During traducir francés
38 traducción paralela
Evet, kölelik döneminde köle tüccarları Zencilere "Zenci" diye çağırılanlara farklı isimler verdi.
Oui, uh, during slavery time,... Au temps de l'esclavage, le maître donnait aux nègres,... son propre nom de famille
You take away a man's TV during the heat wave... you might as well pack up the canned goods and just head for the basement.
Si la télé tombe en panne en pleine canicule, c'est la fin des haricots et on peut déclarer forfait.
During practice, in the hallways, in the lockers, taking a shower whipping boys with a wet towel.
A l'entraînement, dans les couloirs, les vestiaires, sous la douche... m. le fouetteur à la serviette.
I was amazed how acting like Shaggy helped me during battle.
Me prendre pour Sammy m'a beaucoup aide pendant Ies batailles.
Bay During'i hatırlıyor musun?
- Vous vous rappelez de M. Durning?
No Killer Pussies were injured or killed during the filming of this motion picture.
Aucun tueur de chattes n'a été blessé ou tué durant le tournage.
Hayatım süresince bir avuç başka uzaylıyla karşılaşma şansım oldu, sonunda, bir gün ne yapmamız gerektiğini bulacağız.
I have known only a handful during my life and one day discover cos'? that we have to do.
Bu, Amerika turunda başladı.
I noticed during n'ero American tour...
İnsanlardan sıkılır, kendimi uyumuş kalmış bulurdum sosyalleşmek istemiyorsam ya da sahne arkasında bir sosyal duruma ya da genel olarak turda takılmış olmazsam.
Sometimes, I fall asleep when l'm tired of persons or bored if they are immersed in a group of people and I do not want to be type in the back-stage or during the tour, in general.
Sadece çiftleşme zamanı, tabi ki. only during mating season, of course.
Seulement à la période d'accouplement, naturellement.
Tıpkı av boyunca ebelemece oynadığımız gibi.
Like that little game of tag during our hunt.
# Şarkı sırasında söyleyin işte #
♪ Tell them right during this song ♪
Of ya, seks yaparken dondurma diye bağırdığım için Rosa bana diyet yaptırıyor.
Non, non. Rosa m'a mis au régime every sine I screamed out "Ben and Jerry!" during sex.
Suriye'deki mülteci kampındaki bombalı saldırı Düring'e yönelik değil, bana yönelik yapıldı.
Cette bombe en Syrie au camp de réfugiés. n'était pas destinée à During ; elle était pour moi.
Bay Düring, bu adamlar kendilerini tanıtmıyorlar.
Herr During, ces messieurs ne veulent pas s'identifier.
- Av sırasında birisi düşürmüş olmalı.
Someone must ve dropped it during the hunt Give it to me
Düring, seninle gelmemi istedi.
During... m'a demandé de faire le point avec toi.
Düring bu belgenin sende olduğunu biliyor mu?
Attends, est-ce que During sait que tu as ça?
Otto Düring, General Alladia Kampı'nı ziyaret etmeye karar verdi.
Otto During a décidé de rendre visite au camp General Alladia.
Düring kiminle buluşacak?
Qui During rencontre-t-il?
Düring'in ailesi 2. Dünya Savaşı'nda mahkumları çelik fabrikalarında ölesiye çalıştırıp servet kazandı.
La famille During a fait fortune pendant la seconde guerre mondiale en faisant travailler des prisonniers à mort dans leurs aciéries.
Düring Şirketi'nden geliyorum.
Je suis de la fondation During.
"Her dindar Müslüman teröristtir." Otto Düring böyle mi düşünüyor?
"Chaque Musulman pieux est un extrémiste," est-ce là ce que Otto During pense?
Otto Düring, bu haftadan sonra oraya gitmeyi planlıyor.
Otto During prévoit une visite plus tard dans la semaine.
Divan, Otto Düring'i onur konuğu olarak G. Alladia Kampı'nı ziyarete davet ediyor.
Le conseil invite Otto During à se rendre au camp Général Alladia en tant que notre invité d'honneur.
[dua ediyorlar]
May His great name be exalted and sanctified in the world which He created according to His will, May He establish His kingdom, during your lifetime and during your days and during the lifetimes of the entire Family of Israel, speedily and soon...
Otto Düring ile buraya gelen kişinin sen olduğuna.
Quand j'ai entendu que c'était toi. Qui venait, ici. Otto During?
- Düring ne söyledi?
- Que dit During?
Lübnan'daki suikast girişiminde Düring hedef değildi, ben hedeftim.
La tentative d'assassinat au Liban, During n'était pas ciblé, c'était moi.
Bu Faisal Marwan'ın Düring Vakfı'nda verdiği ifadesidir.
C'est la déposition de Faisal Marwan, faite à la Fondation During.
Düring'in son anda bir şeyler çevireceğinden endişelendik. Geçmişte pek işbirliği yapan biri değildi.
Nous étions inquiets que During tente quelque chose Ă la derniĂ ¨ re minute il n'a pas été trĂ ¨ s coopératif dans le passé.
Tek başınıza mı hareket ediyorsunuz yoksa Düring Vakfı'nın yardımıyla mı?
Dites moi, vous agissez pour votre compte ou avec la bénédiction de la fondation During?
Belki mahallenizde yaptığımız işleri biliyorsunuzdur.
Je suis de la During Foundation, peut ĂŞtre que vous nous connaissez Ă cause du travail que nous faisons dans le secteur
Bay During'den mi?
De M. Pendant?
Sonra onun Otto During'in arkadaşı olduğunu hatırladım. Sen de Otto During'in arkadaşlarından birisin.
C'est une amie d'Otto Düring, comme toi.
Berlin'de büyükelçinin evinde Otto During tarafından tanıştırıldınız.
Düring vous a présentées à Berlin chez l'ambassadeur.