Ekrana verin traducir francés
182 traducción paralela
Ekrana verin.
Quel est-il?
Asıl ekrana verin, maksimum büyüterek.
Sur écran principal, agrandissement maximal.
Sigma Draconis'in bir taslağını ekrana verin.
Mettez un schéma de Sigma Draconis sur écran.
- Ekrana verin.
- Transférez-le à l'écran principal.
Scalos imdat çağrısını tekrar ekrana verin.
Affichez l'appel de détresse scalosien sur mon écran.
Ekrana verin.
Sur écran.
Gemi görüntüsünü ekrana verin, Bay Sulu.
Mettez le vaisseau sur l'écran, M. Sulu.
- Ekrana verin.
- Sur écran.
- Alan 1'i ekrana verin.
Passez la zone 1 sur vidéo.
Nesneyi ekrana verin.
Objet sur visuel.
Ekrana verin.
Mettez le test sur le moniteur.
Ekrana verin.
Passez en visuel.
- Ekrana verin.
Rayon 600. Sur écran.
Ana ekrana verin.
Sur écran principal.
Bir mesajımız var efendim, Cennet'ten geliyor. Ekrana verin.
Plus ça va, plus je pense qu'il y a du vrai dans cet adage.
Ekrana verin.
Visualisation.
Ana ekrana verin.
La technique d'un homme aux abois.
- Bir görelim Kaptan. - Ekrana verin.
Pourquoi?
Ekrana verin Bay Data.
C'est un dispositif de réfraction compliqué. - Un bouclier occulteur?
Binbaşı Data, istediğim planları ekrana verin, lütfen. Emredersiniz efendim.
Nous comprenons votre situation.
Ekrana verin.
A l'écran.
- Kaptan, bir yıldız tespit ettim. - Ekrana verin.
- J'ai un repère stellaire.
- Ekrana verin.
- Mettez-le sur écran.
Ana ekrana verin.
Sur l'écran principal.
Ferengileri ana ekrana verin.
Ferengis sur écran.
- Ekrana verin.
- Visualisation.
Ekrana verin Bay Worf.
Sur écran, M. Worf.
- Ekrana verin.
- À l'écran, je vous prie.
- Ekrana verin.
À l'écran.
Ekrana verin..
Sur écran.
İşte başlıyoruz.Ekrana verin.
Je le prends. Sur écran.
Ana ekrana verin.
Mettez-le sur écran.
Ekrana verin.
Passez sur écran.
- Ekrana verin.
Aucune preuve de son existence. Sur écran.
Bağlantıyı kaybetmeden ekrana verin.
Sur écran, avant qu'on perde le contact.
Ekrana verin.
- Sur écran.
Bay Worf, ekrana verin.
M. Worf, sur écran.
Bay Data, iki geminin silah menzillerini ekrana verin.
Couvrez le rayon de portée des armes des deux vaisseaux.
- Görüş menzilinde. - Ekrana verin.
- Il est visible maintenant.
- Bir kanal açıyor. - Ekrana verin.
Il ouvre une fréquence.
Ekrana verin, müsaadenizle.
Sur écran. Veuillez m'excuser.
- Ekrana verin.
- Ecran.
Görüntüyü ekrana verin.
Envoyez sur écran.
- Mekiği ekrana verin.
- Visualisation du runabout.
Bir kanal aç Binbaşı. Ekrana verin.
Mettez-le sur écran, major.
Ekrana verin, Bay Sulu.
Visuel, M. Sulu.
Ekrana verin.
Ce n'est que cela.
Ana ekrana verin.
Rapport.
Ekrana verin.
Cette fois, je suis habillé comme il faut.
- Ekrana verin.
- Mettez-les sur écran.
- Görüntüyü ekrana verin.
Sur écran.