğin tekisin.
Ta gueule, Cortez!
Cortez buraya gel! Çabuk haydi!
Amène-toi, Cortez!
Cortez, 13 : 10.
Cortez, 13'10 ".
Grup 2'de Cortez benden önce bitirdi. O başarısız oldu ama ben geçtim neden?
Cortez a fini devant moi, mais on l'a recalé et moi pas.
- Cortez tamam.
Cortez, terminé.
Cortez, Slov, sol tarafı kollayın.
Cortez, Slov, sur mon flanc gauche.
Cortez, hedef önümüzde.
Cible en vue.
Silah listeleri, araçlar, kötü adam sayısı, rütbeleri, her şeyi bilmeliyiz. Slov, Cortez, tarama yapabilir miyiz diye bakın.
Armes, véhicules, ennemis, leurs grades si possible.
Biliyor musun Cortez?
Cortez...
- O'Neil izleri takip et, Cortez ekipmanı topla.
Faut y aller. O'Neil, sur tes pas, Cortez, en arrière.
- Ne buldun Cortez?
Quoi de neuf? Rien.
Kaptan, Cortez'den bir mesaj alıyoruz.
Capitaine, un message du Cortéz.
Bir isim...
Un nom, Manny Cortez...
CORTEZ, FELIX İsmi Cortez, Felix Cortez.
Il s'appelle Cortez.
Felix Cortez seni sattı.
Felix Cortez vous a vendu.
Cortez Caddesi.
Cortez Street.
Haydi, gidelim Cortez.
Avance, Cortez!
Wickwire, McCool, Flea, Cortez, Slovnik ve O'Neil.
Canot 6...
Cortez ilerle.
Avance, Cortez.