Costello traducir francés
359 traducción paralela
- Manastır Dansçıları.
- Abbott et Costello.
Delores Costello.
Dolores Costello
Abbot ve Costello, aldığınız emri gösterin bakalım bana.
Abbot et Costello, montrez-moi vos ordres.
Eve Abbott'tan Costello'yu bile ister.
Eve demanderait à Laurel de lui donner Hardy.
- Doğru söylediniz.
Très juste, monsieur Costello!
Ben Federal Yayıncılık Şirketi'nden Bayan Costello,... Eskimoların burun sürtme adeti hakkında bilgi edinmek istemiştim.
Ici la Fédéral Broad casting. Comment les Eskimos se frottent-ils le nez?
Ben Bayan Costello. En yüksek ömür boyu başarılı vuruş ortalaması mı? Evet, bu rekorun sahibi Tyrus Raymond Cobb 0,367 ortalamayla.
Le record de la moyenne de basting appartient á Tyrus Cobb... avec un pourcentage de 0,367.
- Bayan Blair. - Bunlar da Bayan Costello ve Bayan Saylor.
Je vous présente Mlle Costello et Mlle Saylor.
Costello bölümü. Ben Bayan Referans. Yani, ben Bayan Referans Bölümü.
Service Costello, Mlle Documentation á l'appareil.
Bayan Costello, lütfen!
Mlle Costello!
Costello, Jef, 30.
- Costello Jef, 30 ans.
Neden traş oldun Costello?
- Pourquoi l'avoir rasée?
Jef Costello.
- Jef Costello.
Jef Costello'nun, işlemediği bir suçu itiraf etmesi mi?
Que voulez-vous? Mes aveux pour un crime que je n'ai pas commis?
Size Costello'yu bir kez daha göstereceğim.
Dernière confrontation avec Costello.
Costello hakkında ne düşünüyorsunuz?
- Que pensez-vous de Costello?
Jef Costello'yu buraya oturtabiliriz.
Et le petit Jef Costello, on le fera asseoir ici sur une chaise!
- Ne? Costello evden çıkarken bunu attı.
- Un paquet que Costello a jeté.
Yaralanmış.
Costello est blessé.
Martey'nin öldürüldüğü gece, yeminli ifadenize göre, Şunu : Jef Costello saat 7'den 1.45'e kadar burada sizinleydi.
- Vous avez déclaré sous serment que Jef Costello est resté chez vous la nuit du meurtre de Martey.
- Evet öyle. Farzedin ki Costello'nun o 6 saat boyunca sizinle olmadığını öğrendim.
- Imaginons que Costello n'ait pas été chez vous pendant ces 6 h, et que je l'apprenne.
Costello'nun burada olmadığını söyle, ve ben de yırtıp atayım.
"Costello n'était pas ici le soir du meurtre", je la déchire. On n'en parle plus.
Costello'yla bağlantıya geçen, bu şekilde vericiyi açacak. Bağlantı kaybolunca, tekrar kapatılacak.
Dès qu'il est en contact avec Costello, il le met dans cette position.
Bayan Costello, işte, Ünlü Adam.
- Mademoiselle Costello, voici le héros!
- Castello.
- Costello.
Ve buraya imza atmış. "KC." Kaitlin Costello.
Et elle l'a signée. "K.C." Kaitlin Costello.
- Kaitlin Costello'dan.
- De Kaitlin Costello.
Bayan Costello?
Mme Costello?
Kayıt hemşiresi Bayan Costello musunuz?
Mme Costello, infirmière diplômée?
Kaitlin Costello'nun akrabası mısınız?
Vous êtes parente avec Kaitlin Costello?
Kaitlin Costello.
Une certaine Kaitlin Costello.
Kaitlin Costello'nun izini bulmaya çalışıyorum.
Je recherche Kaitlin Costello.
- Kaitlin Costello.
- Kaitlin Costello.
Kaitlin Costello.
Kaitlin Costello.
- Kaitlin Costello ile konuşmak istiyorum.
- Je voudrais parler à Kaitlin Costello.
- Kaitlin Costello'nun ailesi mi?
- Vous êtes de la famille?
Bayan Costello ile mi görüşüyorum?
Vous êtes... Mlle Costello?
Kaitlin Costello Price.
Kaitlin Costello Price.
Jüri Bayan Costello'nun fotokopi ile ilgili ifadesini dikkate almayacaktır.
Le jury n'aura pas à considérer la déposition de Mlle Costello, eu égard à la photocopie.
Teşekkür ederim, ayrıca Bayan Costello bir karşı tanıktır.
Merci, M. le Président. Mlle Costello a déposé en réfutation.
Bayan Costello'ya duruşmaya gelmesi için önceden tebligat yapılmamıştır.
Le tribunal en témoigne, sa comparution n'était pas prévue.
Jüriden Bayan Costello'nun tüm ifadesini dikkate almaması istenecektir.
Le jury ne retiendra pas la déposition de Mlle Costello.
Bayan Costello bir karşı kanıt tanığıydı.
Mlle Costello a témoigné en réfutation.
Peki ya Kaitlin Costello.
Parlez-moi de Kaitlin Costello.
- Abbott'tan Costello'ya.
Abbott à Costello...
Şakamı bu ben ve Meksika Lıke Abbott ve Costello, gibidir.
C'était Abbott et Costello. Rocky et Bullwinkle.
O kadar korkmuştun ki, tıpkı mumyayla karşılaşan Abbott'la Costello'ya benziyordun.
Tu avais tellement peur que tu ressemblais à Abbott Costello quand il a vu la momie.
Abbott mu Costello mu?
Groucho ou Zeppo?
Vincent Costello kantinin küçük bir para sorunu olduğunu söyledi.
y a pas de problème.
Abbott ve Costello'yu bilir misiniz?
- Vous savez, l'histoire de Abbott et Costello. - Oui. Pourquoi?
Referans bölümü.
Mlle Costello.